• КАМЕНЬ ИЛИ ЧАША?
  • СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ
  • РОДНАЯ КРОВЬ КОРОНОВАННОГО НА КРЕСТЕ
  • КАК ЭТО МОГЛО СЛУЧИТЬСЯ?
  • СВЯЩЕННАЯ ЗАГАДКА
  • МИСТЕРИЯ ГРААЛЯ ЮЛИУСА ЭВОЛЫ
  • ПО СЛЕДАМ ГРААЛЯ
  • Крепость Монреаль де Со
  • OTTO РАН В ПОИСКАХ ГРААЛЯ
  • ГРААЛЬ И ШАМБАЛА
  • ЧАСТЬ I

    В ПОИСКАХ ГРААЛЯ

    КАМЕНЬ ИЛИ ЧАША?

    Миф о Святом Граале, справедливо замечает известный знаток мифологии Я. Шамрей, не просто сюжет в ряду других многочисленных сюжетов, он раскрывает глубиннейшие пласты западноевропейской культуры. Он говорит о ее судьбе, сам являясь частью этой судьбы. Это верно, но не совсем точно. Мы попытаемся показать нашему уважаемому читателю, что судьба Грааля, скорее, связана исторически не столько с западноевропейской, сколько с евразийской, то есть нашей, русской, культурой.

    Что такое Грааль, точно никто не скажет. Каждый, вероятно, даст свое определение. Для нас Грааль — это нечто обеспечивающее человеку и человечеству тепло, уют, жизнь.

    — Но что это за «нечто»? — спросит читатель. В этом мы и попытаемся разобраться, базируясь на предшествующем опыте.

    Слово «Грааль» — производное от старофранцузского «фадаль» (латинского «градались») — переводится как «широкий с углублением сосуд, в котором подается изысканная пища». В разговорной речи XII–XIII веков «градаль» произносилось как «греаль». Позднее «гразаль», «гразо» и «гриаль» использовались в южных районах Франции для обозначения разного рода тары.

    Если быть точнее, название Грааль — окситанское. В окситанском языке слово gresal, или greal (от gre — песчаник для керамического производства), действительно означает «каменная ваза». Только в окситанском языке два определения Грааля, на первый взгляд, — совершенно разные (сосуд/камень) звучат одинаково.

    Окситанский — единственный язык, позволяющий на уровне слов представить Грааль как сосуд, содержащий Кровь Христа-Вседержателя. Это слово может также означать «царскую кровь».

    Грааль, Saint Greal, San Greal — разные названия одного и того же символа. Выражение «Sangraal», или, как у Мэлори, «Sangreal», одинаково часто упоминалось в первых версиях романов, ему посвященных. Но если по-другому расчленить это слово, как оно не было расчленено в последующих версиях, то получим уже не San Graal, a Sang Raal или Sang Real, что на современном языке означает не что иное, как Sang Royal, — святая кровь. Иначе — люди, связанные Кровью Христа. Отсюда возникла и идея о существовании «семьи Грааля», связанной кровными узами с Иисусом Христом.

    В некоторых источниках Святой Грааль пишется в женском роде — Святая Грааль. На наш взгляд, это не столь важно, и мы будем использовать оба написания. Хотелось бы еще отметить, что Святая Грааль — это и radual — кратер, и graduate — книга, служебник, требник, и grasal — волшебный котел, но и Sang Royal или Sang Real — царская кровь или истинная кровь.

    В литературе выделяются древние корни мифов о Граале как котле возрождения (кельтский Грааль); для христиан Грааль — Чаша Христа, то есть Чаша, в которую были собраны капли крови распятого Спасителя; для Востока — это камень мудрости. В последние годы большое распространение получило понимание Грааля как объединения людей, связанных королевской кровью, то есть потомков Иисуса Христа.

    В мифах и преданиях о Граале постоянно упоминаются копье и меч, таинственная Дама, рыцари, трубадуры. Множество загадочных и интригующих деталей окружают рассказы и делают их величественно прекрасными.

    В 1182 году французский поэт Кретьен де Труа начал писать «Историю Грааля». Он уже тогда был знаменит и его хорошо знали в Европе как автора поэм о короле Артуре.

    Кретьен де Труа состоял на службе у одного из известных крестоносцев, Филиппа из Фландерса, который, как утверждал Кретьен, и предоставил ему для написания поэмы о Граале материалы, взятые из книги, которую он добыл в 1177 году на Святой земле.

    Поэма о Граале им не была завершена: смерть прервала работу автора, но неоконченный шедевр дал начало исследованиям феномена Грааля. В поэме «История Грааля» рассказывается о приключениях молодого и наивного юноши по имени Персиваль, который отправился в дремучий лес, чтобы испытать свое мужество, и там увидел двух рыцарей короля Артура, приняв их первоначально за ангелов. С этого момента он желал только одного — следовать за ними и узнать, где они обитают и чем занимаются. На своем пути он испытал много приключений, но самыми необычайными были приключения, связанные с Граалем.

    Однажды он прибывает в опустошенную землю, разоренную «содеянным злом». На этой земле ничего не растет; женщины там все вдовы, а дети — сироты, потому что все рыцари, проживавшие там, погибли. Король опустошенной земли также пострадал: он получил незаживающую рану бедра и не может ходить.

    Оказавшись в замке короля, носившего прозвище Король-рыбак, Персиваль стал свидетелем таинственной церемонии.

    В зал вошел человек, несущий копье, «и крови красная струя с копья струится, с острия»; затем — девушки, несущие горящие светильники, они ставят их на чистую скатерть. Наконец, в сиянии неземного света появился сосуд, называемый Граалем, который несла девушка ослепительной красоты. «Как только она вошла с Граалем в руках, появилось такое яркое свечение, что свечи утратили свой свет точно так же, как звезды меркнут при восходе солнца и луны. Грааль был из чистого золота и был украшен разнообразными драгоценными камнями — самыми разнообразными и дорогими и в море, и на земле».

    Когда девушка проходила по залу, на столе появились роскошные яства.

    Персиваль сгорает от желания спросить, что означает эта странная церемония, но из вежливости «чистосердечный дурень» не решился спрашивать о значении процессии и не узнал тайну Грааля. Уйдя из замка, он долго странствовал по пустыне. Однажды он встретил старую женщину, которая рассказала ему о Граале и о том, что он мог бы с помощью Грааля спасти раненого короля и всю опустошенную землю.

    Персиваль возвращается в замок. Здесь поэма обрывается, и читатель остается в неведении о тайнах могущественного Грааля.

    Почти одновременно с Кретьеном де Труа писал о Граале Готье Мап и шведский рыцарь Роберт де Боррон. Свое произведение Роберт де Боррон назвал «Иосиф Аримафейский». Он поведал, как когда-то по земле ходил Христос, как Иосиф Аримафейский уступил свою могилу для погребения тела распятого Спасителя и получил для сохранения Чашу Тайной вечери.

    Широкую известность в Европе получила и поэма «Парцифаль» Вольфрама фон Эйшенбаха (Wolfram von Eschenbach). Кстати, Вольфрама фон Эйшенбаха считали тамплиером, хотя доказательств этому нет.

    Эйшенбах отмечал, что он позаимствовал сюжет своей огромной поэмы из книги некого Киота, бывшего родом из Прованса, который, в свою очередь, получил эти знания от учителя-мусульманина по имени Флегетанис, знавшего мудрость звезд и написавшего трактат о войне в небесах между ангелами.

    Текст «Парцифаля» получил широкую известность и вдохновил великого композитора Вагнера на написание одноименной оперы. Вагнер настолько увлекся идеей поиска Грааля, что сам бывал в местах, описанных в произведениях. Впрочем, оставим композитора Вагнера и вернемся к разговору об авторе «Парцифаля».

    Вот что пишет Вольфрам об источниках, откуда он черпал свой рассказ: «Киот, всем известный метр, нашел в Тотеле среди брошенных рукописей запись этих приключений, сделанную запутанным языческим языком. Чтобы прочесть эту рукопись, пришлось ему сначала научиться различать буквы, и он сделал это, не прибегая к черной магии. И принял он крещение, и поступил хорошо, ибо иначе история эта осталась бы неизвестной. Ведь истинно, что даже самый мудрый язычник не смог бы рассказать нам о природе Грааля и его тайных магических свойствах».

    Здесь я прерву на время рассказ Эйшенбаха. Хотелось бы уточнить для моего читателя, что Киот Провансалец был учителем Вольфрама фон Эйшенбаха. Вот почему во введении к «Парцифалю» написано: «Я, Вольфрам фон Эйшенбах, буду рассказывать только то, что услышал от наставника-провансальца».

    На гербе Вольфрама начертан любопытный символ:



    Мы знаем, что

    — египетский иероглиф, обозначающий «Боги». Это и еврейская буква resch, имеющая то же значение.


    Знак

    называется obirech. Он образован из двух равных и расположенных друг напротив друга букв resch и символизирует два противоположных божественных принципа, обладающих равной силой.


    Но любопытно, это ведь символ дуалистической доктрины катаров! Это очень важный момент, дорогой читатель. Постарайтесь обратить на это внимание. Катары, о подвиге которых я напишу ниже, — это удивительные люди. Я просто восхищаюсь ими. В моем рассказе о Граале они займут особое место.

    Помещая на гербовый щит этот символ, певец Грааля заявил в форме, понятной только посвященным, о своей принадлежности к катарам.

    Впрочем, я отвлекся. Вернемся к источникам написания поэмы «Парцифаль». Другим автором, откуда Эйшенбах черпал свои сведения о Граале, был Флегетанис. Вот что об этом пишет сам Эйшенбах:

    «Некий язычник по имени Флегетанис был почитаем и уважаем за свои глубокие познания. Он был великий физик из рода Соломона: родители его принадлежали к семейству детей Израилевых, и происходило это в те древние времена, когда люди еще не были защищены святым крещением против адского огня. Он и описал приключения Грааля. Отец Флегетаниса был арабом.

    Язычник Флегетанис умел предсказывать закат каждой звезды и время каждого ее возвращения. Он знал, сколько времени понадобится звезде, чтобы совершить свой путь и вернуться на прежнее место. Круговорот звезд предопределяет все, что происходит на земле.

    Изучая созвездия, Флегетанис проник в такие глубокие тайны, о которых он даже говорить не мог без содрогания. Существует, рассказывал он, некий предмет, именуемый Граалем. Название его он отчетливо прочел по звездам. Вереница ангелов отнесла Грааль на землю, а затем ангелы улетели далеко, за звезды. С тех пор люди приняли крещение и стали христианами, такими же чистыми, как ангелы, и их обязанностью стало заботиться о Граале. Однако оберегать Грааль всегда призывались самые заслуженные и почитаемые люди.

    Так рассказывал Флегетанис. Тогда Киот, мудрый маг, вычитал в римских книгах, где живет народ чистый, готовый к жертвам, дабы быть хранителем Грааля».

    Здесь интересно отметить, что имя Флегетанис является искаженными арабскими словами Felek и Tani. Но по-арабски Felek Tani — это имя Гермеса (Меркурия). Вполне возможно, что сведения о Граале идут от Гермеса, а Флегетанис — это его псевдоним.

    Обратите внимание, дорогой читатель, Эйшенбах характеризует Грааль достаточно неопределенно. Очевидно только то, что это — камень, обладающий магическими свойствами:

    Светлейших радостей исток,
    Он же и корень, и росток,
    Райский дар, преизбыток земного блаженства,
    Воплощенье совершенства,
    Вожделеннейший камень Грааль…

    К сожалению, я не знаю, знаком ли мой читатель с великими поэмами, о которых мы сейчас говорим. Если нет, то я настоятельно советую это сделать. Вы получите истинное наслаждение, читая их, и, естественно, вам будет легче следить за рассуждениями «зубров» Грааля. А чтобы понять природу Грааля, мы просто вынуждены знать мнение авторитетов, хотя и они могут ошибаться.

    Вот что пишет о «Парцифале» знаток мифологии Я. Шамрей в своей работе «Христианское и языческое в мифе о Святом Граале».

    В первый раз попав в замок Мунсальвеш, где находится Святой Грааль, Парцифаль наблюдает его торжественный вынос в преднесении копья, с которого стекает кровь, и в сопровождении прекрасных дев. Затем Грааль чудесным образом насыщает всех собравшихся:

    Грааль в своей великой силе
    Мог дать, чего б вы ни просили.
    ((Парцифаль, 376))

    Таким образом, подчеркивает Я. Шамрей, первоначально Грааль является как языческий символ изобилия, сила которого заключается в исполнении земных желаний (характерны слова: «преизбыток земного блаженства») и который также называется «и ростком, и корнем», что роднит его с образом мирового древа, вечного круга жизни. Во второй раз речь о том, что такое таинственный камень Грааля, заходит в беседе Парцифаля с отшельником Треврицетом, который рассказывает ему о некоторых свойствах камня и его историю. Теперь к единственному в предыдущем описании христианскому символу (копье) присоединяется ряд христианских образов, которые, впрочем, тоже, наверное, нельзя назвать всецело христианскими.

    Например, образ пламени, источаемого Граалем,
    В котором, раскинув крыла,
    Птица Феникс сгорает дотла.
    ((Парцифаль, 470))

    В христианской традиции Феникс считается символом воскресения, но в данном контексте

    Вот она — взаимосвязь
    Меж умираньем и обновленьем!
    ((Парцифаль, 470))

    Трудно сказать, замечает Шамрей, какому символу отдается предпочтение: языческому — вечного взаимоперехода противоположностей, замкнутого круга — или христианскому — всеобщего воскресения мертвых. Затем Треврицет говорит о голубе, который ежегодно в ночь на Страстную пятницу приносит на камень «дивную облатку», от которой Грааль получает свою неисчерпаемую силу. В связи с этим, отмечает Я. Шамрей, можно было бы говорить о несамостоятельности существования Грааля, который обретает волшебные свойства через благодать Святого Духа и причастие Святых Христовых Тайн, а также является как бы проводником этой благодати. Но уже в том, что причастие дается камню и с целью напитания неисчерпаемой силой, проявляется скорее магический принцип. У Эйшенбаха камень Грааля оказывается почти самодовлеющим: к нему как центру и сущности мира сходятся все пути, и он же является пределом всякого духовного восхождения. В романе постоянно говорится, что именно он — «всех благ источник».

    Существует братство Грааля:
    Уготовано место заранее,
    Вернейшее место в Господнем раю
    Тому, кто жизнь отдаст свою,
    Но верность Граалю сберечь старается.
    ((Парцифаль, 471))

    Таким образом, делает вывод Я. Шамрей, мотив существования Грааля через благодать Божию остается на периферии, тогда как всем повествованием утверждается, что Грааль не этап на пути к Богу, не посредствующее звено, а самодостаточная цель. Он является средоточием, истоком и воплощением совершенства, он — центр, и он зримо присутствует на этой земле.

    Это очень важный момент в рассуждениях о Граале. На мой взгляд, дорогой читатель, не следует противопоставлять, как это делают некоторые исследователи, искание Грааля и искание Бога: «Богу Божье, а кесарю кесарево». Нельзя подменять веру в Грааль, чем бы он ни являлся, верой в Бога, какой бы религии вы ни придерживались. Не будем кощунствовать. Впрочем, это просто мое замечание для читателя.

    Прав Я. Шамрей, что история Грааля дается Эйшенбахом весьма скупо в отличие от романа Мэлори. Треврицет лишь рассказывает Парцифалю о том, что Когда небеса сотрясало войною

    Меж Господом Богом и сатаною,
    Сей камень ангелы сберегли
    Для лучших, избранных чад земли.
    ((Парцифаль, 471))

    Возможно, подмечает Шамрей, этот камень можно трактовать как единственную сбереженную реликвию Рая, сохранившуюся в первозданном виде, в то время как все с грехопадением подверглось онтологическому изменению. Тогда почитание Грааля оказывается родственным языческому поклонению предметам праэпохи, сакрального времени. Можно сравнить его с греческим омфалом — упавшим с неба камнем, принадлежащим к числу древнейших культовых объектов. Самый знаменитый ом-фал находился в дельфийском святилище Аполлона и считался надгробием Пифона (по другой традиции — Диониса) и центром мира, о чем говорит и само греческое название камня — «пуп».

    Камень — один из наиболее древних культурных символов. Как правило, он соотносится с первозданным, еще не оформившимся миром. Подземные пещеры и скалы — места обитания загадочных существ. Камню приписываются магические свойства, он наделяется скрытой жизнью и волей, которая может быть враждебной. Камень чужд человеку, отсюда — ощущение его враждебности и желание подчинить его себе, заклясть. У Эйшенбаха камень Грааля, сохраняя сущность первоосновы мира, является как бы уже заклятым в том смысле, что он уже не страшен человеку. При этом он сохраняет и свои магические свойства. Грааль обладает магнетизмом: когда на нем появляется чудесная надпись — список избранных рыцарей, то это не столько выражение Божьей воли через камень (как, например, таинственное появление надписи на стене дворца Валтасара), сколько воля самого камня, выходящая из его недр, которая призывает рыцарей на служение себе, буквально притягивает их, иногда помимо их собственной воли (Парцифаль однажды сетует на то, что он тоскует по жене, но вынужден влачить «несчастнейший жребий», то есть странствовать, «взыскуя Грааля»). Таким образом, говорит Шамрей, основные атрибуты и свойства камня как архаического мифологического образа сохраняются в Граале Эйшенбаха: это и волшебная сила исполнения желаний, и способность даровать молодость и жизненные силы:

    Тот, кто на камень взглянет,
    Пусть знает: хоть побьют, хоть ранят,
    Семь дней уж точно он не умрет!
    ((Парцифаль, 470))

    Сюда можно отнести и его значение как центра мира и как являющего собой первооснову этого мира, и силу притяжения и подчинения своей воле, которая теперь, впрочем, не вызывает боязни и воспринимается как благосклонность к человеку, «промысел» о нем. А главное — то, что осуществляется поклонение камню, а не создавшему его Творцу. В связи с этим, подмечает Я. Шамрей, можно вспомнить заклятие камня в готике, о котором писал Шпенглер. В готике камень становится действительно преображенным, так как в нем воплощается душа человека, и преобразившийся камень уже теряет свои отличительные свойства, можно даже сказать, что он сходит на нет, растворившись в открывшемся бесконечном пространстве и отдавшись всеобщему устремлению творения ввысь, к прославлению Творца.

    В готике камень перестает быть средоточием «злой воли», вообще лишается какой бы то ни было воли.

    Конечно, нельзя приравнивать строительный камень к драгоценному, но все же преобразование камня в готическом храме показательно с точки зрения возможности претворения косной материи в нечто воздушное и бестелесное. У Эйшенбаха же камень Грааля не только вполне сохраняет свою природу, но как бы концентрирует в себе эту «каменность». Его можно сравнить с камнем в перстне, где оправа только подчеркивает его прелесть, приковывает взгляд. Ничего, кроме любования камнем, в этом случае не подразумевается, он ценен сам по себе. Так и Грааль Эйшенбаха, по мнению Шамрея. Притягивая к себе рыцарей благодаря исходящей из него магической силе, дальше повести их не может и оставляет им лишь восхищенно созерцать себя. Его смысл заключен в нем самом, он соответствует своей природе, не превосходя ее. Его можно поставить в одном ряду с драгоценными камнями, кладами гномов, философским камнем средневековых алхимиков и другими дохристианскими мифами. Из этого очевидно, что «христианизация» образа Грааля была достаточно поверхностной и заключалась в наложении христианских формул на язычество.

    Шамрей отмечает изменение представлений о камне в христианстве, где он становится символом прочности и нерушимости веры. «На сем камне Я создам церковь Мою, и врата ада не одолеют ее» (Мф. 16:18). Камнем здесь становится знаменитое исповедание Петра: «Ты — Христос, Сын Бога Живого» (Мф. 16:16). В иконографии камень, скалы говорят об аскезе, отречении от себя во имя Бога и духовном восхождении. Прямая противоположность этому — камень Грааля, у Эйшенбаха.

    В нем уже все дано, он — сама полнота бытия, он самоценен. Это — камень из первозданного Рая, и он как бы заключает в себе в сжатом виде этот Рай, являясь «воплощением совершенства», «преизбытком земного блаженства», обеспечивая «место в Господнем Раю» верным ему рыцарям. И в этом опять проявляется скрытый нехристианский характер Грааля, потому что обетованный Рай не будет возвратом прежнего, а явится завершением пути человеческого совершенствования. Вспоминается и чудо Моисея, посохом высекшего из скалы источник, ставший прообразом Христа — источника воды живой. Здесь наблюдается примерно то же, о чем говорилось выше по поводу роли камня в готике, только выражено более зримо и концентрированно: «Чудо есть чудо, и чудо есть Бог». Божественное прикосновение может не только проклясть бесплодную смоковницу: «Я жажду и алчу, а ты — пустоцвет, И встреча с тобой безотрадней гранита» (Пастернак, «Чудо»), но и преобразить этот гранит, сделать его животворящим, источающим жизнь.

    А у Эйшенбаха с Граалем происходит лишь подобие этого преображения, как бы пародия на него: он сам становится хлебом для своих рыцарей. Но поскольку это происходит без вмешательства Бога (уже говорилось о том, что облатка у Эйшенбаха имеет мало общего с христианским причащением), то и камень не перерождается, остается лишь камнем и не может стать символом «хлеба, сошедшего с небес».

    На этом прервем, может быть, несколько утомительные для читателя философские и теологические рассуждения о Граале-камне. Для нас важно, что Я. Шамрей акцентирует внимание на понимании Грааля как камня и рассматривает различные мифологические аспекты магических свойств камня. Сам интерес мифологии к камню чрезвычайно интересен и важен для нашего исследования природы Грааля.

    Вскоре после выхода в свет поэмы Вольфрама появляются новые произведения о Граале: «Разъяснение», «Дидот Персиваль», «Перлесвос», «Цикл Вульгата» и др. Авторы их остались нам неизвестны.

    В XIII веке был составлен цистерцианскими монахами сборник «Поиски Грааля».

    По истории Грааля много писали до 1225 года, но потом поток литературы внезапно прекращается.

    В середине XV века появляется эпопея «Смерть Артура», написанная сэром Томасом Мэлори. Она послужила в дальнейшем отправной точкой для ряда опубликованных историй и даже фильмов. Мэлори представил идеализированное, облагороженное и христианизированное описание «единственного истинного поиска». Он описывал святую реликвию как «золотой сосуд», который подавала «прекрасная чистая дева» и который содержал немного чистой крови Иисуса Христа.

    В отличие от Эйшенбаха, пишет Я. Шамрей, Мэлори дает вполне определенную характеристику Грааля: это — святой потир, евхаристическая чаша Христа, в которую потом Иосифом Аримафейским была собрана Его кровь. Само название «Святой Грааль», возможно, произошло от Sang Real («истинная кровь») или от греческого слова, означающего «большой сосуд для смешения вина с водой».

    Тайны раскрываются у Мэлори как тайны Евхаристии, его описание проникнуто христианской мистикой.

    Когда сэр Галахад с сэром Персифалем и сэром Босом, наконец, достигают Корбеника и остаются на священную трапезу, «представилось им, будто явился пред ними старец в сопровождении ангелов небесных, и был он словно бы в епископском облачении и в руке держал крест». Согласно надписи на челе, это был Иосиф Аримафейский. Затем описываются ангелы: «Два ангела держали восковые свечи, а третий — платок, четвертый же — копье, с которого чудесным образом бежала кровь, и капли падали в шкатулку, что держал он в другой руке. Вот поставили они свечи на престол, третий ангел опустил платок свой на священную чашу, а четвертый установил копье стоймя на крышке чаши». Так начинается месса, совершаемая епископом Иосифом, в которой присутствующие рыцари видели такие откровения, какие давались в истории только избранным святым. «И тогда епископ приступил к освящению даров, и поднял он облатку, наподобие хлебца. В тот же миг явилась фигура наподобие отрока с лицом красным и светлым, как огонь. И она вошла в тот хлебец, так что все видели, что хлебец тот из плоти человеческой. А затем старец поместил его обратно в священную чашу. И он проделал все остальное, что надлежит священнику во время мессы». Стоит сравнить это явление Грааля с его явлением в романе Эйшенбаха, где ему сопутствуют прекрасные девы, пишет Шамрей, и нет и намека на Евхаристию. Но и после такого «всецело христианского» описания Грааля у Мэлори мотив пиршества не снимается. Старец обращается к рыцарям:

    «А теперь, слуги Иисуса, вы вкусите пищу за этим столом и утолите голод сладчайшими блюдами, каких никогда еще не отведывал рыцарь». Чудо напитания множества людей известно из Евангелия, но там оно состояло в неожиданно большом количестве обыкновенной пищи — хлеба и рыбы, а не в появлении изысканных яств. Кроме того, евангельское чудо совершилось не ради чуда самого по себе, не для изумления народа, а как бы по необходимости, как дарование хлеба насущного (как и ветхозаветная манна). То же можно сказать и о чуде в Кане Галилейской, где превращение воды в прекрасное вино было совершено из любви Христа к людям, из снисхождения к их слабостям. А у Эйшенбаха и Мэлори пища, даруемая Граалем, — роскошный пир, причем пир как утверждение или подтверждение силы и могущества Грааля, и устраивается он никак не для утоления голода рыцарей.

    Действия Грааля вызывают различные реакции: удивление, восхищение его возможностями, но не умиление перед кротким снисхождением Божества к людской немощи. Пир никуда не ведет; в отличие от священной трапезы, совершенной Иисусом и Его учениками на Тайной Вечери, пир замкнут, весь его смысл заключен в нем самом. Это относится в большей степени к роману Эйшенбаха, но и у Мэлори сохраняется самодовлеющий характер Грааля. Грааль, будучи у Мэлори посредником между рыцарями и Христом, становится почти адекватным Его заменителем, как бы втягивает в себя Христа, так как до определенной поры предметом поклонения является именно он.

    Пир внутренне не затрагивает его участников; являясь не более чем декларацией магического могущества Грааля, благодать которого остается бессмысленной по отношению к духовной жизни рыцарей, он ничего не изменяет и ничего не привносит. Подобный пир — безусловно языческий мотив, который более ярко выражен в романе Эйшенбаха, у которого явление Грааля, собственно, для этого и происходит:

    Он тот, пред кем склонялся мир,
    Справлялся гостеприимства пир,
    И не случайно в этот зал
    Он в гости рыцарей созвал!
    ((Парцифаль, 376))

    Но эта мотивация появления Грааля, подчеркивает Шамрей, сохраняется в достаточно явной форме и у Мэлори. Когда Грааль является первый раз невидимым образом рыцарям Круглого Стола, «наполнилась зала сладостными ароматами, и перед каждым рыцарем оказались яства и напитки, какие были ему более всего по вкусу». Единственное, что добавляется у Мэлори, по сравнению с Эйшенбахом, — это то, что чудо происходит в день Пятидесятницы, и говорится, что перед появлением Грааля рыцарей «осветила благодать Духа Святого», а после таинственного появления яств они благодарят Иисуса Христа (у Эйшенбаха же все восхищение относится к самому Граалю). Но и в этом благодарении опять звучит мотив чудесного ради чудесного: «…нам надлежит горячо возблагодарить Господа нашего Иисуса Христа за чудеса, которые Он сподобил нас увидеть…». Характерно и напоминание Кэя сенешалю Артуру, сделанное еще перед обедом: «…если мы теперь усядемся прямо за ваш пиршественный стол, мы тем нарушим древний обычай вашего двора, ибо прежде никогда не садились вы в этот день за обед, не увидев какого-нибудь чуда». Таким образом, чудо превращается в любопытную диковинку, своего рода развлечение короля и его рыцарей, придворный обычай, исполнения которого ждут как должного. И все же помимо чудесного и роскошного пира в романе Мэлори встречаются и эпизоды «истинно божественной» заботы Грааля о своих рыцарях (в смысле подачи необходимого): питание Ланселота благодатью Святого Духа на корабле в течение месяца, который он проводил в молитве, и питание заточенных в темнице Галахада, Персиваля и Борса.

    Я. Шамрей справедливо отмечает, что с мотивом Грааля связаны сопутствующие ему священные предметы — копье и меч. Остановимся на этом подробнее.

    Мотив меча гораздо более подробно дан в романе Мэлори. Сила и действенность меча зависит от веры рыцаря и его нравственных достоинств, причем эта зависимость иногда доходит до внешней парадоксальности. Так, надпись на мече гласит: «Кто всех больше будет мной дорожить, всех меньше найдет во мне проку… И случится это лишь однажды». Речь здесь идет, считает Шамрей, как и во многих других местах романа, о том, что упование на Творца должно быть больше упования на оружие, и тем самым меч становится истинным мечом, только став мечом духовным — словом Божиим. Таким образом, можно установить связь этого предмета с пониманием знаменитых слов Христа о том, что Он принес на землю не мир, но меч. «Меч в этом месте — слово Божие или учение Христа. Принес Господь на землю этот меч, то есть слово Своей проповеди, чтобы мы ежедневно боролись с дьяволом и пороками нашей природы». Поскольку в средневековье человек не ощущал разрыва между мирами видимыми и невидимыми, то и борьба с дьяволом и грехами могла получить вполне буквальную интерпретацию.

    Таинственный меч, покоящийся на корабле, который есть «вера», карал всех недостойных, осмелившихся прикоснуться к нему. Такая участь постигла и короля Пелеса, который был пронзен в оба бедра за свою дерзость. Если опять сравнить описания Грааля у Эйшенбаха и Мэлори, то надо сказать, пишет Я. Шамрей, что Грааль Мэлори гораздо более эзотеричен. Он является только верным, доблестным и безгрешным рыцарям. В этом отношении примечательна речь отшельника, обращенная к Ланселоту: «Но за то, что вы осмелились взыскать Его (Господа), будучи в смертном грехе, взыскать плоти Его и крови, вам не дано увидеть Его вашим смертным взором, ибо Господь не является грешникам, разве только им же на позор и на погибель». В этом случае, считает Шамрей, забываются слова Христа: «Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию» (Мф. 9, 13). У Эйшенбаха же видеть Грааль может всякий крещеный человек (рыцарь), а не единственный «пострадавший» от него — Анфортас, раненный отравленным копьем в наказание за распутство. При этом возмездие осуществляется через язычника, то есть Бог, скорее, попускает это ранение, чем Сам осуществляет его. В романе Мэлори увечья дерзким наносятся сверхъестественным образом. Эти кары схожи с ветхозаветными, постигавшими тех, кто пытался приблизиться к святыне — ковчегу Завета без должного благоговения и почтения (за подобное дерзновение был наказан Эвелак в романе Мэлори).

    Тема меча в романе Мэлори имеет большое значение. Появление меча — первое чудо, с которого начинаются дальнейшие приключения. Обладание этим мечом является признаком избранности рыцаря для служения Святому Граалю: вслед за тем, как сэр Галахад без труда вынул из камня меч, некая дама сообщает Артуру, что ныне в его доме «объявился Святой Грааль». Таким образом, подытоживает Шамрей, обладание мечом — как бы ступень, ведущая к видению Грааля. У Эйшенбаха Парцифаль тоже получает «богатырский меч» (после пиршества у Грааля). Интересно, отмечает Я. Шамрей, что в обоих случаях мечи, выделяющие рыцаря из всех других, так или иначе связаны с увечным королем: у Эйшенбаха этот меч принадлежал самому Анфортасу, а у Мэлори Галахад обретает меч Балина, которым тот нанес плачевный удар отцу Пелеса. Затем в ходе повествования появляется меч Давида, уготованный Соломоном «последнему в его роду рыцарю». Отсылка к Ветхому Завету делается из принципа «чем древнее, тем священнее».

    В германской мифологии меч имеет огромное значение. Сам Артур, по легенде, утвердил свое владычество над Британией, сумев вытащить из-под лежащего на алтаре камня чудесный меч Экс калибр (или, по другой версии, добыв его с помощью Мерлина у владычицы озера). Как пишет Ле Гофф, «нет ничего удивительного в том, что железо… наделяли чудодейственными свойствами». На средневековом Западе оно было редкостью и роскошью. Отсюда и унаследованная Западом от варварского, скандинавского и германского общества «традиция, которая делала из оружейника, наряду с золотых дел мастером, сакральное существо». В романе Мэлори нет героя-кузнеца, но сами свойства меча, то, что он почти говорящий, ореол таинственности и благоговейного почитания вокруг него свидетельствуют о том, что меч остается сакральным предметом, созданным сверхъестественной силой и наделенным ею, обладать которым может только достойный. Таким образом, делает вывод Шамрей, роль осязаемой драгоценной «вещности» в романе Мэлори играет меч. В связи с камнем Грааля у Эйшенбаха говорилось о магических свойствах камня. Меч добывается из или из-под камня, то есть меч — своего рода клад, отсюда его название в русских былинах — «меч-кладенец». Карлики, мифология которых особенно развита в германо-скандинавской традиции, являются и хранителями кладов, и искусными кузнецами.

    Появление у Эйшенбаха Грааля как камня (в то время как во французском оригинале «Поисках Святого Грааля» — это священный сосуд) совершенно не случайно. Германским народам свойствен культ «вещности» и особое отношение к предметам этого мира. Пожалуй, только германский эпос строится вокруг добычи сокровищ, которые переходят от одних к другим, принося несчастье своим обладателям. Сокровища трактуются как воплощение власти, материализация «счастья» и «удачи» своего властелина.

    Существует множество примеров, говорит Шамрей, для иллюстрации древнего для Северной Европы поклонения вещественному миру. Это и живопись северного Возрождения, в которой каждая вещь живет своей собственной жизнью, и чуткость к миру подземному, адскому (ярчайший пример чему — Босх), и то, что натюрморт появился в Голландии, а до этого одним из распространенных сюжетов жанровых сцен был счет денег, где люди отходят на второй план, а центром картины становятся монеты. Естественным следствием этой тенденции является протестантизм с его сосредоточением человеческой деятельности на преображении мира, упорядочении его.

    Мы больше не будем сопоставлять христианские и языческие (оккультные) мотивы сущности Грааля, хотя это и очень важный аспект исследования. В конце концов, это дело теологии.

    Обобщая сказанное, хотелось бы выделить то, что после появления поэмы Мэлори Грааль долго представлялся в народной памяти как сосуд, в который Иосиф Аримафейский собрал несколько капель Крови Христа, когда страдающий Спаситель висел на кресте.

    Для нас важно также, что у Вольфрама фон Эйшенбаха Чаша, которую несла дева, была каменная, а Мэлори подчеркивал жизненную силу камня: «Каким бы больным ни был человек, со дня, когда он увидит камень, он не умрет на протяжении недели, его кожа не потеряет своего цвета. Ибо, если кто бы то ни был — дева или мужчина — смотрел на Грааль, в течение двухсот лет, пришлось бы признать, что у него или нее цвет сохраняется таким же свежим, как и в его или ее лучшие годы. Такую силу придает камень смертным людям, что их плоть и кости вскоре вновь становятся молодыми. Этот камень называют „Граалем“».

    Таким образом, в «Смерти Артура» Грааль назван сосудом, а в созданном значительно раньше «Парцифале» он описывается, как камень.

    Яркий философ Рене Нелли пишет: «Мифы о Граале основаны на существовании идеального магического предмета — будь то чаша или драгоценный камень, чей символ, становясь все сложнее и сложнее, в конце концов заставляет забыть о его исходно материальном происхождении». Но, как мы в дальнейшем увидим, именно материал, именно камень имеет первостепенное значение в познании тайны Грааля. И то, что разговоры о Граале в дальнейшем перешли в плоскость оккультных и христианских дискуссий, сыграло скорее негативную роль, чем внесло ясность в существо вопроса.

    Еще любопытный и важный момент. В церковных гимнах, проповедях и апостольских посланиях ряда поколений христиан по всей Европе старались приравнивать Грааль в символическом плане к Святой Деве Марии. Грааль содержал Кровь Христа, до рождения Мария содержала Христа в своем чреве; следовательно, Грааль является символом Марии. Мария была священным сосудом, который содержал дух, обретший плоть. Этот момент чрезвычайно важен, когда мы переходим к рассмотрению Грааля как «святого семейства». Но об этом, дорогой читатель, мы поговорим позднее.

    А сейчас отметим ряд черт, общих для Грааля, в описаниях Эйшенбаха и Мэлори, которые выделил Я. Шамрей:

    1) являет собой первооснову или сущность мира, это — суть бытия, воплощенная в конкретном предмете и присутствующая на земле;

    2) обладает центрирующим значением, мыслится как воплощение единства;

    3) объединяет рыцарей вокруг себя, благодаря магнетизму требует служения себе;

    4) образует вокруг себя сакральное пространство;

    5) поэтому появление его сопровождается определенным мистическим ритуалом;

    6) подчеркивается его христианский характер, более или менее явная связь с Христом;

    7) в то же время он связан с дохристианскими символами изобилия, исполнения желаний, магической власти над миром.

    Я… Шамрей делает следующие выводы. Грааль веществен, и, несмотря на смягчение этого мотива у Мэлори, целью стремлений является именно он, он ценен сам по себе. Грааль связан с первоосновой мира, он является воплощением сути бытия, самим совершенством и истиной. Его противоречивость заключается в том, что, языческий по происхождению и сохраняющий многие архаические мотивы (богатства, изобилия, магической власти, исполнения желаний, продления жизни и молодости), Грааль вбирает в себя некоторые христианские элементы и существует в культуре, всецело ориентированной на Бога. При этом христианская символика в нем воспринимается, скорее, как внешнее наслоение, чем существенное изменение, полной христианизации образа не происходит. Балансирование Грааля на грани язычества и христианства позволяет ему стать идеалом рыцарства и его обоснованием. Грааль строго сословен, достижение его возможно только для рыцарей, обретающих в нем полноту святости. Путь рыцарей к Граалю — это христианский путь спасения, осуществляющийся через совершение подвигов и непременные приключения.

    При этом в мифах о Граале отражаются перемены в представлениях о традиционных рыцарских добродетелях: от верности Богу — к вере и верности в христианском браке и любви к даме, к монашеским добродетелям девства, отказу от убийства, отвержению женщины как плотского искушения и почти полному растворению рыцарского идеала святости, когда традиционные рыцарские свойства становятся внешней атрибутикой. Так и Грааль из языческой драгоценной «вещности» у Эйшенбаха преображается в евхаристическую чашу и доходит до почти полного тождества с Христом у Мэлори; мотив чудесного и диковинного в нем постепенно сходит на нет. Грааль Мэлори уже не просто предмет ритуала. В нем присутствует сверхъестественная тайна, через него рыцарь-святой восходит к богообщению и видению божественных тайн. Но и в этом случае, подчеркивает Я. Шамрей, нельзя преувеличить христианскую окраску Грааля: ведь его язычество до конца не изживается и у Мэлори — он остается вещественным посредником между Богом и человеком, необходимым звеном в этой связи, и рыцарю, не достигшему Грааля, определенные ступени богообщения закрыты.

    Мы с вами, дорогой читатель, рассмотрели некоторые христианские и языческие аспекты в мифах о Святом Граале. К этим вопросам мы еще вернемся. Сейчас же для нас важно еще раз подчеркнуть, что в мифах Грааль рассматривался как камень и как Чаша. Если под Граалем понимать Чашу, то здесь, как мы увидим в дальнейшем, важно, что это каменная Чаша. На этот момент исследователи, как нам кажется, не обращали должного внимания.

    Интересно, что все поэты, писавшие о Граале, подчеркивают, что они не изобрели этот сюжет, а лишь нашли его в старинных книгах. Известный специалист по эзотерическому символизму Рене Зенон предположил, что поэты, писавшие о Граале, сознательно, а возможно, сами того не сознавая, были простыми выразителями некоего учения. «Похоже, — пишет он, — речь идет о внезапном проявлении чего-то такого, чему мы не можем даже пытаться дать точное определение; это нечто появилось неожиданно и столь же неожиданно вернулось в тень. Если за спинами певцов Грааля стояла некая организация посвященных, она могла постоянно руководить ими так, что они об этом даже не догадывались».

    СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ

    Есть и другие подходы к пониманию природы Грааля. На них мы сейчас и остановимся. Большое распространение в последние годы, как мы говорили, получила версия о Чаше Грааля, в которую Иосифом Аримофейским была собрана Кровь распятого Иисуса Христа. Причем эта версия связывается с потомками Иисуса, со «святым семейством», связанным кровными узами с Христом.

    Сторонники этой версии слово «Грааль» читают не San Graal, a Sang Raal или Sang Real. То есть буква «g» из второго слова переносится в первое. В таком случае слово означает: королевская кровь, святая кровь или истинная кровь. Санграаль — сообщество, связанное кровью Христа. Отсюда возникает идея о существовании «семьи Грааля», связанной кровными узами.

    Православный христианин, естественно, удивится: о каких потомках Христа может идти речь? Христос родился от непорочного зачатия, он — Божий Сын. Он вел праведную жизнь, никогда не был женат, не имел детей и погиб мученической смертью ради искупления грехов человеческих, а потом воскрес.

    Вместе с тем сторонники рассматриваемой нами версии Грааля не просто утверждают, что у Иисуса Христа были дети, но дают полную генеалогию потомков Христа. Те, кого заинтересовал такой подход, могут почитать недавно переведенные на русский язык книги Лоренса Гарднера «Цари Грааля и потомки Адама и Евы» и «Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа».

    А мы с вами, дорогой читатель, попытаемся сейчас рассмотреть эту версию. Основным источником здесь является Евангелие от Фомы, которое не является каноническим, но несет много интересных сведений, отсутствующих в Библии.

    Согласно Посланию к Евреям (7:14), Иисус происходил из колена Иудина. Из этого следует, что он вел свою родословную от царя Давида. Евангелисты Марк (10:47) и Матфей (22:42) называют Иисуса «Сыном Давидовым». В Деяниях святых апостолов (2:30) Петр, упоминая царя Давида, называет Иисуса «плодом чресл его во плоти». Апостол Павел в своем Послании к Римлянам (1:32) говорит, что Иисус Христос «родился от семени Давидова во плоти и открылся сыном Божиим».

    В Священном писании Иисуса часто называют Назареем, но это не значит, что он был родом из города Назарета. Слова «назарей» или «назарейский» относятся к сугубо религиозным течениям и не имели никакого отношения к городу. Больше того, самого города Назарета во времена Иисуса Христа не было. Город не отмечен ни на одной из карт тех лет. Он не упомянут ни в каких документах, летописях или военных хрониках того периода, составленных как римлянами, так и иудеями. Следовательно, «Иисус из Назарета» означает, что он принадлежал к назарейскому религиозному течению.

    Мы привыкли к тому, что Иисус был сыном плотника. Но то, что было переведено с греческого «отектон» на русский язык как «плотник», означает не столько ремесленника, сколько ученого, учителя. Греческое слово «отектон» можно перевести как «цеховой мастер», что применительно к масонским братствам соответствует званию «мастер ложи». Существуют и другие трактования этого слова. Об этом мы скажем ниже. Сейчас для нас важно, что понятие «сын плотника» нельзя воспринимать в современном значении профессии плотника.

    Многие имена, которые мы находим в Евангелиях, означают не собственно имя, а звание. Само слово «Иисус» означает не имя, а (ЕУШЭ) в переводе значит «спаситель, целитель, врач». Слово «Христос» в переводе с греческого значит «помазанный, посвященный, учитель». В древнем смысле: посвященный в тайны оккультных знаний.

    Ангелы, упоминаемые в Библии, — это духовный ангельский чин, передаваемый по наследству. В переводе с греческого «ангел» означает «посланник» или «вестник». Под выражением «ангел Божий» следует понимать посланника Господа на земле. В Ветхом Завете ангелы ведут себя подобно обычным людям.

    В книге Бытия (19:13), когда два ангела посещают дом Лота, «он сделал им угощение, и испек пресные хлебы; и они ели».

    Священнослужители из рода Левия (левиты) находились в подчинении у архангелов.

    Наследники царственного рода Давида не носили ангельского звания и не исполняли священнических обязанностей. Они были царями. Вот почему Иисус, будучи из рода Давидова, не имел ангельского звания, а был только потенциальным царем Иудейским. Царь был обязан служить своему народу, и непосредственным долгом монарха являлась защита людей от притеснений «сильных мира сего».

    У Иисуса не было официально утвержденных полномочий. Он не являлся ни правящим монархом, ни первосвященником. Он не был помазан на царство и не мог заявлять свои законные права на статус Мессии.

    Иисус вел свою царственную родословную непосредственно от колена Иудина и не имел наследственного сана священнослужителя. Такое право было закреплено за духовными лицами колен Аарона и Левия.

    При рождении Иисуса сразу возник вопрос о законности его рождения. Элинисты (евреи, принявшие греко-римскую культуру) заявляли, что Христос является законным помазанником. Ортодоксальные же иудеи утверждали, что данный титул по праву принадлежит брату Иисуса — Иакову.

    Иисусу было хорошо известно, что в старинных преданиях предсказывался приход Мессии, который приведет людей к спасению. Мессию ждали, как говорится, со дня на день.

    Все евреи поклонялись единому Богу Иегове. Это был Бог избранного народа. Иегова являлся только их Богом. Иисус же считал, что Иегова должен стать Богом всех народов. Это открывало возможность под знаменем единого Бога объединить народы в борьбе с могуществом Римской империи. Концепция веры в Бога, разделенной поровну между иудеями и неевреями, превратилась в движущую силу миссии Иисуса.

    Частью традиционного обряда крещения иудеев была «ловля рыбы». Священнослужителей, совершавших обряд, называли «ловцами». При обряде крещения «рыбаки» вылавливали «рыб», вытаскивая из воды тех, кто крестился, огромными сетями.

    Иисус не был наделен правами священника, совершающего обряд крещения. Но он самостоятельно взял на себя эти полномочия, «идя по морю» к лодке своих учеников. Так Иисус стал крестить неиудеев.

    При таинстве священства (церемонии возведения в духовный сан) совершавшие богослужение первосвященники подавали священникам по семь хлебов, а принесшим обет безбрачия — рукополагаемым — по пять хлебов и две рыбы.

    Иисус стал возводить в духовный сан «нечистых» неевреев. Так, он предложил семь «священнических хлебов» необрезанному «большинству» Братства Сима (Мк. 8:1 — 10). Не подвергнутых обряду обрезания представителей Братства Хама он наделил «пятью хлебами и двумя рыбами», обеспечив их таким образом правами пастырского служения.

    Иудейские цари рассматривали женскую линию царского рода как средство передачи царского сана и иных важных наследственных регалий. Женщина, жена должна была осуществить помазание на царство. Например, Давид получил монаршеское звание, женившись на Малхоле, дочери царя Саула. Этот обычай был перенят у шумеров и египтян. Фараоны, как известно, предпочитали жениться на своих сестрах, поскольку считалось, что истинная династическая наследственность передается лишь по женской линии.

    Мария Магдалина, по мнению Л. Гарднера, была женой Иисуса и происходила из царского рода. Ее отец принадлежал к священническому роду Иаирову. Отца ее звали Сарием (Сиром), а мать носила имя Евхария.

    Мужчины и женщины, вступая в наследственную должность, принимали символические имена своих предков. Они величались сообразно своей родословной и общественному рангу. Именем жен мужской линии рода Давида было имя Мария. Вот почему мать Иисуса звали Марией. По той же причине супруга Иисуса должна также именоваться Марией. В действительности она никогда не была «Марией из Вифании». Полное ее имя Мариам Магдала.

    Мария Магдалина осуществила обряд помазания Христа миром (елеем). Это была исключительная привилегия невесты мессианского рода и свершалась при церемонии заключения брака. Только как законная супруга Иисуса и полноправная священнослужительница могла Мария помазать его голову и ноги освященным миром.

    РОДНАЯ КРОВЬ КОРОНОВАННОГО НА КРЕСТЕ

    Предание гласит, что Мария Магдалина (Магдалеянка) привезла на территорию современной Франции, в Марсель, Грааль — кубок, из которого на Тайной вечере причащались Христос и его ученики. В этот кубок Иосиф из Аримафеи собрал Кровь Иисуса, распятого на кресте.

    Грааль — это Чаша или Кубок, но если принять это за аллегорию, как считают сторонники этой концепции, то Грааль символизирует родственную связь, святое потомство.

    До настоящего времени не затухает молва о том, что Мария Магдалина была не блудницей, а женой Иисуса. У них были дети. После распятия Христа Магдалина тайно выехала в Галлию. В последние годы эта версия активно обсуждается на страницах печати.

    Мария была на 9 лет моложе Иисуса и вступила с ним в брак в возрасте двадцати семи лет. В 33 году от Р.Х. она родила дочь Фамарь. Четыре года спустя она произвела на свет Иисуса-младшего, а в 44 году, сорока лет от роду, Мария дала жизнь второму сыну, Иосифу. Таким образом, прямое потомство Иисуса пустило свои корни в Галлии. Эта в высшей степени «царская кровь» не прерывалась в потомстве.

    Мария Магдалина прожила шестьдесят лет. Ее могила находится в окрестностях городка Сент-Бом на юге современной Франции.

    Вопрос о браке Иисуса Христа и Марии является наиболее сложным и трудно воспринимаемым, особенно для верующих. Но именно он является узловым для сторонников этой версии. Как мы уже говорили, согласно Посланию к Евреям (7:14), Иисус происходил из колена Иудина, и из этого следует, что он вел свою родословную от царя Давида. В Евангелии от Матфея мы находим полную родословную Христа. Но если плотник Иосиф не был его подлинным отцом, то о каком родословии Иисуса от царя Давида можно говорить? Тогда мы можем говорить только о родословной самого Иосифа. Но если евангелисты говорят о происхождении Иисуса по линии от царя Давида, то они, следовательно, подразумевают, что его действительным отцом был именно Иосиф. То есть подчеркивают его земное, а не божественное происхождение.

    Иисус неоднократно говорит об «Отце Небесном». Но это не означает, что он в прямом смысле считал себя сыном Бога. Согласно христианским догматам, все люди «дети Божьи». Сам Иисус, как правило, называл себя сыном человеческим. Будучи однажды спрошен первосвященником о том, не является ли Он сыном Божиим, Иисус ответил: «Ты сказал». Таким образом Он подчеркнул, что не он, а первосвященник назвал его сыном Божиим (Мф. 26:63, 64).

    В Новом Завете нигде прямо не говорится о том, что Иисус был женат. Но нигде не говорится, что он не был женат. Мы знаем, что законы того времени обязывали наследников Давидова рода не только жениться, но и произвести на свет не менее двух сыновей. Поэтому было бы странно, что при наличии таких династических законов Иисус оставался бы холостым. Действительно, в Евангелии от Иоанна мы читаем:

    «А Мария стояла у фоба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во фоб, и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса.

    И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его.

    Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.

    Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его.

    Иисус говорит ей: Мария!»

    ((Ин. 20: 11–16).)

    Нам, естественно, могут возразить, что «жена» — это просто обращение к женщине. Но это не совсем так. При обращении к женщине говорили «жено».

    «Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Жено! се, сын Твой»

    ((Ин. 19:26).)

    Одной из причин, по которой в Новом Завете нет упоминаний об Иисусе как о женатом человеке, является то, что все свидетельства его брака были намеренно изъяты из него по постановлению Церкви. Это обнаружилось только в 1958 году, после того как в монастыре близ Map Шаба (к востоку от Иерусалима) была найдена профессором Колумбийского университета Мортоном Смитом рукопись Константинопольского патриарха.

    Церковная реформа, проведенная Григорием Гильдебрандом, запрещала священнослужителям жениться. Такой шаг был вызван распространяющимися в католических церквах оргиями и развратом. Росло число венерических заболеваний. Для борьбы с болезнями и была введена церковная реформа. Естественно, что при редактировании Евангелий изымались свидетельства о браке Иисуса с Марией.

    В раннехристианских текстах о Марии Магдалине пишется как о женщине, которая «знала все». Она была одной из тех, кого «Христос любил больше остальных учеников».

    Священнослужителей того времени, как мы говорили, называли «ловцами человеков». С того времени как Иисус был возведен в священнический сан Мелхиседека (Евр. 5), он также стал именоваться «ловцом». Наследственная линия колена Иудина, таким образом, превратилась в династию царей-первосвященников. Их потомков в более поздние времена величали «царями ловов».

    После смерти Иисуса Христа его старший сын, Иисус Справедливый, взял роль Давида на себя. Второй сын Иисуса, Иосиф-младший, начал величаться Аримафейским (Иосиф Аримафейский). Официальным опекуном Иосифа-младшего был его дядя Иаков, брат Иисуса Христа (Иосиф Аримафейский).

    Позднее у Иисуса Справедливого родился первый сын, названный Галеном, но он умер, не оставив после себя потомства. Поэтому право наследования «владений Грааля» перешло к линии Иосифа-младшего, восприемником которого стал его сын Иосия.

    В V веке потомство Иисуса, слившись с франками, породило династию Меровингов.

    Династия Меровингов загадочна. Происходящий из сикамбров, германского племени, более известного под именем франков, меровингский род властвовал в течение V и VI веков на обширных территориях, ставших потом Францией и Германией.

    Основателем династии был легендарный Меровей, рожденный, по преданию, от двух отцов. В его жилах текла кровь французского короля и таинственного морского чудовища. Королей этой династии называли королями-«колдунами» или «чудотворцами». Они обладали чудесной силой исцелять людей. У них был дар ясновидения и общения с животными и силами природы. По преданию, на шее они носили магическое ожерелье.

    Меровингов называли «королями с длинными волосами». По примеру знаменитого Самсона из Ветхого Завета они отказывались стричь волосы. По преданию, в их волосах помещалась вся их «доблесть» — сущность и секрет их сверхъестественных способностей. Эта династия не была династией королей в современном смысле слова. Они были скорее королями-священниками, земным олицетворением всемогущества Божия.

    Одним из священных символов Меровингов была пчела. Интересно, что Наполеон со времен коронации 1804 года сделал пчел главным украшением своего парадного облачения.





    Почему возникла и живет версия о браке Иисуса Христа и Марии Магдалины, о наличии потомства Спасителя? Вопрос этот не праздный. В нем заключается, на наш взгляд, корень борьбы за власть, если хотите, за мировое господство.

    Религия является одним из мощнейших рычагов воздействия на людей. Религиозная власть является, пожалуй, главнейшей из всех ветвей власти. Ярким примером служит Римский Папа. Его влияние огромно во всем мире.

    Основателем католической церкви был, как известно, апостол Петр — один из ближайших учеников Христа. Петр основал римскую общину и был первым ее епископом, а потому римской церкви надлежит якобы считаться главнейшей в христианском мире. Римскому епископу дан примат, то есть высшее иерархическое положение. Римской церкви присвоено, точнее, она сама себе присвоила право считаться творением Петра, быть «скалой» (petra по-гречески означает «скала») церкви и владеть ключами небесного царства.

    Папа Каликст I ссылался на евангельский текст (Мф. 16:18, 19) как на «доказательство» того, что «князь апостолов» — Петр, в качестве «наместника Христа», построил на «скале» Христову церковь и получил «ключи от Царства Небесного». Каликст и следовавшие за ним епископы Рима, которых стали называть «наместниками Бога на земле», доказывали, что им принадлежит первенство не только почетное (primates honoris), но и юридическое. Это означало, что ключи от всех «семи небес» могут, по усмотрению римского епископа, открывать перед любым смертным Царство Небесное. Даже люди, совершившие самые ужасные преступления, на этом основании могут быть очищены от грехов и впущены прямо в Рай.

    Римский епископ стремился стать «епископом всех епископов», главою всемирной, вселенской католической церкви. Папа Григорий I в обращении к императору, ссылаясь на Августина, говорит, что «земная власть служит небесной».

    Теперь, уважаемый читатель, становится ясно, что если у Иисуса Христа были дети, то они, естественно, являются его прямыми наследниками и продолжателями его дела. А потомки детей Христа стали корнями рода Меровингов. От последних, соответственно, произошел и английский королевский род, да и другие знатные особы современной Европы. Потомки Иисуса Христа, естественно, в таком случае могут заявлять о господствующем положении во всем христианском мире. Вот почему так активно разрабатывается сегодня версия о Граале как о святом семействе.

    Отсюда идет и разработка версии Грааля, связанная с британским королем Артуром.

    По преданию, ведшие свой род от брата Иисуса Иакова (Иосифа Аримафейского), представители семейства Грааля основали королевскую династию Камулода (Кольшира) и династию принцев Уэльских. Из этих родов вышли выдающиеся личности — король Луций, Оль Хен, императрица Елена и король Артур. Божественное наследие Сангреаля было увековечено в самых благородных и высокороднейших семействах континентальной Европы и Британии, сохранившихся до наших дней.

    Версия о наличии потомства Иисуса Христа, естественно, не может получить поддержку в высших церковных кругах. Ведь Папа Римский не является потомком Христа. Если у Христа были дети, то все последующие потомки — люди «божественных кровей». Естественно, в таком случае они выше Папы Римского по крови. Католическая церковь такого поворота событий, естественно, допустить не может.

    Идет, если можно так выразиться, идеологическая борьба носителей «божественной крови», «ловцов людей», с представителями высшей духовной власти. Борьба за первенство, борьба за мировое господство. Идеологическим основанием этой борьбы и является «кровь Иисуса Христа».

    КАК ЭТО МОГЛО СЛУЧИТЬСЯ?

    Жизнь и распятие Иисуса Христа, как считает яркий исследователь загадочных явлений Владимир Бабанин, связаны с мистериями.

    С древнейших времен существовали мистерии — как правило, тайные философские, научные и религиозные общества. Они объединяли в основном наиболее продвинутых и развитых духовно людей с целью сохранения древних знаний о природе ближнего и дальнего космоса, о сущности духовных и материальных миров, о природе всех вещей, в том числе человека. Мистерии не только хранили знания, но предпринимали все возможное, чтобы передать их следующим поколениям посвященных в мистерии.

    Обладая большими знаниями, древние мистерии внесли большой вклад в становление человечества. Мистерии были вдохновителями многих глубокомысленных доктрин, в том числе религий, которые затем распространялись среди народов, не допуская вырождения человечества и возможных упадка и деградации.

    Они несли в себе великие и вечные истины духовных и материальных миров. Хотя источник этих выдающихся знаний не открывался, мы должны научиться понимать их.

    Многие мистерии распались или погибли, не оставив о себе память. Но многие прославились еще в древнейшие времена. В их числе мистерии Изиды, Озириса и Сераписа в Египте, мистерии друидов в Британии, Ирландии и Северной Франции, мистерии Одина в Скандинавии, Элевсинские, Вакхические и Орфические мистерии в Греции, мистерии ессеев в Иудее и знаменитая Каббала, персидские мистерии Митры, ставшие в Древнем Риме в первых веках нашей эры очень влиятельными, мистерии Иисуса Христа, которые повторяли во многом мистерии Митры, а затем окончательно вытеснившие их.

    Существовали несколько степеней посвящения в мистерии в зависимости от объема знаний, которые передавались посвящаемым. Условно, говорит Бабанин, можно выделить три степени секретности. В третью, самую низшую, посвящались все желающие, поэтому мистерии третьей степени были самыми многочисленными и многолюдными. Так возникли мистерии — мировые религии: христианство, ислам и буддизм с очень низкой степенью посвящения в знания. Здесь требовалось только точно соблюдать различные предписания и принимать участие в многочисленных символических ритуалах, обрядах, праздниках… Обряд посвящения в такие мистерии был и есть очень простой и безболезненный. Например, чтобы вступить в ряды сторонников христианства, достаточно пройти обряд крещения водой.

    В мистерии второй степени посвящения, обладавшие более сокровенными знаниями, принимался уже малый круг избранных людей. И только самые достойные и преданные из прошедших посвящение во вторую степень мистерии, доказавшие в процессе своей деятельности необходимую состоятельность и полезность, посвящались в мистерии первой степени секретности. И то часто после жестоких испытаний, иногда на грани жизни и смерти. Посвященные в высшие степени мистерий брали на себя обязательство не раскрывать непосвященным свои знания до получения на то особого разрешения. Знания раскрывались постепенно по мере готовности человечества принять и понять их. Среди тех посвященных, которым было разрешено раскрыть некоторые тайные знания, были такие титаны человечества, как Гермес Трисмегист, Моисей, Орфей, Пифагор, Рама, Будда, Иисус Христос, Мухаммед и многие другие, менее известные.

    Основным методом посвящения в мистерии и общения между посвященными были символы — как геометрические, так и образные. Символ содержал в себе смысл, понятный или сокрытый. Чем выше были знания, тем более сложные применялись символы. Мудрый и посвященный мог их расшифровать, зато профан оставался в неведении. И, пока мы не научимся читать на универсальном языке символизма, мы не познаем мудрость древних наук, истин духовного мира, не сможем установить с этим миром контакт.

    На символах — геометрических знаках и фигурах — построен и Вселенский код, применяющийся цивилизациями духовных и материальных миров Вселенной для общения друг с Другом, а также для программирования или отображения различных космических и биологических процессов. Несколько сотен символов — знаков Вселенского кода и их смысловое содержание — опубликованы в книге В. П. Бабанина «Тайны Великих пирамид».

    Первая версия

    Еврейский народ, находясь под властью Рима, не смирился. Происходили волнения и восстания, но все было бесполезно. Рим подавлял всякое инакомыслие и сопротивление. Оставалась одна надежда — на Спасителя, на Иисуса, о котором так много было написано в Ветхом Завете, скорый приход которого предрекали в течение нескольких столетий многие древние пророки от Ездры до Малахии. Только появление Спасителя могло бы воодушевить народ, стать его знаменем и опорой, дать надежду на скорое избавление от римского всевластия, поднять и укрепить дух и веру. Мессия нужен был как воздух. Но почему он не приходит? Как Он будет выглядеть, чтобы узнать Его? Как Он заявит о себе?

    В те времена на огромной территории Римской империи, в том числе и в Палестине, которая входила в ее состав, стал широко распространяться принесенный римскими легионерами с Востока культ персидского солнечного бога Митры. Следы происхождения этого культа вели в Древний Иран, где жил и проповедовал великий учитель мудрости Заратуштра (Зороастр). Чем привлек к себе сначала римских легионеров, а затем и многочисленные народы Римской империи культ Митры? В чем была его суть и притягательность?

    По представлениям этого культа, Митра родился от матери-девственницы в каменной пещере. По этой причине посвящения в мистерии Митры проводились в пещерах, в подземельях при горящих факелах и лампадах в большой тайне от непосвященных. То, что культ Митры был связан с чисто астрономическими событиями, говорили многочисленные изображения в пещерах знаков зодиака Рака и Козерога, а также самого Митры. Почему именно Рак и Козерог? Для того чтобы лучше разобраться в этом, Владимир Бабанин предлагает круговую диаграмму (рис. 1).



    Полный круг соответствует периоду прецессии оси вращения Земли, равному 25920 лет. Он разделен на 12 частей по числу зодиакальных созвездий. В результате на эпоху каждого знака зодиака приходится 2160 лет.

    В центре круга расположено созвездие Дракон. Именно вокруг него ось вращения Земли в результате прецессии описывает на небе круг (рис. 2).



    А самую верхнюю точку круга занимает Овен. Это значит, что в данный момент он главный в зодиаке, потому что наступила его эпоха. Она длилась с 2330 по 170 год до н. э. Обратим внимание: в круг вписан крест. Он соединяет четыре знака зодиака: Овна, Рака, Козерога и Весы. Эта было не случайно. В эпоху Овна Солнце в марте в день весеннего равноденствия пребывало в созвездии Овна, в июне в день летнего солнцестояния — в созвездии Рака, в сентябре в день осеннего равноденствия — в созвездии Весов, в декабре в день зимнего солнцестояния — в созвездии Козерога. Как мы должны были заметить, в эпоху Овна солнечный бог Митра в дни летнего и зимнего солнцестояний каждый год пребывал именно в созвездиях Рака и Козерога. Поэтому в пещерах, где проводились мистерии Митры, и были изображения этих знаков зодиака.

    Согласно культу, Митра был предан, осужден, приговорен к распятию и распят. Но через три дня он воскрес. Нетрудно догадаться, пишет Бабанин, что жизнеописание Митры от рождения от матери-девственницы до распятия на кресте с последующим воскресением практически полностью совпадает с жизнеописанием Иисуса Христа. Это может свидетельствовать в пользу того, что распятие Иисуса Христа и его последующее воскресение могло представлять собой часть ритуала мистерии Митры. А это значит, что посвящение в высшую степень мистерии Митры могло сопровождаться мучительным испытанием посвящаемого путем распятия его на кресте. Естественно, посвящаемый в мистерию шел на это добровольно, как и другие это делали до него. Пещеры и подземелья, где проводились посвящения, хранили тайну распятия от ушей и глаз непосвященных. Выдержавший испытание распятием становился членом высшей степени мистерии Митры.

    Распятие на кресте не было для Рима чем-то из ряда вон выходящим и исключительным. Эта мучительная и унизительная казнь широко практиковалась. Если посвящение в мистерию Митры проводилось в большой тайне от всех, то Рождество Митры отмечалось в Римской империи широко, пышно, радостно, торжественно, а главное — открыто. Праздновалось оно каждый год 25 декабря, когда Солнце поворачивало с зимы на лето. Недаром 25 декабря в большинстве стран христианского мира празднуется Рождество Христово.

    Культ Митры, распространявшийся через римлян у народов Палестины, затмевал традиционные национальные культы. Чтобы остановить распространение культа Митры, необходимо было заменить его схожим и одновременно отличающимся культом.

    Что же можно было сделать, чтобы остановить победное шествие по Иудее культа Митры? — спрашивает Бабанин и сам же отвечает: самое лучшее, что не могло вызвать подозрение римлян, — это провести публично ритуал распятия, подобный ритуалу посвящения в мистерию Митры. Для выполнения главной роли в ритуале распятия необходим был человек, который удовлетворял бы основным условиям, на которые указывал Ветхий Завет. Что это за условия, которые указывали бы на Мессию — Спасителя?

    Он должен быть рожден от Девы — Девственницы в Вифлееме. Он должен иметь имя Иешуа, что значит на еврейском «спасение, спаситель». Его рождение должно быть связано с избиением младенцев и бегством его родителей в Египет. Он должен превосходить всех других пророков и учителей способностями творить различные чудеса. Он должен иметь учеников и многочисленных сторонников. Он должен быть чист перед Богом и обладать выдающимися личными качествами. Должен быть признан как Мессия. Это признание должно быть сделано и всем известным пророком, который по своей духовной силе должен быть подобным ветхозаветному пророку Илие (Илье). Таким пророком, как известно, стал Иоанн Креститель, выступивший в роли Предтечи и заявивший, указывая на Иисуса-Иешуа, что «Сей есть Сын Божий» (Ин. 1:1).

    Он должен иметь родословную от Давида из колена Иудина и к моменту распятия быть в возрасте 33 лет. Он должен быть предан другом за 30 сребреников, но эти деньги должны быть возвращены тем, кто их дал. Он должен был быть распят и должен был воскреснуть.

    Таким образом, нужно было иметь Крестителя Иоанна, мученика Христа и предателя Иуду. Такие люди были найдены, точнее, воспитаны и тайно подготовлены для выполнения такой миссии. Вот почему мы ничего не знаем о жизни Христа и Иоанна Крестителя с 12 лет до 30-летнего возраста.

    В числе посвященных был и первосвященник Каиафа, во власти которого было не допустить казнь, но он этого не сделал вполне сознательно. Это подтверждается его словами, сказанными членам синедриона, когда те не нашли в поведении Иисуса ничего предосудительного: «Вы ничего не знаете, и не подумаете, что лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб. Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ. И не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино» (Ин. 11:49, 52).

    В числе посвященных был и Иуда Искариот, чтобы тем самым исполнить сказанное в Писании. Все было задумано и подготовлено к исполнению.

    К моменту своего последнего посещения Иерусалима в преддверии Пасхи Иисус уже стал хорошо известен как пророк, проповедник, чудотворец. У него были ученики и многочисленные сторонники. Но, чтобы выполнить свою предстоящую миссию, необходимо было, чтобы народ признал в нем того Спасителя, Царя Иудейского, приход которого предрекали ветхозаветные пророки. Сделать это было непросто. Необходимо каким-то образом доказать свою родословную от Давида, которая вела в более древние времена к Иуде, сыну Иакова-Израиля. Ведь именно по этой линии, от корня Давидова, и должен быть Спаситель, Царь Иудейский.

    Евреи хорошо знали тексты Ветхого Завета и приметы, которые могли указывать на Спасителя. Вот почему Иисус сел верхом на ослицу и молодого осла и поехал по переполненным праздничным народом улицам Иерусалима. «Привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их» (Мф. 21:7). Увидев процессию в сопровождении сторонников Иисуса, прославлявших громкими криками Царя Иудейского, народ признал Христа. Все соответствовало текстам Ветхого Завета. Человек на ослице, естественно, принадлежал к колену Иудину, корню Давидову. Перед ними был Царь, предсказанный через пророка Захарию.

    Как мы знаем из текстов евангелистов, множество народа приветствовало Иисуса именно как Царя Иудейского, как Посланца Бога, «постилали свои одежды на дороге, а другие резали ветви с деревьев и постилали по дороге; народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! Благословен Грядущий во имя господа! спасение в вышних!» (Мф. 21:8, 9).

    У Иисуса Христа было 12 апостолов, и все они были из простого народа. Из них 11 были из Галилеи, и только один — Иуда Искариот — был из Иудеи. История жизни Иуды до того, как он стал апостолом Христа, нам неизвестна, зато все знают о той роли, которую он сыграл в событиях, приведших Иисуса на Голгофу. Имя Иуда стало нарицательным. Иудами стали называть людей, предавших своих соратников, близких по духу людей. Таким же нарицательным и общеупотребительным стало выражение «поцелуй Иуды». Оно используется для характеристики людей, которые внешне демонстрируют преданность, но на самом деле предают.

    Но был ли Иуда Искариот на самом деле предателем и был ли поцелуй Иуды, о котором пишет Матфей (Мф. 26:48, 49), поцелуем предателя?

    Вспомним слова Иисуса Христа, в которых в сжатой форме заключен весь смысл ритуала мистерии на Голгофе: «Как же сбудутся Писания, что так должно быть?» (Мф. 26:54). Тем самым Иисус подчеркивал, что во избежание всяких сомнений в народе все указания и предсказания Ветхого Завета, касающиеся Спасителя, должны быть исполнены как до, так и во время ритуала мистерии. Начиная от рождения, включая проповеди и демонстрацию чудес, въезд в Иерусалим на осле и завершая предательством, судом, распятием и последующим воскресением… При этом все должно быть исполнено в точности, каких бы унижений, тяжких испытаний и страданий исполнителям это ни стоило. Успех миссии Христа во многом зависел от человека, который должен был выступить в роли предателя. К нему предъявлялись особые требования, на него возлагались очень тяжкие обязанности, которые также имели связь с пророчествами Ветхого Завета.

    Он должен обязательно иметь имя Иуда и быть из иудейского народа. Тем самым он представлял в мистерии не только лично себя, а весь народ Иудеи, сынов Иуды, прародителя одного из колен Израиля — Иакова. В текстах Ветхого Завета Бог устами многих пророков называл этот народ просто Иудой. В своих многочисленных обращениях к израильскому народу Бог настойчиво наставлял его на путь истинный, требовал точного исполнения данных им через Моисея законов в виде десяти заповедей (Втор. 5). Но израильский народ неоднократно их нарушал и тем самым предавал Господа Бога, за что Он сначала предупреждал многократно народ о недопустимости такого поведения, а затем, когда никакие увещевания и угрозы не возымели должного понимания, рассеял их по всей Земле.

    Таким образом, в обязанность человека по имени Иуда входило напомнить всем, что именно иудейский народ предал Бога. Тем самым был нарушен завет между Богом и Авраамом, а также между Богом и Моисеем, по которому Бог обещал быть богом Авраама и его последующих поколений, если они будут соблюдать данные Им законы — заповеди. От Авраама и его потомков требовалось только точное соблюдение этих заповедей. Напоминанием же о завете должно служить обрезание крайней плоти у всех лиц мужского пола из рода Авраама (Быт. 17).

    В мистерии посланцем и представителем Бога выступил Иисус Христос. Его ужасная казнь должна была показать цену предательства, а также путь к спасению людей через мученическую смерть.

    Иуда Искариот, один из ближайших учеников Иисуса, должен был исполнить роль предателя, согласно пророчеству Иеремия, продавшего Христа за 30 сребреников. Эта роль была особенно тяжела — выдать на растерзание своего учителя. Только его Иисус называл другом (Мф. 26:48, 50). Без сомнения, лишь самый близкий друг мог исполнить ту позорную миссию, которую возложил на него Иисус. Каким мужеством нужно обладать, чтобы не отказаться исполнить эту страшную роль, зная, что этим обрекаешь себя на вечный позор! Позор не только тебе, предателю, но и твоим потомкам. Нужно было не только исполнить роль предателя, но и найти мужество, чтобы тут же покончить с собой. Нет, далеко не каждому под силу выполнить такую миссию.

    Зная, насколько трудно приходится Иуде, Иисус поддерживал его, «подталкивая» к решающему шагу — Когда пришел решающий шаг, Иисус воскликнул: «Что делаешь, делай скорее» (Ин. 13:18, 20). Иисус хотел, чтобы предательство было «тайным», дабы облегчить участь Иуды.

    Иуда испил свою чашу до дна. Он исполнил свою роль с блеском. Иуда не стал скрывать, а, наоборот, подчеркнул, что он предал Христа. Никто, даже ближайшие ученики Христа, не заметили, что это не предательство, а кровавый спектакль, разыгранный Иисусом и Иудой Искариотом. Вспомните, дорогой читатель, когда Иуда приблизился к Иисусу, между ними состоялся короткий разговор, понятный только им двоим: «И тотчас подошел к Иисусу, сказал: радуйся, Равви! И поцеловал Его. Иисус же сказал ему: друг, для чего ты пришел?» (Мф. 26:46500). Иисус сожалел о том, что его друг пришел, показывая всем, что он предал его. Но Иуда не мог не прийти. Он пришел, чтобы попрощаться с Учителем. И его поцелуй не был поцелуем предателя, а прощальным поцелуем перед смертью.

    Иисус Христос вошел в историю как Сын Бога, как Спаситель, как основатель новой религии, завоевавшей мир. Иуда Искариот стал в глазах верующих христопродавцем, хотя его подвиг на горе Голгофе был не менее величественный, чем подвиг Христа. Он тоже отдал свою жизнь за утверждение христианства.

    У каждой великой тайны, пишет Владимир Бабанин, есть свой конец. Она все равно со временем раскрывается. Как и зашифрованные пророчества, эти тайны раскрывает тот, кто дал их. Подходит время и Иуды Искариота, а значит, и всего иудейского народа. Подходит время освобождения их от наказания за предательство Бога и от позорного ярлыка предателя. Подходит время окончательной реабилитации целого народа. И все благодаря мужеству и самоотверженности Иуды Симонова Искариота, который нес на себе бремя искупления своего народа.

    Теперь, дорогой читатель, для нас становится ясно, что разработка трактовки Грааля как святого семейства не столь безобидна, как может показаться на первый взгляд. Работы такого порядка преследуют далеко идущие цели, а если подобными генеалогическими изысканиями занимаются люди, как говорят, «от любви к искусству», то плодами их работы все равно может кто-то воспользоваться в корыстных целях.

    Вторая версия

    Несколько иначе эти события толкует Лоренс Гарднер. Он пишет, что, согласно пророчеству Иоанна Крестителя, в марте 33 года от Р.Х. объявится Спаситель-Мессия и будет возведен на престол как законный царь.

    Иисус Христос въехал в Иерусалим на ослице с подобающим блеском, но весь пыл торжества источали, как отмечал Лука (19:36, 39), главным образом его ученики. На этом практически все и кончилось. Иисус не получил ожидаемого единодушного одобрения и понял, что дни его сочтены. Неудача объяснялась тем, что мечта Иисуса о едином народе (сплочении евреев и неевреев против Рима) не нашла понимания у евреев. В особенности под знамена единения не хотели становиться фарисеи, саддукеи и другие представители политико-религиозных течений.

    Наступил день Тайной Вечери. Иисус понимал, что если в течение этого времени он не будет провозглашен мессией, то все его мечты обратятся в тлен. По прошествии этой ночи не останется никаких надежд на исполнение пророчества и его обвинят в самозванстве.

    Когда миновала полночь, действительно появился Иуда Искариот с отрядом воинов.

    Перед Пилатом предстали три узника — Симон, Фаддей (Варавва) и Иисус. Дело Симона и Фаддея представлялось совершенно ясным — они были признанными вождями зилотов и уличены в преступных действиях с момента начала восстания (как мы видим, они были не просто разбойники, как часто представляется в литературе).

    Иудейские старшины были довольны. Стареющего Фаддея (Варавву) можно было выпустить на свободу, но Иисус и Симон, а вместе с ними и Иуда Искариот находились под стражей. На Лобном месте (Голгофе) были сооружены три креста, нести которые предстояло заключенным.

    Вместе с тем сторонники Иисуса Христа решили освободить его. Замысел строился на использовании повергающего в бессознательное состояние яда и применении физических трюков. Эту миссию мог осуществить только Симон Зилот, имевший репутацию величайшего мага своего времени, но он сам был под стражей.

    По пути следования к месту казни произошло знаменательное событие — загадочную личность под именем Симон Киринеянин заставили нести крест Иисуса (Мф. 27:32). Множество теорий выдвигалось насчет того, кем он мог быть на самом деле, хотя его подлинное имя не имеет особого значения. Важно лишь то, что он вообще там присутствовал. Есть интересная ссылка на него в написанном на коптском языке древнем труде «Второй трактат о великом Сифе», найденном среди рукописей Нагхаммади. Объяснив, что при движении к Лобному месту была осуществлена подмена одного из трех осужденных — Симона Зилота, автор в этой связи упоминает и Киринеянина.

    Киринеянин, приняв ношу Иисуса, сумел затеряться в толпе шествующих. Сама подмена осужденного произошла на месте казни, в суете воздвигаемых крестов и общей неразберихе. Воспользовавшись суматохой, Киринеянин в нужный момент исчез, заняв, по сути дела, место Симона.

    Симон (Зилот) Маг обрел свободу и мог теперь осуществлять режиссуру дальнейших действий. Мы знаем, что во время казни Иисусу поднесли немного уксуса, вкусив который он «предал дух» (Ин. 19:30). Центурион проткнул копьем ребра Иисуса, и истекла из него «кровь и вода». Это послужило для окружающих свидетельством его смерти. На самом деле венозное кровотечение является признаком того, что организм жив, а не мертв.

    В Евангелиях не указывается, кто дал распятому Иисусу уксус, но Иоанн (19:20) упоминает о том, что сосуд на месте казни уже стоял заранее. У Матфея (27:34) говорится, что этим зельем был «уксус, смешанный с желчью», то есть скисшим вином, смешанным со змеиным ядом. Иисус принял яд не из чаши, а в выверенной дозе, когда его губы обтерли тростниковой губкой. Человеком, который дал Иисусу снадобье, был, как считает Лоренс Гарднер, Симон Зилот — тот, кто сам должен был находиться на одном из крестов.

    Между тем брат Иисуса (Иосиф из Аримафеи) вел переговоры с Понтием Пилатом о снятии тела брата с креста и о помещении его до наступления субботы в фамильный склеп. Пилат дал согласие. Иосиф из Аримафеи перенес тело Христа в склеп и сразу же принялся за его излечение.

    С крестов были сняты еще живые Иуда и Киринеянин с перебитыми ногами. Киринеянину дали лекарство, а Иуда Искариот был сброшен с обрыва. Но, как считает Лоренс Гарднер, Иуда только инсценировал собственную гибель, поскольку его смерть описывается в Деяниях святых апостолов (1:16, 18).

    Третья версия

    Любопытную версию о двух Спасителях выдвигает В. Мишаков. Имеются многочисленные факты того, что в первой трети I века н. э. в Палестине жили два Иисуса, претендовавших на звание Мессии и удостоившихся того, чтобы их «жизнеописания» легли в основу Евангелий, пишет он в одном из сайтов в Интернете.

    Мы не будем полностью пересказывать его статью «Два Христа», а изложим ее суть.

    Один из Спасителей — Иисус, сын Иосифа, внук Иакова (Мф. 1:16) — родился в 6 году до н. э. «во дни царя Ирода» (Мф. 2:1) и происходил из царского рода, восходящего к царю Соломону, сыну царя Давида (Мф. 1:6).

    Второй Иисус — сын Иосифа, внук Илии (Лк. 3:23) — увидел свет 12 лет спустя во время переписи, проводившейся в 6 году н. э. по повелению императора Августа (Лк. 2:1, 2), и принадлежал к боковой ветви царского же рода, восходящей к Нафану, старшему брату царя Соломона (Лк. 3:31).

    Старший Иисус стал вождем мятежников, выступавших против римского владычества. Итак, получается, что Иисус-бунтовщик, один из поджигателей первой Иудейской войны, стоившей евреям миллиона погибших и 1,5 миллиона беженцев, был много меньшим злом для народа (да и для всего мира), чем его тезка — Иисус-проповедник.

    Для богословов и просто читателей Библии издавна привычное дело — комбинировать одну с другой рождественские истории Матфея и Луки. Итак, выходит, что при этом если временами еще и замечают весьма серьезные различия, касающиеся стиля и духа повествования, то уже сплошь и рядом закрывают глаза на совершенно несовместимые противоречия между этими двумя сообщениями о рождении и детстве.

    Рассказ Матфея исполнен в высшей степени драматического напряжения и трагизма. Трем подлинным царям противостоит здесь четвертый — фальшивый — царь Ирод, который, Узнав от трех волхвов о рождении ребенка, затевает жестокие, поистине сатанинские дела. С одной стороны, — дары, принесенные тремя царями, с другой — младенцы, ставшие жертвой бесчеловечности четвертого, нечестивого царя. Плач и рыдание матерей огласили окрестности Вифлеема. История Рождества у Луки, напротив, дышит поистине неземным спокойствием. Лука ни слова не говорит об избиении младенцев; более того, во всем, о чем он повествует, равно как и в тоне его повествования, не слышно даже отдаленного отголоска грозного события.

    История Рождества у Матфея с самого начала омрачена этой грозной тенью. Сразу же после поклонения волхвов родители с младенцем бегут в Египет, откуда возвращаются на родину только после смерти Ирода. В Евангелии от Луки, напротив, предстает светлая, безоблачная картина первых дней Иисуса, равно как и ранних лет его жизни. Об Ироде и его злодействе тут не напоминает ничто. Когда рождается младенец и пастухи приходят поклониться лежащему в яслях, родители новорожденного в неомраченной радости спокойно пережидают время: на восьмой день, когда младенца надлежало обрезать, ему дают имя Иисус, а по прошествии сорока дней очищения приносят в храм. Далее Лука сообщает, как если бы никакой грозы не было и в помине: «И когда они совершили все по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет» (Лк. 2:39). И затем нам рассказывают уже о безмятежном детстве ребенка в атмосфере мира, царящего на холмах Галилеи.

    Как все это понимать? Если избиение вифлеемских младенцев, о котором сообщает Матфей, действительно имело место, то почему тогда Лука рассказывает о безмятежном пребывании родителей с младенцем в Вифлееме, Иерусалиме и Назарете, как если бы никакой опасности со стороны Ирода вовсе не было?

    О бегстве в Египет тут не только не упоминается, но для него, кажется, нет и повода и, что самое загадочное, нет даже места внутри повествования.

    Невольно возникает ощущение, что события этих двух евангельских историй, коль скоро в обоих случаях местом рождения называется Вифлеем, происходят в разное время.

    К загадке временной несовместимости обеих рождественских историй присоединяется и серьезное расхождение в топографии. Евангелист Лука называет местом жительства супружеской пары Назарет.

    Оттуда Мария, узнав, что станет матерью, отправляется на юг, в Иудею, к своей родственнице Елисавете.

    Из того же Назарета Иосиф и Мария, уже к концу срока ее беременности, идут в Вифлеем на перепись населения. И наконец, когда младенец родился в Вифлееме и был принесен в Иерусалимский храм, родители снова возвращаются с ним в родную Галилею, в «свой город» Назарет.

    В Евангелии от Матфея, напротив, о Назарете как изначальном местожительстве Марии и Иосифа и речи нет. Нам остается предположить, что они проживали в Вифлееме, где у них родился потом младенец. По возвращении из Египта, куда они бежали от преследований Ирода, родители с младенцем поначалу намереваются поселиться не где-нибудь, а в Иудее, то есть, надо полагать, в Вифлееме. Но Иосиф медлит с возвращением туда, где он прежде жил, пока не получает во сне повеление идти в Галилею: «Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские и, пришед, поселился в городе, называемом Назарет» (Мф. 2:22). Так впервые называется Назарет. И речь о нем идет вовсе не как о городе, который прежде был местом жительства Иосифа.

    Кто же из евангелистов прав: Лука, который называет местожительством родителей Иисуса Назарет, или Матфей, который говорит о Вифлееме (Мф. 33, 34)?

    Два разных мира, в которые переносят нас две истории Рождества (от Матфея и от Луки), предстают совсем уж несовместимыми, если мы сличим два родословия Иисуса, приводимые в этих Евангелиях. Эти родословия, совпадая от Авраама до Давида, после Давида полностью расходятся. Помимо разницы в числе поколений (Матфей насчитывает между Давидом и Иосифом 27, а Лука — 42 поколения), тут фактически от поколения к поколению называют разные имена. Отец Иисуса в обоих случаях назван одинаково, Иосифом, но уже с деда начинаются расхождения. У Матфея родословие идет через Соломона, сына и преемника царя Давида, у Луки — через Нафана, другого сына Давида.

    Сомнений быть не может: перед нами два разных родословия. Мы имеем дело с родословиями двух людей.

    Едва ли богословы апостольских времен и первых веков христианства и сами евангелисты, наконец, не замечали, по крайней мере, таких несоответствий, как различие имен деда. Это совершенно исключено, если учесть, какую важность в Древнем мире, особенно в течениях, непосредственно продолжающих ветхозаветную традицию, придавали происхождению из определенного рода.

    Ясно, что люди той эпохи отдавали себе отчет в этих противоречиях и уживались с ними. Значит, у них наверняка были на сей счет какие-то соображения. Если бы речь шла о каких-либо семейных списках предков, о которых евангелисты имели лишь туманные и разрозненные сведения, то противоречия и несообразности еще можно было бы как-то понять. Но родословие, с которого начинает Евангелие от Матфея, касается отнюдь не какого-то неизвестного рода: с точки зрения ветхозаветного народа это — родословие из родословий.



    Можно смело утверждать, говорит В. Мишаков, что в еврейском народе не было никого, кто не знал бы этот список наизусть, ибо перед нами династический царский список, содержащий имена всех Иудейских царей, представителей самого знатного рода. Каждое имя здесь одновременно означает важный отрезок истории Иудейского царства.

    Если рассматривать историю Рождества у Матфея вместе с приводимым в начале Евангелия родословием, то в ней, помимо трех восточных царей-волхвов и четвертого — фальшивого — царя Ирода, выступают еще и 15 коронованных Иудейских царей. Последние лишь названы по именам, но кругу людей, к которому первоначально обращалось Евангелие от Матфея, достаточно было лишь услышать эти имена — и перед их внутренним взором не только представала вся вереница царей, но и оживала вся история древнего завета с Богом. Такая генеалогия ни в коем случае не могла стать предметом путаницы и смешения: это совершенно исключено. Напротив, здесь в сознании встают и другие вопросы.

    С продолжением царского рода Иудеи связывались напряженные мессианские ожидания. Что будущий Мессия должен происходить из рода сынов Давида, ни для кого сомнению не подлежало. Более того, в кругах официального иудаизма, в особенности среди его вождей в Иерусалиме, бытовало убеждение, что будущий Мессия должен происходить из царской, берущей начало от Давида, ветви, ибо мессианское будущее представлялось политически как восстановление Давидова царства во всем его прежнем блеске и славе. Стало быть, родословие, включающее всех Иудейских царей, было мессианским, и нельзя даже помыслить, чтобы сын, родившийся в семье с такой родословной, какую приводит Матфей, не привлек внимания руководителей известных иерусалимских кругов.

    Неверно было бы представлять себе рождение Иисуса из Евангелия от Матфея как событие тихое и незаметное. Не вызывает сомнения, что помимо трех пришедших с Востока царей-жрецов, младенцу, отпрыску мессианского рода, тайно или, может быть, даже открыто изъявили почтение также и некоторые высокопоставленные лица из кругов иерусалимского священства. Уже благодаря своему происхождению этот младенец, о рождении которого повествует Матфей, должен был снискать на всю дальнейшую жизнь высочайшее благоволение ведущих лиц храма. Все эти факты получают еще больший вес, если сделать предположение, которое выглядит отнюдь не таким беспочвенным и маловероятным, как кажется на первый взгляд.

    С Иехонией, пятнадцатым царем, родословие, приводимое Матфеем, перестает быть списком царей. И не потому, что царская ветвь прерывается. С Иехонией Иудейское царство внешне перестает существовать. В его царствование народ потерял свободу и был уведен Навуходоносором в вавилонский плен. Но разве те, кто ожидал рождения Мессии из царского рода Давида и связывал с ним надежды на восстановление царского достоинства и царской власти, не должны были позаботиться о скрытом продолжении царского рода?

    Нет сомнения, что после Иехонии, во время плена и в следующие за ним годы, сохранялась преемственность некоронованных Иудейских царей. Всегда было лицо, которое, быть может, и не выдвигалось в центр общественного внимания, однако же оставалось в поле зрения людей осведомленных, смотревших на него как на потенциального претендента на престол, а значит, носителя мессианской надежды. И к рождению, и к дальнейшему развитию каждого такого претендента эти люди относились с самым пристальным вниманием. Продолжение линии, идущей от Давида и Соломона, не могло не быть для определенных кругов прямо-таки требованием подступающего все ближе мессианского грядущего. Есть целый ряд внутренних причин допустить, что родословие, приводимое Матфеем, было списком мессианских претендентов не только до Иехонии, но и вплоть до Иосифа и Иисуса. В списке у Луки, напротив, перечислены сплошь неизвестные имена. Он вводит нас в совершенно другую среду — в тихий укромный мир неприметных, безвестных людей, среди которых именно поэтому часто повторяются одни и те же имена.

    Само место действия в двух историях Рождества предстает далеко не одинаковым. На протяжении столетий история Рождества у Луки, повествующая о хлеве, так выдвинулась на передний план, что ее образы невольно были перенесены и на историю Рождества в Евангелии от Матфея.

    Однако в последнем идет речь вовсе не о хлеве, но о доме (Мф. 2:9-11), и местом жительства родителей Иисуса назван, как мы уже видели, Вифлеем.

    Пещерный хлев вполне под стать тому миру, который предстает в Евангелии от Луки, с родителями-назареянами, происходящими из рода безымянных, и пастухами, чья жизнь протекает в тиши и безвестности. В Евангелии же от Матфея речь идет о семье, которая происходит из самого знатного рода и должна представляться нам почтенной и занимающей достаточно высокое социальное положение. Иосиф, о котором говорит Матфей, происходит из «дома Давида». Это проливает свет и на сам «дом», где, согласно Евангелию, родился младенец и куда пришли поклониться три царя. Ведь в Вифлееме стоял когда-то и дом Иессея, в котором родился и вырос Давид, так называемый дом Давидова рода. Сохранялся ли физически, скажем, на месте дома Иессея «дом Давида» как родовой дом и средоточие политически окрашенных мессианских надежд и использовался ли он как жилище «сынов Давида» — этот вопрос В. Мишаков оставляет открытым, хотя многое говорит в пользу такого допущения.

    Как бы то ни было, важно, что Иосиф из Евангелия от Матфея живет в Вифлееме, откуда начался его царский род. Таким образом, его дом оказывается в непосредственной близости от исторического «дома Давида», из которого он происходит. Параллельное существование двух столь различных родословий, если отбросить мысль о необходимости их согласования, вновь станет стимулом и источником разнообразнейших сведений о подоплеке ветхозаветной истории.

    Особенную перспективу в этом направлении открывает исследование загадочного античного документа, оставшегося совершенно незамеченным. Речь идет о «Breviarium de temporibus» («Очерк времен»), произведении, которое приписывалось Филону Александрийскому, современнику апостолов.

    Монах Анний из Витербо в начале XVI столетия опубликовал это латинское сочинение, которое нашел в Мантуе. Никто толком не знал, что с ним делать, поэтому его сочли поздней подделкой в пользу родословия, приводимого Лукой, и за ненужностью отодвинули в сторону. Однако же подделкой, сфабрикованной на основании существующего текста Евангелия от Луки, оно, как считает В. Мишаков, не является. Убедительные доказательства тому приводит в середине XIX столетия историк Леви Херцфельд в своей книге «История народа израильского». И. Эрнст, опираясь на Херцфельда, говорит, что «Breviarium» фактически содержит подлинную внебиблейскую и внехристианскую, причем дохристианскую, традицию родословия из Евангелия от Луки. Оставаясь в пределах истории израильско-иудейского народа, «Breviarium» устанавливает связь между двумя ветвями рода Давида, которые берут начало от его сыновей Соломона и Нафана, и описывает, как Давид, чтобы предупредить возможные споры между своими потомками, отдает мудрое распоряжение. Он назначает своим наследником Соломона, то есть передает ему и его потомству царскую власть.

    Но поскольку Вирсавия родила Соломона, когда у Давида уже были другие сыновья, царь до некоторой степени уравнивает в правах и положении старшего сына Нафана и его потомство: они будут носить княжеский титул ajascharim и называться «братьями правителя». Более того, в случае обрыва царско-соломоновой ветви род Нафана должен был вступать в род царей и продолжать его. «Breviarium» описывает, как с течением времени не раз возникала необходимость вступления Нафановой ветви в Соломонову, что в конце концов привело к тесному переплетению обеих Давидовых ветвей.

    Вопреки традиционной точке зрения, пишет В. Мишаков, Евангелия содержат вполне определенные свидетельства о дате рождения каждого из Иисусов. Согласно Евангелию от Матфея, первый Иисус родился не позднее 4 года до н. э. (последнего года царствования Ирода):

    «Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока, и говорят: „Где родившийся Царь Иудейский? Ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему“»

    ((Мф. 2:1, 2).)

    Существует несколько вероятных объяснений описанной Матфеем Вифлеемской звезды: это могла быть комета, вспыхнувшая сверхновая звезда или подошедшая на близкое расстояние к Земле планета. В период царствования Ирода I (37– 4 г. до н. э.) комета Галлея, возвращающаяся к Земле каждые 75 или 76 лет, должна была сиять в ночном небе над Вифлеемом примерно в 10 году до н. э. Меньше вероятность появления сверхновой звезды, которая поначалу вспыхивает ярким светом, а затем в течение нескольких месяцев бледнеет и гаснет. В рукописях древних китайских астрономов зафиксировано появление сверхновой звезды в 5 году до н. э.

    Но наибольший интерес представляют следующие космические феномены. В мае 7 года до н. э. Юпитер и Сатурн — две самые крупные планеты Солнечной системы — выстроились почти на одной линии, и при наблюдении с Земли их совместное сияние могло выглядеть как свет одной большой звезды. «Столь необычное звездное явление (соединение Сатурна и Юпитера в созвездии Рыбы, к которым в 6 году до н. э. примкнула планета Марс) имело важное астрологическое значение. Оно могло сказать волхвам, что рождение «мессии» свершилось и что он родился в Иудее». Итак, делает вывод В. Мишаков, с высокой степенью вероятности можно утверждать, что первый Иисус родился в 6 или 7 году до н. э.

    В Евангелии от Луки содержатся вполне определенные указания на то, что второй Иисус родился в 6 году н. э., то есть 12 лет спустя после первого.

    «В те дни, — говорится в Евангелии от Луки, — вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле. Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею. И пошли все записываться, каждый в свой город. Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. Когда же они были там, наступило время родить Ей».

    ((Лк. 2:1, 6).)

    Как свидетельствует еврейский историк I века н. э. Иосиф Флавий, такая перепись действительно имела место в 6 году н. э.: «Владения Архелая были обращены в провинцию, и в качестве правителя послано было туда лицо из сословия римских всадников, Колоний. Одновременно с Копонием послан был императором в Сирию сенатор и бывший консул Квиринии для производства переписи имущества»).

    В. Мишаков отмечает, что впервые загадку двух Иисусов затронул в цикле лекций о Евангелии от Луки Рудольф Штайнер. По его предположению, «в начале нашего летосчисления живут два Иосифа, один в Вифлееме, другой в Назарете. Жены обоих носят имя Мария. Оба Иосифа происходят из Давидова рода, вифлеемский — из царской ветви, которая восходит к Соломону, назаретский — из священнической ветви, восходящей к Нафану, другому сыну Давида.

    У той и у другой супружеской пары рождается в Вифлееме мальчик; обоих младенцев нарекают именем Иисус. Первым рождается мальчик из царского, Соломонова, рода, и с которым родители бегут затем в Египет, спасая его от Ирода. Когда опасность со стороны Ирода уже миновала, возвратившаяся из Египта семья Соломонова Иосифа, которая раньше жила в Вифлееме, поселяется в Назарете. По прошествии какого-то времени рождается мальчик у галилейской супружеской пары. Это происходит также в Вифлееме, куда Мария с Иосифом приходят на перепись населения; их мальчик рождается в хлеве. Родители с новорожденным возвращаются в Назарет. Оба семейства, соединенные глубинным родством судеб, живут теперь в одном и том же месте. У старшего мальчика рождаются еще братья и сестры, младший растет единственным ребенком в семье».

    Штайнер (и Бок) полагает, что старший Иисус умер, когда младшему исполнилось лет 12. Правда, в подтверждение своей идеи оба приводят довольно слабый аргумент.

    По мнению же В. Мишакова, происходит вот что. Умирают отец младшего Иисуса и мать старшего Иисуса. Иосиф из Вифлеема берет к себе овдовевшую Марию из Нафановой ветви. Младший Иисус живет теперь со своей родной матерью Марией, отчимом Иосифом и сводными братьями и сестрами. Сводные братья живут-поживают (и, надо сказать, проживут еще долго и след в истории — не только еврейской — оставят приличный. Что автор и берется доказать ниже).

    Мог ли считаться Мессией проповедник Иисус? — задается вопросом В. Мишаков и сам же отвечает: нет, не мог, ибо «в первые века нашей эры слово Мессия имело другое значение, чем сегодня. Современные верующие обычно думают о мессии как о чисто духовной фигуре. Но тогда это означало военного вождя, который освободит евреев от иноземного (т. е. римского) владычества».

    Более того, сам Иисус неоднократно запрещал именовать себя Христом-Мессией, причем делал это вовсе не из скромности. Просто он считал себя Богом.

    Думаете, это шутка? — спрашивает В. Мишаков. Вовсе нет. Слово — самому Иисусу: «Прежде нежели был Авраам, Я есмь» (Ин. 8:58). Очень даже недвусмысленное заявление, ибо изо всех персонажей еврейской Библии, живших до Авраама, в полном здравии оставался только один — Господь Бог. Как-то раз Иисус открыл своим ученикам «великую тайну»: «Я и Отец одно» (Ин. 10:15), что значит: «Я есмь Он», «Ani we-Hu». «В этом „Ani we-Hu“ — то неизреченное имя Божье, которое, как верили иудеи, Бог откроет людям тогда, когда придет Мессия». Кстати, тот же Талмуд подтверждает, что Иисус выкрал из Иерусалимского храма «неизреченное имя» Бога.

    «Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их: «Что вы думаете о Христе? Чей он сын?» Говорят ему: «Давидов». Говорит им: «Как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит: «Сказал Господь Господу моему: сиди одесную меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?» И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его».

    ((Мф. 22:44, 45).)

    А чего спрашивать: и так все ясно — человек явно не в себе, если сам себя называет Господом. Дальше — больше. Первосвященнику Каиафе (Мф. 26:63) Иисус уже без обиняков заявляет: «Это Я — Я есмь (Сущий)», святотатствуя в очередной раз, ибо вновь и всуе изрекает неизреченное имя Бога — это Я — Я есмь. Полностью фраза звучит так: «Я есмь Бог твой, Израиль» («ani hu Jahwe, Isreel»), ani hu. Неизъяснимая тяга Христа величать себя именем еврейского Бога приобретает и вовсе двусмысленный оттенок, если учесть, что это имя (Иегова) считалось неизреченным потому, что означало фаллос (мужской член). Сие тем более странно по отношению к человеку, который пропагандировал безбрачие и самооскопление, и потому величать себя Иеговой, то есть «Большим Членом», Иисусу было как бы даже не с руки.

    Непомерная мания величия накладывает свой отпечаток на все «деяния» самозваного Бога. Он имеет наглость отпускать грехи. Так во всеуслышание и заявляет: «Сын человеческий имеет власть на земле прощать грехи» (Мф. 9:6).

    Можно себе представить ужас евреев, ведь по канонам «иудаизма только сам Бог прощает грехи» (Фома 8:9).

    Кстати говоря, отмечает В. Мишаков, вера, что Иисус может прощать все грехи, чревата нешуточными моральными коллизиями. Так, спустя почти 1500 лет после смерти Христа протестантский реформатор Мартин Лютер учил: «Будь грешником и греши сильно, но еще сильнее верь и восхищайся Христом, победителем греха, смерти и мира. Достаточно, если мы будем признавать через богатство славы Божьей Агнца, который принимает на себя все грехи мира; поэтому грех не угрожает нам, даже если тысячи, тысячи раз в день мы будем прелюбодействовать и убивать» (письмо Филиппу Меланхтону, 1 августа 1521 г.).

    Мог ли считаться Мессией другой Иисус — Варавва-бунтовщик? Да, утверждает Мишаков, и вот почему.

    Прозвище Варавва (Ваг Abba) значит по-арамейски: «Сын Отца», то есть «Сын Божий». А словосочетание «Сын Божий» часто используется в Библии по отношению к помазанному царю Израильскому (2 Сам. 7:14, Псалмы 2:7, 89:27). Поэтому прозвище Варавва вполне могло быть синонимом титула «Царь Иудейский».

    Не только прозвище Варавва, но и само имя Иисус несло большую смысловую нагрузку. «Иисус» — греческая транслитерация имени Иешуа, что означает «Спаситель». В Ветхом Завете Иисус — вождь Израиля во времена покорения Ханаана. Было бы вполне естественно дать это имя тому, кто призван спасти Израиль от римского владычества. И действительно, мы имеем свидетельства, что так оно и было.

    В одном из антиримских пророчеств Сивиллы, что распространялось около 80 года, и в котором нет ни единого следа христианского авторства, мы находим строки: «Тогда снова появится с небес прекрасный герой, тот, который простер руки на древе, несущем дивный плод, лучший изо всех иудеев, который однажды остановил солнце». Тут распятый Мессия вполне определенно отождествляется с легендарным Иисусом Навином, который остановил солнце.

    В «Апокалипсисе Эздры», другом антиримском сочинении, грядущий Мессия прямо назван Иисусом, хотя в остальном книга не носит христианского отпечатка.

    Очевидно, многочисленные иудейские патриоты I века надеялись на возвращение Иисуса, который должен был установить новый миропорядок на развалинах Римской империи. Фраза «Мессия Иисус» или, по-гречески, «Христос Иисус», несомненно, была революционным политическим лозунгом еще до того, как ее начали связывать с определенным историческим лицом. Для любого настоящего претендента на роль Мессии имя Иисус стало бы сильным козырем. Для бунтовщика Вараввы оно им и стало.

    Имя Иисус Варавва, что по-еврейски означало «Мессия — Царь Иудейский», было революционным псевдонимом борца за свободу евреев. Его настоящее имя — Иаков. Да-да, тот самый Иаков, сводный брат проповедника Иисуса. Вот какие аргументы приводит В. Мишаков.

    Принадлежность братьев Иисуса к царскому роду Давида ни для кого секретом не была. Именно с ними, прямыми потомками великого царя, народ связывал свои мессианские надежды.

    Не случайно «император Домициан (81–96), напуганный пророчеством о Мессии, великом царе, сыне Давидове, „который низложит сильных с престолов“ (Лк. 1:51), велел умертвить всех потомков Давидова рода. Когда же донесли ему на двух оставшихся в живых внуков брата Иисуса, Иуды, Зокера и Иакова, послал за ними в Батанею, где скрывались они, и, когда привезли их в Рим, спросил их, чем они живут. „Полевою работою“, — отвечали те и показали ему свои мозолистые руки. Видя их простоту и ничтожество, Домициан отпустил их на свободу». Внимание римского императора к родственникам Иисуса весьма симптоматично. Значит, тому были веские основания, например участие одного (или нескольких) членов семьи в повстанческом движении против Рима. Понятно, что проповедник Иисус с явными пацифистскими настроениями на роль вождя бунтовщиков не тянул. А вот сводный брат его Иаков — вполне.

    Иаков-Иисус-Варавва соответствовал критериям, которые традиция утверждает относительно Мессии. Их пять: Мессия «будет происходить из рода царя Давида, завоюет суверенитет над землей Израиля, соберет евреев с четырех сторон света, восстановит полное соблюдение Торы и, наконец, принесет МИР МИРУ».

    Варавва действительно происходил из рода царя Давида и, будучи вождем повстанцев, вполне мог рассчитывать на выполнение остальных требований — освобождение Иудеи от иноземного ига, установление еврейского теократического государства и прочее. Нет никаких сомнений: увенчайся восстание Вараввы успехом, и он был бы тут же провозглашен долгожданным Мессией.

    Читатель, естественно, может спросить: а где же факты? Где исторические свидетельства, которые подтверждают наличие мощного повстанческого движения евреев во главе с потомком царя Давида? Такие факты приводит В. Мишаков. «Партия, — пишет участник Первой Иудейской войны Иосиф Флавий, — которая сделалась душой революции и причиняла римскому государству больше тревог и хлопот, чем галлы и германцы, партия, известная под именем ревнителей, зилотов (канаим), зародилась в иудейской среде еще при первом прокураторе, одновременно с тем, как Иудея была превращена в римскую провинцию. Зилоты обладали необузданной любовью к свободе. Одного только Бога они признавали своим господином и царем. Никакая смерть не казалась им страшною и никакое убийство (даже родственников и друзей) их не удерживало от того, чтобы отстоять принципы свободы. Основателями партии ревнителей были Иуда из Галилеи, поднявший оружие против римлян еще в первом году царствования Архелая, вместе с фарисеем Цаддоком».

    Тогда, после смерти Ирода Великого в 4 году до н. э., «вспыхнуло во всей Иудее, Галилее, Идумее и Заиорданской области восстание против Рима». Главное «гнездо повстанцев было в соседней с Назаретом столице Нижней Галилеи, Сепфорисе, где, ограбив царскую казну и овладев оружейными складами, Иуда засел — и откуда, делая вылазки, грабил, жег, убивал своих и чужих, воспевая Осанну Господу и проповедуя наступающее царство Мессии. Римский проконсул Публий Квинтилий Вар во главе Сирийских легионов подавил восстание, разрушил и сжег дотла Сепфорис, продал жителей в рабство и, преследуя рассеянные шайки мятежников, две тысячи их распял на крестах. Второе восстание вспыхнуло через 10 лет, в 6 году н. э., когда в Иудее, присоединенной, по низложению царя Архелая, к римской провинции Сирии, объявлена была проконсулом Публием Квинтилием всенародная перепись для счета вносимых в казну податей».

    «Иуда Галилеянин объявил позором то, что иудеи мирятся с положением римских данников и признают своими владыками, кроме Бога, еще и смертных людей. Он побуждал своих соотечественников к отпадению».

    «Даже самые умеренные фарисеи негодовали против этой податной системы, высасывавшей все соки населения. Но те с терпением и смирением переносили это унижение; ревнители же, ставшие под знаменем Цаддока и Иуды, считали такую покорность позором для отечества и религии и начали сеять семя революции в народе».

    «Иуда Галилеянин грабил, жег, убивал и проповедовал царство Божие. „Нет царя, кроме Бога!“ — повторял он святой клич Маккавеев и молился святейшей молитвой Израиля: „Господи, царствуй над нами один!“» «Если мы победим, — говорил он, — то царство Божие с нами придет; если же погибнем, то Господь, воскресив нас из мертвых, как первенцев, возлюбленных Своих, для дней Мессии, дарует нам нетленной славы венец. Римскими легионами проконсула Колония подавлено было и это второе восстание. Так же пылал Сепфорис; так же распяты были на крестах мятежники».

    Впрочем, зачинщики бунта на этом не угомонились. Около 47 года, как упоминает историк Иосиф Флавий, прокуратор «Тиберий Александр приказал распять на кресте двух сыновей Иуды Галилеянина, Иакова и Симона, повинных в мятеже».

    Вам не кажется странным, говорит В. Мишаков, что Иисусовых братьев также звали Иаков и Симон? «Случайность», — скажете вы? А если нет?

    В. Мишаков сравнивает факты.

    В 4 году до н. э. в галилейский город Назарет из Египта переселяется со всей семьей прямой потомок царя Давида, олицетворение мессианских чаяний народа, словом, «без пяти минут Царь Иудейский» Иосиф.

    Вскоре после этого в Сепфорисе, то есть в непосредственной близости от местожительства Иосифа, вспыхивает антиримское восстание под откровенно мессианскими лозунгами. Руководит восстанием (надо же такое совпадение!) тоже выходец из Иудеи, что видно по нехарактерному для языческой Галилеи имени (или кличке?) Иуда. Этот Иуда организовывает мятеж совместно с фарисеем Цаддоком, хотя хорошо известно, что фарисей, да еще с таким благочестивым именем («Цаддок» значит «праведный»), скорее удавится, чем подаст руку нечестивому язычнику из Галилеи!

    Вывод может быть только один: Иуда — вовсе не галилеянин, а чистокровный иудей. Так что правильнее будет вождя мятежа называть не собственным, а нарицательным — иуда, то есть чистокровный иудей, причем лицо самого «высокого полета», потому как с простыми людьми славившиеся своею чопорностью фарисеи якшаться и уж тем более бунты затевать не стали бы.

    Далее. Смущает невиданный размах мятежа, который приобрел поистине общенациональный характер, причем, напомню, такое удавалось Иуде провернуть дважды (в 4 году до н. э. и в 6 году н. э.). Ну не мог никому не известный поселянин из языческой Галилеи заварить «такое», да еще заручившись поддержкой религиозной верхушки Израиля! Это могло быть по плечу только негласному вождю всего народа, прямому потомку Давидова рода, некоронованному «Царю Иудейскому», то есть Иосифу из Назарета. Отсюда — следующая версия.

    Иуда Галилеянин, он же Иосиф (Мф. 1:16), прямой потомок царя Давида по царственной, Соломоновой линии, и потому явный претендент на титул еврейского «Мессии», поселяется после смерти Ирода Великого в Галилее, создает «партию войны» и разжигает пламя всенародной войны против Рима.

    Его «дело» продолжает первенец и тоже претендент на громкий титул военного вождя Иаков, взявший революционный псевдоним «Иисус Варавва», то есть «Мессия — Царь Иудейский». Не случайно Цельс, философ-платоник, в сочинении «Правдивое слово» (178 год) называет Иисуса «вождем мятежа».

    Гиерокл, наместник императора (конец III века), изображает Иисуса как разбойника с девятью-десятью соратниками.

    Избежав заслуженного наказания при Понтии Пилате, бунтарь Иаков-Иисус с новыми силами берется за «старое» и даже лет десять спустя, при императоре Клавдии (41–54 год н. э.), по-прежнему будоражит Рим. В отместку за это цезарь, как сообщает римский историк II века Гай Светоний Транквилл, обрушивает на евреев репрессии: «Иудеев, постоянно волнуемых Христом, он изгнал из Рима. Распятие Иакова и его брата-соратника Симона в 47 году не охлаждает боевой пыл остальных членов (остались в живых Иуда и Иосия) буйной семейки, и еще в 90-х годах их по подозрению в мятеже отлавливает римский император Домициан».

    Есть основания утверждать, — пишет В. Мишаков, — что не только террорист Иаков-Иисус, но и другой Иисус, проповедник, пережили Голгофу. На такой вывод наводят следующие соображения. По общепринятой версии деятельность младшего «Христа» началась не раньше 28 года н. э., «В 15-й год правления Тиверия кесаря, когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее» (Лк. 3:1), и завершилась его казнью на Голгофе никак не позже 36 года н. э. — последнего года прокураторства Понтия Пилата. Нет сомнений, что он таки был распят. Но умер ли? Вот в чем вопрос. Имеются некоторые факты, что позволяют усомниться в этом. Начнем с Талмуда. Здесь мы находим, что Элиезер бен-Гирканос, известный равви, деятельность которого проходила в 90-130 годах рассказывает своему современнику, выдающемуся равви Акиве, следующее:

    «Как-то я бродил верхней улицей Сепфориса и встретил одного из учеников Иисуса Назарянина по имени Иаков из Кефар-Сехании. Он сказал мне: „В вашем законе записано: „не внеси платы блудницы в дом Господа Бога твоего“. А можно ли использовать эти деньги на отхожее место для первосвященника?“ Я не знал, что ему ответить. Тогда он мне сказал: „Вот чему учил меня Иисус Назарянин: „Из заработанного блудницею собрала она это, и на плату блуднице они это и потратят: из нечистот пришло и в нечистое возвратится“» (Авода Зара, 16в–17а). Отвлечемся от весьма пикантного предмета диспута и зададимся вопросом: мог ли человек (если, конечно, он не абхазский долгожитель, перешагнувший 100-летний рубеж) именовать себя прямым учеником Христа, ведь, если верить евангельской хронологии, Спаситель погиб лет за 70 до исторической встречи бен-Гирканоеа и Иакова из Кефар-Сехании? Могло ли такое быть в те неспокойные времена, когда отбушевала Иудейская война, которая «выкосила» и разметала по миру добрую половину еврейского народа? Вот и я считаю, что вряд ли.

    Не менее интригующее сообщение оставил нам Иосиф Флавий. «Еще более злым бичом для иудеев, — пишет он, — был лжепророк из Египта. В Иудею прибыл какой-то обманщик, который выдал себя за пророка и действительно прослыл за небесного посланника». «Он собрал вокруг себя около 30 000 заблужденных, выступил с ними из пустыни на так называемую Масличную гору, где обещал одним своим глаголом разрушить иерусалимские стены» и этим чудом воочию убедить их в божественности своего послания.

    Как это похоже на Иисуса-проповедника! Тем более что историк особо подчеркивает, что это был «самый популярный изо всех пророков, появившихся в последнюю эпоху падения Иудеи». На подобные эпитеты вправе был претендовать только Христос. Кстати говоря, смутные факты, подтверждающие «египетский» период жизни Христа, сохранились у Цельса и в Талмуде. Оба источника говорят о том, что Иисус был поденщиком в Египте, где преуспел в неких магических науках, коими египтяне славились. На этом основании он, вернувшись домой, провозгласил себя Богом.

    Что самое удивительное, Флавий относит эти деяния ко времени правления императора Нерона (54–68 годы н. э.)!

    Возникает вполне резонный вопрос: как мог проповедник Христос, распятый году в 35-м, спустя тридцать лет все еще «жечь глаголом» людей? А вот как, объясняет Мишаков.

    «Древние авторы пишут, и современная медицина подтверждает, что от распятия смерть наступает не сразу, люди мучаются несколько дней. Христос же скончался буквально через несколько часов после казни. Не случайно Пилат удивился и велел удостовериться в смерти — проткнуть тело копьем. И из раны брызнул фонтан крови! Значит, работало сердце и было давление крови. Сопоставление длины античного копья и размеров креста показывает, что такой удар мог быть только по касательной, снизу вверх. Копье попало под ребро, не задело сердце. Значит, Христос был снят с креста живым, в состоянии клинической смерти. Этим и объясняется «чудо» воскрешения».

    Я представляю, дорогой читатель, как вы шокированы обилием столь разных версий о жизни и смерти Иисуса Христа. Соглашаться с какой-либо из них или отвергать все — дело выбора каждого из вас. Для меня же как автора данной книги важен другой вопрос: насколько работоспособна версия существования Грааля как святого семейства, и, если версия работоспособна, где корни этого «семейства»? Вот почему я рассматриваю так много разных воззрений на жизнь Христа.

    СВЯЩЕННАЯ ЗАГАДКА

    В связи с вопросом о понимании Грааля как святого семейства интерес представляет книга трех англосаксонских авторов — Майкла Байджента, Ричарда Лея и Генри Линкольна. В английском варианте книга носит название: The Holy Blood and the Holy Grail («Святая Кровь и Святой Грааль»), во французском — L'Enigme Sacre («Священная загадка»). На русском языке она вышла в переводе с французского в 1993 году под названием «Священная загадка» и в 1997 году в переводе с английского под названием «Святая Кровь и Святой Грааль»).

    В настоящее время авторы выпустили в США еще одно сочинение под многозначительным названием «The Messianic Legacy» («Законное мессианское наследование»).

    Авторы определяют себя как сознательных агностиков, однако с уважением относящихся к христианской вере своих современников. С православной точки зрения многие положения книги неприемлемы, например, утверждающие о том, что Иисус Христос, «разыграв» некое мистериальное действие, «избежал распятия», а следовательно, и Воскресения и был похоронен в Южной Франции, в Ренн-ле-Шато (Rennes-le-Chateau). Есть в книге и другие версии, отвергнутые Церковью, а также не отвергнутые, но и не подтвержденные, причем некоторые из них способны шокировать читателя, воспитанного на православии.

    Наряду с конфессионально неприемлемыми положениями книга содержит очень большое количество ценной фактической информации, которую отвергать невозможно и которая естественным образом входит в исследовательский аппарат любого занимающегося этим кругом вопросов.

    Согласно гипотезе авторов, жена и дети Иисуса покинули Святую Землю и нашли убежище на юге Франции. Их потомство породнилось с королевским родом франков и произвело на свет династию Меровингов. В 496 году Церковь подписала договор с этой династией, об истинном происхождении которой она, возможно, была осведомлена.

    Впоследствии Церковь стала соучастницей в убийстве представителя этой династии Дагоберта II и предала Меровингскую династию, оказав поддержку Каролингам. И так как она была виновна в этом непростительном преступлении, то впредь единственным выходом для нее было все скрыть, ибо, выдав настоящее происхождение Меровингов, она серьезно скомпрометировала бы свое собственное положение.

    Были испробованы все возможные попытки истребить потомство Иисуса, но тщетно, и оно, вопреки всему, выжило, пройдя через века.

    Следует учитывать, что полноценное прочтение любого сакрального послания, в том числе и о Святом Граале, предполагает не одно и не два, а большее число смыслов, отнюдь не отрицающих, а дополняющих и восполняющих друг друга.

    Большой интерес представляют критические размышления Владимира Карпеца об этой работе. Прежде всего, он отмечает, что основная концепция «Священной загадки» — проблема легитимности (законности) власти. Как правило, политическая мысль, констатируя нелегитимность власти в том или ином государстве, указывает на некие вехи — события, откуда идет отсчет такой незаконности. «Священная загадка» указывает на то, что всякая власть в Европе нелегитимна — начиная с VIII века, с убийства Дагоберта II в 769 году с последующим незаконным воцарением каролингской династии. Более того, они указывают на то, что у истоков этой поистине великой узурпации стояла Римско-католическая церковь, Римская епархия. Это поистине трагическая ситуация, ставшая одной из причин «кризиса современного мира» (Р. Генон).

    За год до убийства Дагоберта II появился документ, призывающий изменить ход всей истории Запада. Он называется «Дарственная Константина». Это была фальшивка, грубо сфабрикованная папской канцелярией, но тогда она имела значительное влияние. Этой «дарственной», датированной годом обращения Константина в христианство, то есть 312 годом, император передавал в дар епископу Римскому, а следовательно, Церкви всю полноту своих прав и все свое достояние. Он официально признал главу римской церкви «викарием Христовым» и отдал ему статус императора.

    При крещении короля Франции Хлодвига в 496 году католическая церковь «навсегда» связала себя с родом Меровингов. Династия Меровингов являлась королевской ветвью деспозинов, то есть потомков Иисуса Христа в Галлии. Ее представители правили не потому, что были коронованы или избраны на королевство. Власть передавалась из поколения в поколение в соответствии с их наследственным правом мессианства как потомков «царя ловцов». Санкционируя убийство представителя династии Меровингов короля Дагоберта II и сажая в 756 году Пепина Короткого на франкский трон, католическая церковь совершила предательство. Более того, коронованием Карла Великого она публично и окончательно подтверждала свою измену династии Меровингов.

    Престолонаследниками стали представители династии Каролингов. Вожделенная мечта Церкви воплотилась в жизнь — выбор и коронация монархов стали впредь исключительной прерогативой Рима, пожалованной им себе самому.

    Владимир Карпец напоминает, что именно после этих событий и под военным давлением Каролингов Римская епархия вносит в свою доктрину такие изменения, которые отрывают ее от вселенской церкви. Таким образом, папский престол совершает преступление, и на престоле королевском садятся его похитители — Каролинги.

    А теперь, уважаемый читатель, посмотрим, как разгадывает «священную загадку», которую предложили авторы-англосаксы, Владимир Карпец.

    Большинство сведений авторы-англосаксы черпают из документов «Ордена Приората Сиона» — тайного общества, якобы созданного в 1069 году Готфридом Бульонским во времена Первого крестового похода. Это общество когда-то стояло в тени ордена тамплиеров и одновременно участвовало в его уничтожении.

    Оно действовало тайно и фактически руководило всеми событиями европейской истории. К этому ордену Сиона (не следует путать его с сионизмом в общепринятом смысле слова) принадлежали, как пишут авторы, такие разные люди, как Леонардо да Винчи, Исаак Ньютон, Сандро Боттичелли, Клод Дебюсси, Жан Кокто, генерал де Голль. Общество активно действует и в наши дни. Одна из его целей — восстановление монархии во Франции во главе с представителем династии Меровингов.

    Авторы представляют читателю большое количество документов (или лжедокументов) под названиями «Секретные досье» или «Документы общины», из которых черпаются сведения о судьбах Меровингского рода, частично совпадающие, а частично не совпадающие с результатами других исследований.




    Первый «блок документов» — происхождение Меровингской династии. Авторы принимают во внимание как троянскую версию, официально фигурирующую во всех франкских хрониках, так и еще одну — версию о происхождении их от одного из исчезнувших колен Израилевых — колена Вениаминова. Основывают это они исключительно на «Секретных досье», где якобы имеется заметка: «Однажды потомки Вениамина покинули свою страну, некоторые остались; спустя два тысячелетия Годфруа IV становится королем Иерусалима и основывает Орден Сиона».

    Эпизод с коленом Вениаминовым является как бы предисловием к общей концепции книги, которую Жан Робен назвал «телесно-плотской иудаизацией Меровингов». Причем концепция эта проводится весьма своеобразным образом, заведомо неприемлемым как для иудаизма, так и для всех исторических форм христианства. Кому может быть выгодна такая «иудаизация» Меровингов? Только англосаксонским (шире — англо-американским) протестантам, возводящим себя к «потерянным коленам». Иудаизация Меровингов, как и некоторых других древних родов англо-американской историографией, отвечает не собственно еврейским, а именно англо-американским, «североатлантическим» интересам, отмечает Владимир Карпец.

    Авторы книги «Священная загадка» вводят тему «физического потомства» Христа. Подчеркивание связи царского рода, к которому принадлежал и Спаситель мира, с Меровингами, отмечает Владимир Карпец, рассчитано на шокирование народного христианского сознания.

    Авторы утверждают, что Спаситель был женат на Марии Магдалине и их сын, наследник престола (как они говорят, израильского), был привезен во Францию, где нашел приют в иудейской (что было бы невозможно, учитывая отношения между иудеями и христианами в ту эпоху, отмечает Владимир Карпец) общине, а затем его потомство слилось с франкским королевским родом, что и нашло отражение в легенде о королеве и кентавре. Авторы всячески подчеркивают иудейское происхождение святой равноапостольной Марии Магдалины, хотя справедливо отказываются отождествлять ее с евангельской блудницей, для чего, действительно, в Евангелиях нет никаких оснований. Но одну безосновательность авторы заменяют другой: на «основании» нигде не названных «преданий» ее причисляют опять-таки к колену Вениаминову. Это последнее, однако, весьма сомнительно, говорит Владимир Карпец. В знаменитой «Золотой Легенде», этих своего рода «Четьих Минеях» Запада, Жак де Воражин указывает, что святая была царского рода (судя по имени родителей — яфетического); ее отца звали Сиром, а мать — Евхарией. Эти имена — персидское и греческое если просто не символы, указывающие на сакральное (но в данном случае не иудейское) происхождение. Изгнание из нее семи бесов означает в этом случае освобождение от некоторых языческих посвящений. По одной из версий «Золотой Легенды», пораженная усекновением главы Иоанна Предтечи, она бежит из дворца и оказывается у ног Спасителя. При этом Жак де Воражин, как и более ранние христианские авторы, отождествляет Святую Марию Магдалину с Марией из Вифании, что не противоречит, а, скорее, подтверждается Евангелием от Иоанна.

    Согласно «Золотой Легенде», обе святые сестры, их брат Лазарь Четверодневный, святой Иосиф Аримафейский, святой Иаков, брат Господень (Иаков Компостельский) и святой Максимин приплыли на корабле в Марсель. Там же, на корабле, предполагают авторы «Священной загадки», и находился царственный младенец, истинный наследник Дома Давидова. При этом версия, о которой говорят авторы «Священной загадки», опирается как на народные легенды Франции, так и на письменный корпус преданий о Святом Граале. По западным версиям, святая Мария Магдалина привезла в Марсель Кровь Спасителя, собранную в Чашу (Святой Грааль) святым Иосифом Аримафейским. Русское предание гласит, что при остановке в Риме она явилась во дворец императора Тиберия и преподнесла ему красное пасхальное яйцо как свидетельство Воскресения из мертвых (уже одно то, что ее беспрепятственно пропустили во дворец, свидетельствует о ее высочайшем династическом достоинстве).

    Святая равноапостольная Мария Магдалина едва ли не самый загадочный персонаж новозаветного повествования. Судьба ее почитания в истории Церкви всегда сопровождалась ревнивым замалчиванием, полуотстранением. Потому так таинствен вопрос о месте ее погребения. Согласно западной версии (возникшей еще до отделения Римской епархии), она погребена в Провансе в местечке Экса, в пещере, получившей с тех пор название Сент-Бом. Восточное же предание указывает на место ее погребения — Эфес, причем в той же пещере, где находились в ожидании воскресения Семь Отроков Эфесских. И в этом случае святая равноапостольная Мария Магдалина оказывается таинственно связанной с судьбами последнего царя.

    У нас, в России, о ней говорят мало, в то же время не отрицая ее известности как покровительницы «тайной Франции». Во Франции же почитание повсеместно.

    Вопрос о династическом соединении европейских Царских Домов и Дома Давидова, «от него же и Христос по плоти», неизбежен в контексте единства царской ветви. При этом ни о какой «иудаизации Меровингов» не может быть речи, поскольку синагога была радикально враждебна первохристианской общине, между прочим, в большинстве своем состоявшей из потомков Царепророка по плоти (Пресвятая Владычица Богородица, святой Иосиф Аримафейский, святой Иаков, брат Господень и др.). Напротив, перед нами «первоправославная» Церковь, и если кто-то «стесняется» родства, в том числе и физического, с этой Церковью и с этим родом, говорит Владимир Карпец, то он теряет право именовать себя православным. И в историческом контексте равноапостольная просветительница Франкии и Галлии действительно могла везти (и, видимо, везла) в Европу царственного отпрыска, наследника престола, но только уже не иудейского, а будущего Вселенского христианского царства, и в этом смысле понимание Святого Грааля как царской крови (Sang Royal) вполне законно, наряду с Чашей как предметом или Чашей сердца. Корпус литературы о Святом Граале дает нам возможность приоткрыть эту действительно «священную загадку». Сэр Томас Мэлори только переложил на английский язык роман XIII века о поисках Святом Граале (La Queste del Saint Graal), приписываемый Готье Мапу (Gautier Map), который лег в основу всех остальных произведений о Граали. Но Мэлори умолчал о том, что в этом «изначальном» романе дано имя предка и основателя династии королей Граали — Иосиф (Josephe), и он там называется сыном Иосифа Аримафейского. Напомним, что святой Иосиф Аримафейский, «благообразный советник», очень преклонного возраста, также принадлежал к роду царя Давида и что, согласно всем легендам о Граале, Иосифу, находившемуся в темнице, явился Сам Спаситель и поручил хранение Чаши с Его Кровью, после чего чудесным образом увел его из плена. Такое лишенное грубой «телесности» прочтение легенды не противоречит не только преданию, но и сознанию церковного народа.

    «За столом тем было сидение, на коем Иосиф, сын Иосифа из Аримафеи, должен был сидеть. И сидение сие было установлено так, что ни пастыри, ни учители, ни кто иной не мог там сидеть. И было оно освящено рукою Самого Господа нашего, из чьих рук его должен был получить Иосиф, призванный к заботе о вверенных ему христианах. И сидел на этом сидении Сам Господь и Царь наш (Nostre Sires)».

    Отмечает В. Карпец, что имя Иосифа таинственно сопровождает Спасителя и неотделимо от Него: св. Иосиф Обручник стоит у Его колыбели, св. Иосиф Аримафейский — один из двух (вторая — Мария Магдалина), до конца причастных к тайне Его земной смерти на кресте (двое других из самых близких — Пречистая Дева и святой Иоанн Богослов — удалились по приказу Господа). И имя соединителя царского рода не может не быть именем Иосиф. Иосиф и Мария — эти два имени сопровождают Спасителя на протяжении всей Его земной жизни.

    Таким образом, делает вывод Владимир Карпец, отталкиваясь от исторического позитивизма «Священной загадки», мы вновь приходим к истинной священной тайне — рождении-бытии истинно царского рода через Крестную смерть и Воскресение Царя царей.

    О том, что Последний Царь (в русской версии) или Великий Монарх (в западной) произойдет именно от этого рода, есть еще одно свидетельство — русская «Повесть об антихристе» XV века.

    Сегодня мы не знаем ни времени, ни обстоятельств появления этого Царя, но постепенно нам начинают открываться его признаки…

    Один из таких признаков недавно действительно открылся. Дело в том, что старинные фрески Архангельского и Благовещенского соборов, созданные при Иване III и Василии III, были в дальнейшем (одни полагают, что во времена опричнины, другие — при первых Романовых) либо просто сбиты, либо заштукатурены. Недавно в результате реставрационных работ часть их была раскрыта. «И тут удивлению историков не было предела. На первых фресках изображена родословная Христа, в которую были включены… русские великие князья Дмитрий Донской, Василий Дмитриевич, Иван III, Василий III, а также античные философы и поэты: Платон, Плутарх, Аристотель, Вергилий, Зенон, Фукидид и другие… Ошарашенные историки предпочли просто помолчать, проигнорировать это открытие».

    Не все, конечно. В частности, Р. В. Багдасаров, подробно исследовавший древо Иессеево, обнаружил на нем и Давида, и Соломона, и первых Рюриковичей, а из мудрецов — Зороастра, Пифагора и Гермеса Трисмегиста. Тем самым оказывается подтвержденным существование единого Царского (Богоцарского) рода.

    «Священная загадка» же говорит об отсутствии явных следов наличия представителя единого Царского рода. Они только утверждают, что представитель рода Меровингов — иудей. В этом качестве рассматриваются самые разные личности из истории Южной Франции — некие Гийом де Желон, Гуго де Плантар, некий «царский род из Нарбонна»… Хотя твердых доказательств, что это Меровинги, нет, равно как и того, что это иудеи. Все зыбко… Каким же образом встраивают авторы эту figure d'absence (отсутствующую фигуру) в наш исторический контекст? Разумеется, через использование традиционных французских историософских представлений «перманентного заговора» в пользу «сокрытого короля».

    Книга «Священная загадка» начинается с нашумевшей, вызвавшей множество толков во Франции и Европе истории открытия некоторых исторических реликвий на юге Франции, в Ренн-ле-Шато, в том числе гробницы и пергаментных свитков, одна из надписей которых гласила: «Дагоберту II королю и Сиону принадлежит это сокровище, и оно есть смерть». Замечательны и другие надписи, например: Rex mundi (Царь мира). Все это было обнаружено в конце XIX — начале XX века священником Беранже Соньером, впоследствии умершим при загадочных обстоятельствах. Поскольку находки в Ренн-ле-Шато породили многочисленные слухи о несметных сокровищах (катаров, Меровингов, вестготов, Иерусалимского храма — в зависимости от «ориентации» пишущих), история эта нашла отражение в многочисленных книгах, фильмах и газетных публикациях. Авторы «Священной загадки» обнаружили прямые связи «дела Ренн-ле-Шато» с Сионским приоратом и «Секретными документами Общины». В результате обнаружилось, что сама эта местность (Разес), деревня и церковь Святой Марии Магдалины принадлежали согласно «Документам общины», графам де Реде, как утверждалось, прямым потомкам Дагоберта II, то есть единственным законным претендентам на французский (и отнюдь не только французский!) престол.

    После убийства Дагоберта II, согласно «Священной загадке» и «Документам общины», его сын Сигиберт IV был спасен сестрой (в других случаях называют святую Ирмину) и был тайно переправлен на юг, во владения его матери, вестготской принцессы Гизелы де Реде. Он стал герцогом Разеса и графом де Реде, приняв имя Плантар (Plantard) — «пламенеющий отросток». Именно от него, согласно нашим авторам, тянется до наших дней линия «утерянных королей». Другие же Меровинги были насильственно острижены (то есть лишены родового магического символа — длинных волос) и отправлены в монастырь, где вскоре и скончались.

    В. Карпец отмечает, что о доме Рюэргов и вообще Лиможской и Тулузской ветвях Меровингского дома, из которых произошел Рюрик Новгородский и Старорусский, авторы «Священной загадки» хранят глубочайшее молчание. Но именно эта ветвь Меровингской династии пережила узурпацию, вскоре покинув Франкское королевство для «старой Франкии» — Русского Севера…

    Характерно, что о кропотливейших трудах по меровингской генеалогии в четырех томах графа Бони де Лаверня, написанных в 60-е годы прошлого века и просто не упоминающих ни о какой «династии из Разеса», авторы «Священной загадки» не пишут вовсе (хотя граф работал за два десятилетия до них) и подменяют их «Документами общины»! Стремление их одно — доказать, что от Сигиберта IV, и только от него тянется прямая меровингская нить к Годфруа Бульонскому, герцогу Лотарингскому и руководителю Первого крестового похода, к Анжуйской и Лотарингской династии (а следовательно, и к Габсбургам, породнившимся с последней в XVIII веке) и к целому ряду известных в Европе фамилий. Картина, которую рисуют авторы, описывающие роль этих фамилий в борьбе за власть в Европе, захватывающа и увлекательна.

    В документе, именуемом «Архивы Сионского Приората», за подписью Мириам Давид (Myriam David) написано: «Невозможно отрицать, что есть некий пастушок (petit berger), правящий нами через подъятие мизинца, и именно он есть истинный король Франции… В тревожные исторические времена вздымается его красное знамя, ибо красный цвет есть истинно королевский цвет». Это так и есть — и знамя Хлодвига, и знамя Рюрика, и знамя великого князя Димитрия Донского было красным, и весьма соблазнительно толковать и французскую, и российскую революции как восстания против узурпации. Кого считает «Сионский приорат» законными наследниками истинного Царского рода, кого имеет в виду та же Мириам Давид (alias D.M.), когда утверждает, что «без Меровингов Сионский Приорат не мог бы существовать, а без Сионского Приората Меровингская династия угаснет».

    Между прочим, отмечает Владимир Карпец, если Мириам Давид всерьез утверждает об угасании династии, то это может означать лишь два варианта: первое — она не верит в высокое происхождение Меровингов, и второе — она знает, что те, о ком она говорит, не Меровинги, а кто-то иные…

    Впрочем, продолжим рассмотрение книги «Священная загадка». Авторы пишут: «Мы не в состоянии указать пальцем на какого-либо человека и сказать: „Вот — прямой потомок Иисуса!“ Генеалогические древа ветвятся, подразделяются и в ходе столетий разрастаются в настоящие заросли и леса. На сегодняшний день в Британии и континентальной Европе имеются не менее дюжины семейств, которые принадлежат к роду Меровингов. В их числе — Дома Габсбургов-Лотарингов (ныне номинальные герцоги Лотарингии, и короли Иерусалима), Плантаров, Люксембургов, Монпезатов (точнее, Монпеза, к числу которых принадлежит нынешний принц-консорт Дании Генрих) и ряд других. Согласно „приорским документам“, в Британии с этим родом связаны семья Синклеров и разнообразные ветви Дома Стюартов (недавно в российской печати муссировалась информация о принадлежности к Стюартам Дома Спенсеров, к которому принадлежала покойная принцесса Диана, однако Спенсеры — не аристократический, а банкирский род и восходит к XVI веку). А семья Девонширов, судя по всему, посвящена даже в тайну рода. Большая часть этих Домов может, по-видимому, претендовать на происхождение от Иисуса; и если когда-нибудь в будущем некий человек открыто назовет себя новым царем-жрецом, то сейчас невозможно сказать, кто это именно будет».

    Однако Владимир Карпец подмечает любопытную деталь: подлинные документы обо всех этих родах, как утверждают авторы, «находятся в сейфе Ллойдовского банка в Лондоне». Владимир Карпец склонен, однако, доверять не ссылкам на лондонский банк, но дожившему до наших дней французскому аристократу, совершенно открыто издавшему свой труд малым тиражом в провинциальном издательстве города Саланьяка…

    Впрочем, и англосаксонская версия могла бы подлежать обсуждению (даже с учетом той наглой вульгарности, с какой здесь говорится о «происхождении от Иисуса»), если бы… французские исследователи вопросов генеалогии, в частности Ришар Бордес (Richard Bordes), не указали на следующие обстоятельства:

    «Нигде на самом деле не сказано о возвращении Дагоберта I в Разес в 671 году, ни о его браке с Гизелой де Реде. Ясно, что это выдумка… возникла из соединения двух реальных фактов меровингской истории.

    Во-первых, Сигиберт I, сын Хлотаря I, был женат на вестготской (wisigothe) принцессе Брунхильде (Brunehaut), дочери вестготского короля Атанахильда (Athanagild). Брунхильда и ее сын были отстранены от власти Хильдериком I, но некий близкий им человек доставил их в Метц, где жители Австразии провозгласили сына Брунхильды королем в канун Рождества 575 года под именем Хильдеберта II. Во-вторых, Хариберт (Charibert), король Аквитании, сын Хлотаря II, женился на Гизеле, дочери Арно (Amaud), герцога Гасконского. Их сыновья Боггис (Boggis) и Бертран (Bertraund), которым покровительствовал их дед, избежали грубого обращения дяди и обрели наследие своего отца. Эти две истории, смешавшись между собой, сложились в легенду Ренн-ле-Шато, суть которой такова: Дагоберт II, сын Сигиберта III, женился на Гизеле де Реде, дочери вестготской принцессы по имени Гислис (Gislis). Дагоберт II был убит, а его сын Сигиберт IV был спасен своей сестрой Ирминой и отвезен в Реде другом-рыцарем, где он принял наследие своего деда Беры (именно эта версия излагается в «Священной загадке»). Но в любом случае Дагоберт II не мог быть женат на Гизеле де Реде, псевдодочери Беры II. Этот последний был на самом деле сыном Аргилы (Argila) и внуком Беры I; он вступил во владение графством Разес в 845 году, то есть 166 лет спустя после гибели Дагоберта II, которого выдают за его зятя».

    Кроме того, исследования последних лет показали, что Ирмина д'Эррен (Irmina d'Oerren) была женой, а не дочерью Хугоберта (Hugobert), а имя Дагоберта в ее жизнеописание попало по ошибке писателя хроники.

    Если все это так, то лица, о которых говорят «Документы общины» и которые в течение веков боролись за власть в Европе, а сегодня могли бы, как утверждают авторы «Священной загадки», составить «подобие транс — или паневропейской конфедерации, нечто вроде современной империи… царствуя над королевствами и княжествами, объединенными между собой союзами, образующими подобие конфедерации», не являются Меровингами. Как не являлись Меровингами и британские Плантагенеты (начиная с Ричарда Львиное Сердце), также ведшие свое происхождение от «династии из Разеса», да и многие другие европейские династии, прошедшие через крестовые походы и переплетшиеся в их перипетиях.

    Но в таком случае кто все они?

    Прежде всего, как считает В. Карпец, не выдерживает никакой критики провозглашаемая авторами «Священной загадки» идея о неразрывной связи и, по сути, единстве между Меровингским родом и Сионской общиной. Это подтверждается хотя бы тем, что никто из «сионистов» (разумеется, не в том смысле, в каком это слово употребляется с конца XIX века) не упоминается в серьезных трудах по меровингской генеалогии, в частности, у того же графа Бони де Лаверня.

    Как известно, орден Приората Сиона, если судить по официальным его документам, был создан Готфридом (Годфруа) Бульонским в 1069 году, то есть ровно три столетия спустя после гибели короля-мученика Дагоберта II. Все это время Европа переживала так называемый «каролингский ренессанс», одной из сторон которого было утверждение организации и догматики Римско-католической церкви.

    Потомком Меровингов по линии Сигиберта IV (которого, как доказывает Владимир Карпец, не существовало как такового) провозгласил себя завоеватель Иерусалима Готфрид (Годфруа) Бульонский. Обоснование не только духовной, но и династической власти над Святой землей было, естественно, необходимо этому средневековому герцогу. Таким обоснованием могло быть только происхождение от единственно законной династии Царей Израиля — Дома Давидова, а точнее, от Самого Спасителя нашего Иисуса Христа, который был, вопреки всяческой земной воле, законно коронован на Кресте — воины водрузили на Его главу терновый венец, и Понтий Пилат, сам написав на Кресте его титулование как Царя Израилева, отказался его заменить, тем самым фактически исповедав Христа как Царя. Следовательно, кто-то из членов первохристианской общины из единых с Ним по крови Царепророка Давида, слившийся с королевским родом франков, действительно имел все законные права не только на Римский императорский, но и на Израилев Царский престол. По Европе ходили слухи о противостоящей официальной папско-каролингской Европе с ее галло-германо-римской феодальной «аристократией» аристократии подлинной, аристократии крови, ведущей свое происхождение от Христа (и Меровингов). Но все дело как раз в том, подчеркивает Владимир Карпец, что те, кто называл себя Меровингами, ими не были, а настоящие Меровинги ушли на Восток и создали совершенно новое (хотя первое время, во всяком случае, до ордынских времен, в принципе очень похожую на Новую Франкию — Старую Русь) государство. Но если подлинных Меровингов в Европе не было, их надо было придумать.



    В действительности же, по мнению В. Карпеца, только Рюриковичам-Даниловичам до Ивана III включительно удалось сохранить особую, сверхъестественную кровь своих меровингских предков (Руси). Более того, именно это позволяло им хранить Третий Рим как оплот православной веры. Там же, где римо-католичеству противостояла лжеименная мистика лжемеровингов, дело шло к крушению христианства как такового. Таковой была судьба Франции, провозглашенной при Хлодвиге Великом «Старшей Дочерью Церкви».

    В данном контексте Владимир Карпец констатирует следующее. Для ордена Приората Сиона некая Мелюзина как тайный символ уже давно подменяет не только Пресвятую Богородицу Марию, но и святую равноапостольную Марию Магдалину, небесную покровительницу монархии (и Франции).

    Быть может, именно потому трезвенно-целомудренная Русская церковь, прекрасно все зная о святой Марии Магдалине, предпочитала лишний раз не упоминать о ней.

    Но все это только комментарии к «Священной загадке», но никак не разгадка.

    А разгадка, как всякая разгадка, считает Владимир Карпец, лежит на поверхности: вопреки утверждениям авторов «Священной загадки», орден Приората Сиона не является законным преемником династии Меровингов, которая, вопреки всему, сохраняет свою уникальную и абсолютную легитимность (и духовно-генеалогическую, и церковно-каноническую). Священное наследие этой династии в полной мере воспринято Третьим Римом.

    Читатель, вероятно, утомился от избытка генеалогической информации. Генеалогические вопросы вообще воспринимаются трудно. Их рассмотрение требует большого усилия и исторических знаний. Вот почему я значительно упростил и сократил изложение критических взглядов Владимира Карпеца. Обойти же стороной эти проблемы нельзя. Тема Грааля неразрывно связана с этими вопросами.

    Для нас важна мысль В. Карпеца, что подлинные наследники «семейства Грааля» Меровинги ушли на Восток и создали совершенно новое государство. Скорее всего, речь идет о создании Великой ордынской (русской) империи. Таким образом, цари этой империи являлись потомками Иисуса Христа.

    Проблема же соотношения генеалогических ветвей Меровингов и Каролингов, о которых много пишет В. Карпец, в связи с исследованиями Н. А. Морозова, А. Т. Фоменко, и Г. В. Носовского и других сторонников новой хронологии оказывается гораздо сложнее. Впрочем, об этом мы поговорим позднее.

    МИСТЕРИЯ ГРААЛЯ ЮЛИУСА ЭВОЛЫ

    Итальянский барон Юлиус Эвола, наиболее известный традиционалист нашего времени, стоящий в одном ряду с такими выдающимися специалистами, как Рене Генон, являлся, по мнению А. Дугина, одной из самых ярких личностей прошлого века и знатоком тайн Грааля.

    Он родился в Риме 15 мая 1898 года в семье итальянских аристократов, чей род восходит к германской средневековой знати — к роду баронов Хевелар. Уже в юности Эвола ощутил внутри себя глубочайшую отстраненность по отношению к окружавшей его реальности. У него рано проявился интерес к запредельным сферам. В биографической книге «Путь Киновари» он пишет о своей юности: «Я почти ничем не обязан ни среде, ни образованию, ни моей семье. В значительной степени я воспитывался на отрицании преобладающей на Западе традиции — христианства и католицизма, на отрицании актуальной цивилизации, этого материалистического и демократического „современного мира“, на отрицании общей культуры и расхожего образа мышления того народа, к которому я принадлежал, т. е. итальянцев, и, наконец, на отрицании семейной среды. Если все это и повлияло на меня, так только в негативном смысле: все это вызвало у меня глубочайший внутренний протест».

    Такое отношение привело юного Эволу к радикальному нигилизму, проявившемуся в его раннем анархистском поэтическом и изобразительном творчестве. Эвола был одним из первых представителей дадаизма в Италии. Параллельно творчеству Юлиус Эвола изучал труды по религиозной, эзотерической и метафизической проблематике. Особенно интересовали его восточные доктрины — индийский тантризм, буддизм, даосская традиция Китая, йога и т. д. Кроме того, он серьезно занимался также сугубо западным эзотеризмом — алхимией, герметизмом и т. п. Он выработал свою жизненную позицию «обособленного человека». Эвола испытывал глубокую неудовлетворенность современным миром, его буржуазными, демократическими, плебейскими ценностями. Эвола противопоставил «современному декадентскому миру» сакральный мир Традиции, с его ценностями, с его иерархией, с присущей ему трансцендентностью. «Обособленный человек» — проблема, которой Эвола уже в конце жизни посвятил целую книгу «Оседлать Тигра». Опыт всеобщего отрицания привел Эволу к тому, что он осознал всю полноту антисовременных ценностей, внутренне обнаружил их в глубине своей души как конкретное присутствие преображающей, нечеловеческой силы, «силы Абсолюта». В этот же период Эвола познакомился с трудами Рене Генона, и это окончательно укрепило его «традиционализм».

    В 1925 году появляется первая книга Эволы, целиком посвященная разбору традиционных доктрин индийской йоги — «Человек как потенция», которая во втором издании была названа «Йога могущества».

    Позже выходит труд по западной алхимической инициации — «Герметическая Традиция». Параллельно Эвола публикует сборник своих эссе относительно различных аспектов тайных учений, а также тексты, переводы и комментарии членов небольшого эзотерического кружка, который сформировался вокруг него — «Группы УР». Этот сборник вышел под названием «Введение в Магию как в науку Я». Эвола стремился придать своей деятельности не только чисто умозрительный, но активный, конкретный, созидательный характер, следуя пути традиционного воина, кшатрия, который может внутренне реализовать метафизические и трансцендентные ценности только через героическое, жертвенное, воинственное внешнее действие, действие Преодоления. Наиболее полным воплощением этого политического проекта Консервативной Революции было появление «Языческого империализма».

    В Италии «Языческий империализм» особого отклика не вызвал, но совсем иначе обстояло дело в Германии, где перевод этой книги получил в конце двадцатых годов прошлого века огромную известность.

    Немецкие консервативные революционеры увидели в нем автора, наиболее близкого им самим. С этого времени в Германии постоянно проходят конференции Эволы, он становится членом элитарных организаций — таких, как «Herrenklub» («Клуб господ») Генриха фон Гляйхена и принца де Рохана и т. п. Параллельно этому укрепляются связи Эволы с французскими традиционалистами, последователями и учениками Рене Генона. Эвола сам знакомится с Геноном, переводит на итальянский его книги и статьи.

    В 1934 году Эвола пишет свою главную книгу — книгу жизни — «Восстание против современного мира». В ней он подробно излагает принципы традиционалистской Консервативной Революции.

    Эвола пишет также несколько книг, посвященных расовой проблеме, в которых он исследует точку зрения Традиции по этому вопросу. В них он жестко критикует расхожие в то время в Германии и Италии теории биологического расизма. В этот же период появляется и книга, посвященная буддизму, — «Доктрина пробуждения».

    В конце Второй мировой войны Эвола, исследующий в Вене масонские архивы, попадает под бомбежку и получает травму позвоночника. До конца своей жизни он остается парализованным. После войны он возвращается в Италию, где продолжает свою интеллектуальную и творческую деятельность.

    Эвола заново редактирует свою раннюю книгу «Мистерия Грааля». Умер Эвола в 1974 году. Его прах захоронен на вершине горы Монте Роза.

    В конце жизни Эвола подверг серьезному переосмыслению многое из того, что написал ранее. В результате переиздания его труды очень часто содержат многочисленные поправки и изменения. Эвола в конце концов пришел к убеждению, что единственным критерием «подлинности» для человека, стремящегося противостоять «современному миру», остается «качество внутренней обособленности», «дифференцированности», а также органическое неприятие всех ценностей актуальной цивилизации, всех ее мифов и лозунгов, всех ее псевдосвятынь и псевдозаконов.

    Тексты Эволы обращены не ко всем. Это он сам прекрасно осознавал, и более того, всегда подчеркивал аристократическую направленность своих книг. Эвола пишет для тех, кто глубинно принадлежит к тому же типу, что и он сам, обращается к «обособленным людям», носителям Сакрального, хотя кое-кто из них, быть может, пока и не догадывается об этом. Он не ограничивает мир своих читателей кругом интеллектуалов, владеющих всем аппаратом традиционалистской терминологии. Его потенциальная аудитория крайне многообразна. Эвола заинтересован в пробуждении «спящих», то есть тех потенциальных носителей Сакрального Начала, которым необходим определенный внешний импульс, чтобы отдать себе отчет во всем объеме скрытых в глубине души сил, избежав при этом риска окунуться в гротескные доктрины псевдодуховности.

    Анализируя проблемы Грааля, Юлиус Эвола начинает издалека, пытаясь найти истоки легенд о Граале. Он рассматривает циклы развития цивилизаций, показывает деградацию цивилизации от цикла к циклу. Ему важно также найти изначальный центр развития цивилизации. И он его находит. Это Гиперборея, расположенная в северных полярных регионах. Вот почему особое внимание он уделяет северным странам — Ирландии и Британии. Таким образом, он подводит нас к истокам легенд о короле Артуре.

    Потытаемся же, дорогой читатель, проследить за размышлениями Ю. Эволы.

    Согласно концепции Ю. Эволы, то, что среди различных народов существовало под именем Традиция, всегда было связано с элементами сущностно единого знания.

    Все традиционные учения в той или иной форме всегда и повсюду утверждали существование единой изначальной расы, которая считалась расой «божественной» или «родственной расе богов». Он определил эту расу как «олимпийскую», желая подчеркнуть тем самым ее врожденное превосходство, так как само ее естество было сверхъестественным.

    Сила, идущая сверху, была в этой расе постоянным «присутствием», и это «присутствие» высшей силы предрасполагало данную расу к правлению, к исполнению царственных функций, делало ее солнечной расой.

    Тема золотого века, о котором в той или иной форме говорится в различных традициях, была воспоминанием об этой расе. Можно говорить о сверхисторическом понимании этой расы, ее функций и ее местопребывания. То, что некогда было явным, с течением времени стало все более и более скрытым. В силу прогрессирующей инволюции человечества, о которой также известно многим традициям, влияния и функции этой расы становились постепенно невидимыми, и прямой контакт между историческими и сверхисторическими элементами прервался. Именно в этом смысле следует понимать, к примеру, учение Гесиода, утверждавшего, что существа золотого изначального века не умерли, но стали невидимыми вождями смертных. Тема золотого века постепенно перешла в тему метафизического царства, сакральной империи, regnum.

    Это зафиксировано в традиционной концепции «Царя Царствующих», «Вселенского Господина», «Короля Мира» и в сопряженных с ним символах, причем некоторые из них основаны на прямых аналогиях, а другие представляют собой мифологизированные воспоминания о земле или землях, где протекал этот изначальный олимпийский цикл.

    Эти символы в первую очередь выражают идею «центральности»: центр, полюс, регионы центра мира, центральный камень или камень, лежащий в основе, магнит. Далее они подчеркивают «стабильность»:

    • остров посреди вод, скала, неразрушимый камень. А также символы «несокрушимости и недоступности»:

    • невидимый замок или страна, к которым невозможно найти дороги, высокая гора, покрытая лесом;

    • подземные города. Можно часто встретить в этом контексте образы «Земли Живых», «Святой Земли» и самые различные вариации «символизма золота», которое также тесно связано с идеями солнечности, света, царственности, бессмертия и нерушимости. Другие символы отсылают нас к идее «жизни» в высшем смысле этого слова («вечная пища», «Древо Жизни»), к непобедимой силе.

    Доктрина о золотом веке составляет часть доктрины о «четырех веках», которая говорит о прогрессирующей духовной инволюции, протекающей в ходе истории начиная с самых древнейших времен. После золотого века следует серебряный, соответствующий жреческому типу духовности, более женственному, нежели мужественному. Ю. Эвола называет это «лунной духовностью», поскольку символически серебро относится к золоту так же, как Луна к Солнцу. Отсюда и переход к духовности, отказам от своей самости, страстным и жертвенным экстазам. Здесь мы сталкиваемся с истоками «религиозного» (в строгом смысле этого слова) феномена в его мистических вариациях.

    Потом одичавшая и материализованная мужественность поднимается против этой формы духовности, и это составляет архетип бронзового века.

    Здесь имеет место деградация касты воинов, которая превратилась в касту жрецов. Восставшим воинам свойственны отказ от жреческих принципов, гордыня, насилие, воинственность. Миф, соответствующий этому периоду, — люциферическое или титаническое восстание, прометеическое стремление узурпировать олимпийский огонь. Это — эра «титанов», эра Волка, эра «существ стихий», память о которой сохранилась в эпосе разных народов.

    Последний век — это век железный, или «темный век». Появляется цивилизация, прославляющая только земное и человеческое. В противовес такой форме упадка возникает идея цикла возможной реставрации, который Гесиод называет «циклом героев», или «веком героев». По Гесиоду, «поколение героев» порождено Зевсом, то есть олимпийским принципом, как возможность восстановить, дать жизнь новому золотому веку.

    Чтобы реализовать эту возможность, необходимо преодолеть и «лунную», жреческую духовность, и статус простого воина, и титана. Эти черты можно увидеть во всех «героических» фигурах самых различных традиций. Именно в таких терминах эллинская традиция описывала Геракла, прототипа «героя». Его главным врагом была Гера, основная фигура лунного культа. Геракл достиг олимпийского бессмертия, став союзником Зевса, олимпийского принципа, в войне с «гигантами». И согласно одному из мифов этого цикла, посредством Геракла «титанический» элемент (Прометей) был освобожден и примирен с элементом олимпийским.

    Если понимать под «титаном» того, кто не хочет признавать ограниченности человеческого состояния и стремится похитить божественный огонь, то «героя» от «титана» отличает только один штрих. Уже Пиндар предостерегал от желания «стать как боги», и в иудейской мифологии проклятие Адама представляет собой аналогичное предупреждение, указующее также и на рискованность такой попытки. Тип титана — или, в иной перспективе, тип воина — остается, в сущности, первоматерией «героя». Однако для олимпийской трансформации в изначальное состояние необходимо выполнить двойное условие.

    Прежде всего, испытание и подтверждение мужской квалификации — откуда целая цепь похождений, приключений, схваток. С другой стороны, такое освобождение не должно означать конца внутреннего напряжения, так как дальнейшее испытание заключается в утверждении мужского качества на сверхъестественном уровне, что и должно привести к олимпийской трансформации, к обретению достоинства, которое называется «королевским». И здесь следует вспомнить о символизме «женщины».

    В индо-арийской традиции у каждого «бога» есть своя «жена», называемая термином «шакти», что означает «могущество». На Западе Мудрость, София, а иногда даже и сам Святой Дух, выступали как образы Царственной Девы. И данная в жены Гераклу богиня Геба есть также богиня вечной олимпийской молодости. В египетских изображениях божественные женщины дарят царю лотос, символ нового рождения, и «ключ жизни». Римская традиция знала Venus Victrix (Венеру Побеждающую), считающуюся «прародительницей» имперского рода (Venus Genitrix — Венера Прародительница). Кельтская традиция сообщает о сверхъестественных женщинах, которые отводят героев на таинственный остров, чтобы своею любовью сделать их бессмертными. Ева, согласно этимологии, означает «жизнь», «живущую». Ю. Эвола отмечает, что широко распространенный символизм делает «женщину» образом животворящей и преображающей силы, благодаря которой может осуществиться преодоление сугубо человеческого состояния. Но почему эта сила представлена именно «женщиной»? Этот символизм основан на аналогии.

    Здесь следует отправляться от отношений между мужчиной и женщиной. Эти отношения могут быть нормальными и анормальными. Они анормальны, когда женщина становится повелительницей мужчины.

    В рамки этой концепции не укладывается более общая идея женщины как распорядительницы Сакрального (sacrum), как животворящего принципа, как носительницы «жизни», освобождающей, одухотворяющей и трансформирующей обычное «существо». Эта идея входит в контекст духовности, названной Ю. Эволой «героической». В таком случае в поиске аналогий и символов следует обратиться к нормальным отношениям между мужчиной и женщиной, основанным на фундаментальной концепции сохранения мужским началом своей собственной природы. Дух перед лицом мужского начала — это «женщина»: мужчина активен, дух пассивен — даже сталкиваясь с преображающей и оживотворяющей его силой, «герой» сохраняет позицию мужчины, мужа, господина и хозяина женщины, жены. Рассматриваемый здесь символизм противоположен символизму мистиков и у авторов религиозной ориентации, особенно христианской, где самой душе часто отводится роль женщины, роль «невесты».

    Все, что говорится в эпических легендах и рыцарских рассказах о приключениях и героических поединках, совершенных из-за верности «Даме» и в надежде обладать ею, всегда можно понять как символизм испытания мужских качеств. И, если в этой литературе встречаются женские персонажи, связанные с темой соблазнов и опасностей для «героя», это не следует понимать прямолинейно и однозначно, то есть будто речь идет о простом плотском соблазне, но в более высоком смысле — как опасность для «героя» впасть в «титанизм» в ходе его подвигов.

    Фундаментальным указанием Традиции является локализация изначального центра или месторасположения «олимпийской» цивилизации золотого века в «северных полярных регионах», ставших впоследствии необитаемыми. Традиция гиперборейского происхождения лежала в основе цивилизаторской деятельности расы, которая распространилась по Евразийскому континенту. Некоторые ветви этой расы пришли непосредственно с самого Севера. Другие имели своей родиной западноатлантические земли, где было создано нечто вроде копии чисто нордического центра. Вот почему в различных совпадающих по сути символах и легендах иногда говорится о северной арктической земле, а иногда — о западной.

    Таким образом, различные наименования гиперборейского центра были перенесены на центр атлантический: Туле, Белый Остров, Сияющий Остров и т. д. Это является реальным историческим фактом, отраженным во многих концепциях Традиции, говорящих о чем-то утерянном, скрытом, ставшим недоступным. По той же причине «Остров», или «Земля Живых», — под «Живыми» в высшем смысле этого слова следует понимать представителей изначальной божественной расы, — то есть территория, к которой в большей или меньшей степени относятся все символы высшего центра мира, часто становится также «страной мертвых», и «мертвыми» здесь названы представители рассеявшейся расы.

    Так, к примеру, согласно кельтской доктрине, первопредком людей был бог мертвых, Диспатер, обитавший в далеком регионе по ту сторону океана, на острове Предела, откуда, по преданию друидов, пришла часть доисторических обитателей Галлии. Кроме того, классическая традиция утверждает, что бывший некогда Господином Земли Царь Золотого Века Хронос-Сатурн, сброшенный с престола и кастрированный (то есть лишенный способности «порождать», давать жизнь новому потомству), все еще жив и пребывает «во сне» в далеком северном регионе, в арктическом море, которое по этой причине и получило название Кронидское море.

    Все это дало повод к многочисленным смешениям, но, в сущности, в таких случаях идеи, связанные с гиперборейской темой, просто переносятся либо на уровень сверх-истории, либо прилагаются к общей концепции скрытого и невидимого духовного центра. Следует остановиться на тех формах, в которых эта тема выступает в кельтском (и особенно в ирландском) цикле. Речь идет в первую очередь о традициях, связанных с Аваллоном, с Туата де Дананн, а также с королем Артуром.

    Значение этих традиций отнюдь не является чисто локальным и историческим. И географические данные в этом случае, как и во многих других, имеют исключительно символический смысл.

    Легендарная история Ирландии сконцентрирована на смене рас, которые поочередно ее завоевывают и подчиняют, приходя из таинственного североатлантического центра. История британцев дает этому центру имя Гиперборея, а на самом деле это лишь мифологический перевод ирландских слов: mag-mo, trag-mor или mag-mell, которые обозначают «Землю Мертвых», примордиальный североатлантический центр. Эти расы совершают множество подвигов: они постоянно воюют с фоморами, гигантами или с темными чудовищными существами, которых христианизированные формы легенды отождествляют с допотопными гигантами или дикими потомками Хама и Каина. Эти фоморы являются эквивалентами «существ стихии» или «гигантов», против которых в нордической традиции Эдды сражаются Асы, «божественные герои». Они представляют собой силы цикла бронзового века, темные теллурические силы, связанные с водными глубинами (в цикле Ульстера), подобно теллурическому богу Посейдону. Это относится к материализовавшимся и деградировавшим в направлении титанизма силам изначального века.

    Фоморы, в их сущностном аспекте темной теллурической расы, происходят из изначальной группы, пришедшей в Ирландию из атлантических регионов, и являются расой Партолона. Эта раса постепенно угасает, и в Ирландию приходит новый народ, имеющий то же происхождение, что и первый, — это раса Неймхейдха. Имя Неймхейдх происходит из кельтского слова «небесный», а также «древний». В эпоху Неймхейдха произошло символическое событие, аналог которому имеется и в Эддах. В Эддах Асы, «божественные герои», обратились к «существам стихий» с просьбой построить для них крепость в «центральном регионе», город Асгард в земле Митгард. В качестве платы за работу гиганты потребовали себе «божественную женщину», Фрейю, а кроме того — «луну и солнце». Не получив желаемого, так как Асы не допустили узурпации высших сил существами, принадлежащими нижним стихиям, — гиганты начали войну, которая фатальным образом привела к «сумеркам богов». Подобно этому, в ирландском цикле Неймхейдх использовал фоморов для строительства крепости, но впоследствии, испугавшись, как бы они сами не завладели ею, он разрушил ее. Но это не помешало тому, что потомки Неймхейдха все же были порабощены фоморами, жившими в крепости на острове, расположенном к северо-западу от Ирландии. И вслед за тем, после попытки восстать, они были окончательно истреблены фоморами, подобно тому как в эддических сагах борьба Асов против сил стихий заканчивается «сумерками богов», закатом Асов. По всей видимости, в обоих случаях мы имеем дело с описанием начала «титанического» цикла на обломках цивилизации, прямо принадлежащей примордиальной эпохе.

    В развитии ирландских саг упоминается попытка «героической» реставрации. Речь идет о цикле Туата де Дананн, и это выражение можно перевести как «люди богини Ану или Дану».

    Об этой расе говорится, что она пришла в Ирландию «с неба» — откуда «их мудрость и превосходство их знаний», как говорит хроника «Leabbar na hvidhe». С другой стороны, указывается, что они приобрели сверхъестественные знания в гиперборейском регионе. Обе версии не противоречат друг другу, но, напротив, друг друга взаимодополняют, подчеркивая как надчеловеческий характер примордиального центра, так и связь расы туата с последними выжившими потомками расы Неймхейдха, которые удалились в гиперборейские или североатлантические регионы, чтобы познать сверхъестественные науки, — откуда их сближение с некоторыми мистическими предметами. Так как раса Неймхейдха представляет собой «небесную» и «древнюю» расу, чье царствование завершилось с началом «титанического» цикла, то весь сюжет о связи туата с потомками Неймхейдха может быть понят как описание реинтеграционного контакта с изначальным духовным центром, — небесным, а в географической проекции гиперборейским или западноатлантическим, — контакта, оживившего и придавшего героическую форму новому роду, Туата де Дананн, который снова победил фоморов и близкие к ним расы и завладел Ирландией. Глава туата, Огм, — это «солнечный» персонаж с чертами, сближающими его с античным Гераклом. Он овладел мечом короля фоморов.

    Но и правлению туата пришел конец. «Lebor Gabala» («Книга завоеваний») говорит о прибытии в Ирландию новой расы, расы «сыновей Милеадха». В них преобладает воинский аспект. Что же касается самих туата, то они, согласно некоторым текстам, оставили страну и стали невидимыми обитателями чудесных «подземных» дворцов или недоступных людям горных пещер, появляясь среди людей лишь в исключительных случаях.

    Другие тексты утверждают, что они вернулись на свою изначальную родину, на остров Аваллон. Кельтские традиции обозначают его как атлантический остров. Важно отметить, что позднее этот остров представлялся как место, куда женщины привлекают героев, чтобы сделать их бессмертными.

    Слово «Аваллон» происходит из кимрийского слова afal, то есть «яблоко», и поэтому Аваллон — это «остров яблок». Это, естественно, заставляет вспомнить остров Гесперид «по ту сторону Океана» и символизм «золотых» яблок, которые Геракл получил, осуществив один из подвигов, и которые даровали ему олимпийское бессмертие. Сверхъестественные женщины острова Аваллон обладают способностью даровать «спасение» — и в саге о Тирнаноге они утверждают, что на их земле нет «ни смерти, ни разложения тел» и что там герой Ойзин сможет приобрести «корону вечной молодости». Но одновременно с этим Аваллон, «Белый Остров», означает также «полярный» или «солярный», «солнечный» остров. «Остров Аваллон», в соответствии с другой возможной этимологией, по мнению Ю. Эвола, есть «остров Аполлона», бога, кельтским именем которого являлось Аблун или Белен. И в этом случае речь идет о «солнечном» и гиперборейском регионе, так как Аполлон считается солнечным королем золотого века и гиперборейских регионов.

    Текст, известный под названием «Battle of Mag-Tured» («Битва при Маг-Туреде»), упоминает о том, что туата принесли с собой из североатлантической родины четыре предмета, имеющих прямое отношение к учению, полученному на этой родине: камень, копье, меч и сосуд. Камень назывался «камнем судьбы» или «королевским камнем», поскольку он служил оракулом и позволял узнать, кто, в свою очередь, должен стать законным королем.

    Копье — это «Копье Луга», бога молнии, о котором говорилось: «Кто обладает этим копьем, не проиграет ни одной битвы». Меч — это непобедимый и неразрушимый меч Нуаду. И наконец, сосуд — это сосуд Дагды, котел Дагды, могущий накормить своим содержимым любое число воинов. Эти предметы Туата де Дананн появляются снова в образах соответствующих им предметов из цикла о Граале, подобно тому как и местонахождение Грааля тесным образом связано с тем же островом Аваллон, с «Белым Островом».

    Согласно «Истории британских королей» («Historia Regum Britannian»), в Британии ранее обитали гиганты.

    Их вождь назывался Гоемагог. «Брут», считавшийся потомком тех троянцев, которые основали Рим, уничтожил гигантов и заложил основы британской традиции. Гоемагог — это эквивалент Гога и Магога. Подобная библейская параллель весьма показательна.

    Гоги и Магоги, по мнению Ю. Эволы, — это демонические орды, всегда играющие важную роль в имперском мифе.

    «Анналы Четырех Учителей» часто упоминают восстания против сакральной династии Туата де Дананн, а также против последующей воинской династии сыновей Милеадха. Но в качестве наказания за восстания на страну обрушилось всеобщее бесплодие вместе с другими несчастиями; и все царство обречено оставаться в таком состоянии, пока сын последнего побежденного короля не вернется на землю отцов. Ю. Эвола подчеркивает, что в восточной легенде об Александре Великом опустошение и иссыхание «всех рек, пока не останется ни одного источника» связывается с временем прихода орд Гогов и Магогов. В таких же условиях заканчивается и царство Грааля, превратившегося в Gaste Terre, «опустошенные земли» в результате «плачевного преступления», и так будет продолжаться вплоть до прихода героя-мстителя, героя-восстановителя. Во всем этом, а также в других древних дохристианских кельтских традициях и символах выступают все основные темы, которые позднее воплотились в легенде о Граале. Последнее звено этой цепи — сказание о короле Артуре.

    Теперь, дорогой читатель, давайте на секунду остановимся. Вы, конечно, утомились от анализа британской мифологии. Но мы должны понять Юлиуса Эволу. Для него важно доказать, что Грааль надо искать в Англии. Он не определяет свое понимание Грааля, но подводит нас к месту его поисков. Здесь Ю. Эвола не оригинален — истоки Грааля многие ищут в Британии во времена короля Артура. Впрочем, посмотрим, что говорит автор о легендах, связанных с королем Атуром.

    В общей ткани этой легенды историческая реальность Артура — который был военным предводителем (dux bellorum) северных кимров в их борьбе против англосаксов между V и VI веками н. э. — отходит на задний план перед лицом того обстоятельства, что его царствование было архетипом королевской власти, связанной непосредственно с гиперборейской традицией. В конечном счете царствование короля Артура стало фактически выражать понятие сакральной королевской власти, выраженной в символическом и сверхисторическом комплексе. Так, историческая связь царства Артура с Англией отошла на задний план.

    В средневековой литературе это царство обладает скорее сверхнациональным характером и объединяет в себе лучших рыцарей независимо от их национальности, и влияние этих преданий на средневековое героическое христианство было настолько сильным, что каждый хотел видеть в Артуре своего символического вождя. В высшей степени показательно, что каждый рыцарь того периода стремился стать членом таинственного ордена «Короля Артура».

    Имя Артур поддается различным интерпретациям, но наиболее вероятной из них является та, что возводит это имя к кельтскому слову arthos — медведь и viros — человек. Уже Ненний знал о существовании такого толкования. Артур по-латыни значит «страшный медведь». Это означает мужскую силу, которая внушает ужас, но одновременно такое имя связано с гиперборейским символизмом и снова отсылает нас к идее центральной, или «полярной», королевской функции. Медведь — это один из тайных символов древнего нордического культа, и вместе с тем в астрономическом символизме он соответствует одному из «полярных» созвездий (Большая Медведица). Но это еще не все: в совокупности традиционных текстов, символов и имен можно заметить общность между этим созвездием (вместе со связанными с ним символами полюса и центра) и Туле, именем, обозначающим «Белый Остров» иперборейцев, центр примордиальной традиции.



    В фигуре Артура сходятся, таким образом, «полярный» элемент, элемент гиперборейский и элемент царственный, королевский. Исключительно мужской и чисто воинский характер Артура как «медведя страшного» (ursus horribilis) восполняется и уравновешивается тем фактом, что Артура всегда как его взаимодополняющий компонент сопровождает Мирддхин, или Мерлин, хранитель сверхъестественного знания и сверхматериального могущества, являя собой не столько отдельную личность, сколько духовную сторону самого Артура. Тесная связь между этими двумя принципами — воинским и духовным — характерна для всего «рыцарства» при дворе короля Артура, и именно она предопределяет особенность и смысл совершаемых им подвигов.

    Рыцарство Круглого Стола, то есть короля Артура, не является только воинской организацией. «Те, кто избран быть членами рыцарства, — читаем мы у Мэлори в „Смерти короля Артура“, — чувствуют себя более облагодетельствованными и высокочтимыми, нежели те, кто овладел всем миром. И они оставляют своих родителей, своих отцов, своих жен и своих детей, чтобы следовать за „Орденом“. Сам Грааль представляет собой тот неуловимый элемент, с помощью которого рыцари должны достичь своей духовной полноты и своего совершенства: и это ясно видно в тех вариантах сказаний, где царство Артура прямо отождествляется с царством Грааля».

    Здесь Ю. Эвола напоминает эпизод, связанный с камнями Стоунхенджа, — с камнями, которые существуют и сегодня и не перестают поражать многих своей тайной: как можно было в столь давние эпохи обработать и установить в том порядке, в каком они стоят еще и сегодня, эти гигантские блоки, являющиеся останками древнейшего до-неолитического солнечного храма? Мерлин, приказывая воинам пойти и принести с далеких гор эти огромные камни, сказал: «Принимайтесь за дело, храбрые воины, и узнайте, принося эти камни, что является более могущественным: дух или простая сила». Воины не смогли этого сделать, и тогда сам Мерлин, улыбаясь, легко осуществил эту задачу. То, что чисто воинская добродетель в цикле легенд о короле Артуре связана непосредственно с духом, подчеркивает также следующее наставление, содержащееся в «Истории британских королей»: «Сражайтесь за вашу землю и принимайте, если случится, смерть: поскольку смерть — это победа и освобождение души». Это точно соответствует античной концепции mors triumphalis, «побеждающей смерти», центральному положению всей этики, свойственной традициям «героического» типа.

    Согласно легенде, Артур доказал свое врожденное право быть законным королем всей Англии, выдержав «испытание мечом», то есть сумев вытащить меч, торчащий из квадратного камня, поставленного на алтарь храма. Этот камень является вариантом «камня королей», принадлежащего древней традиции Туата де Дананн. Здесь, по мнению Ю. Эволы, мы сталкиваемся с двойным, но довольно однородным символизмом.

    С одной стороны, это — общий символизм «камня, лежащего в основании», который напоминает об идее «полюса», откуда — и аллегория, и миф, указывающие на извлечение мужского могущества (меч) именно из этого полярного принципа. С другой стороны, вытащить меч из камня означает также освободить силу от оков материальности, так как камень часто обозначает именно эту материальность. Это подтверждается и иным эпизодом, где Артур, предводительствуемый Мерлином, становится обладателем меча Калибурн или Эскалибур, который держала над водами какая-то таинственная рука. Об этом оружии говорится, что оно было сделано на острове Аваллон, то есть что оно имеет отношение к «высшему центру». И тот факт, что меч держали над водой, снова подчеркивает, что речь идет о силе, свободной от условий материальной, ограниченной и чувственной жизни, которая всегда имела самое прямое отношение к фундаментальному аспекту символизма вод. Преодолеть эту жизнь необходимо всем тем, кто стремится к получению королевского «мандата» из «центра» и к тому, чтобы сделаться правителем и повелителем в высшем смысле этих слов. Но то же самое должны осуществить те рыцари, которые хотят принадлежать к свите короля Артура и, в конце концов, отыскать Грааль.




    Среди мотивов, характерных для британской традиции, Ю. Эвола упоминает еще те, что связаны с Круглым Столом и символизмом местопребывания Артура. Он выделяет особо символы недоступной земли: царство Артура, согласно Андреа Каппеллано, отделено от мира людей широким потоком, через который переброшен только один узкий мост, полный опасностей. Это царство охраняют титаны, а посреди него находится постоянно вращающийся замок. В этом замке, называемом также «королевский замок» — саег rigor — или «замок богатых» — caer golud, хранится сверхъестественный сосуд, отвоеванный королем Артуром у короля «иного мира». Этот сосуд является эквивалентом одного из символов гиперборейской традиции Туата де Дананн (сосуд Дагды) и, подобно Граалю в замке «богатого» короля, он способен «насытить» пищей любое количество людей, вылечить любые раны и предохранить от воздействия времени, отказывая в своих дарах лишь скупым и клятвопреступникам.

    Образ вращающегося замка — revolving castel, caer sidi — тождествен «вращающемуся острову», который в древней кельтской саге иногда заменяет собой «остров из стекла» и сам Аваллон. Здесь явно содержится указание на «Полярную Землю», вращающуюся вокруг земной оси и вовлекающую в свое вращение весь мир: все это заставляет вспомнить образ «Вселенского Повелителя», Чакраварти, «вращающего колесо», того, кто, будучи недвижимым центром, вращает колесо царства, regnum, и руководит всей упорядоченной Вселенной.

    Эти же идеи стоят и за символизмом Круглого Стола, который установил Артур по совету Мерлина, чтобы основать рыцарский орден, чьей главой был он сам. Согласно тексту Мэлори, Круглый Стол был создан по образу мира, и в нем была воспроизведена вся Вселенная, небо и земля. В других текстах упоминаются движения звезд и вращение небес относительно неподвижной точки, из чего явствует, что рыцари, восседающие за Круглым Столом, суть представители высшей центральной власти. Ю. Эвола подчеркивает, что в различных вариантах сказаний рыцари Круглого Стола (или по меньшей мере лучшие из них) выступают в количестве «двенадцати», что явно близко к двенадцати Пэрам из «Романа о Бруте», «которые разделили землю на 12 частей, сделали каждую феодом одного из них и назвались королями». Важность этой детали состоит в том, что 12 — это солнечное число, которое всегда в той или иной форме фигурирует там, где образуется или уже образовался сакральный центр традиции: 12 тронов Мидгарда, 12 высших богов Олимпа, 12 деревянных шестов в дельфийском святилище Аполлона, 12 ликторов в Риме, 12 жителей Аваллона, 12 избранных наследников Карла Великого и так далее. Но в истории о Граале и короле Артуре этот символизм связан также с последующим мотивом «опасного места». Это — оставленное пустым место у Круглого Стола, предназначенное для ожидаемого избранного рыцаря, превосходящего всех остальных, который должен стать «тринадцатым» рыцарем.

    Этот, тринадцатый, явно соответствует в данном случае самому правителю высшего центра, Властелину и Полюсу всех остальных двенадцати, образу самого Чакраварти, «Короля Мира».

    Естественно, когда речь идет об «опасном месте», понимаемом как место, оставленное пустым, следует видеть в этом намек на инволюцию царства Артура или на дефадацию его властителей, так как здесь подчеркивается необходимость восстановления чего-то утраченного. В идеальном случае именно в это время рыцари Круглого Стола и должны отправиться на поиск Грааля. В средневековой литературе линии поиска Грааля и приключений рыцарей короля Артура неразрывно переплетаются друг с другом.

    В таком случае царство Артура отождествляется обычно с царством Локриса или Логреса — то есть с древним названием Англии, с «Албанией» или «Белым Островом», с местопребыванием Грааля. И рыцари Артура пускаются на поиски Грааля, чтобы вернуть этому царству его былое великолепие и разрушить злые чары, обрушившиеся, согласно Мабискогиану, на эту землю. Грааль — это символ того, что было потеряно, но что должно быть найдено снова. Один человек должен вернуть Граалю все его качества, и он же и займет тогда рыцарское «опасное место».

    Здесь Ю. Эвола отмечает некоторое раздвоение фигуры короля Артура. С одной стороны, существует сверхисторический «король Артур», символизирующий определенную миссию. С другой стороны, есть король Артур как тип исторического представителя этой миссии, участвующий в событиях, сходных с древнейшими рассказами об уничтожении и рассеянии Туата де Дананн и их потомков. Ю. Эвола напоминает эпилог древней легенды об Артуре, в которой мы снова сталкиваемся с символизмом женщины.

    Два персонажа стремятся отнять у Артура его «Даму» — Квеннувар, Джиневру (это имя означает «белый дух», что еще раз подчеркивает символический характер образа). Первый — это Мэльвас, который уводит ее в свой город Гластонбэри, отождествляемый с морским «Городом Стекол».



    В результате этого «Стеклянный Остров» подвергается осаде, и в конце концов дело кончается перемирием. Здесь в легенду вмешивается христианский элемент, так как Артур отдает остров в качестве феода представителю Церкви, обеспечив его безопасность. История передачи острова Артуром церкви служит как бы подтверждением «традиционной преемственности», сфабрикованным христианскими «евангелизаторами». Но этим дело не ограничилось: ссылаясь на трагический эпилог древней легенды, было объявлено, что король Артур умер и его могила находится в Гластонбэри. Так, древнейший центр сохранился, приобретя, однако, новое значение — значение центра христианского миссионерства в Англии.

    Во второй версии истории о «Даме» короля Артура говорится, что, пока Артур был в походе, создавая легендарную мировую империю и завоевывая Рим, чтобы короноваться именно в этом святом городе, его племянник Модред, оставшийся на родине, захватил трон и овладел «Дамой» Артура, Джиневрой. В последовавшей за этим войне предатель был убит, но также пали и лучшие рыцари Круглого Стола. Сам Артур был смертельно ранен и перенесен на Аваллон, где чары женщин этой земли и особенно Морганды («Рожденной из Моря») излечивают его и позволяют ему снова выполнять его сакральные функции. Но раны короля Артура (особенно, согласно некоторым источникам, одна рана — от отравленного копья) каждый год снова открываются, и верные ему люди напрасно ожидают его возвращения. Однако и сегодня еще живет предание, согласно которому однажды король Артур все же снова появится с острова Аваллона и возглавит свое царство: поэтому некоторые британцы вплоть до этого времени не хотят более избирать себе королей.

    Все эти данные следует отнести к периоду кризиса или междуцарствования, после которого должен начаться поиск Грааля.

    Ю. Эвола справедливо отмечает, что легенда о короле Артуре является одной из многих форм общего мифа о невидимом вселенском императоре и правителе, а также о его проявлениях. Легенды через различные образы обязательно подчеркивают, что он «не умирает», что он лишь удаляется в недоступное место, откуда он однажды появится снова, что он «спит» и должен рано или поздно проснуться.

    Ю. Эвола обозначает те аспекты, которые в перспективе разных традиций составляют универсальный имперский миф о новой манифестации «царства» (Regnum). Он говорит о необходимости рассматривать все средневековые формы этого мифа в общем и универсальном контексте, далеко превосходящем узкие границы сугубо христианских представлений. Уже в римскую эпоху, в ее имперско-языческий период, можно встретить определенные признаки пробуждения идеи золотого века, царь и правитель которого Кронос считался вечно живущим, но пребывающим в состоянии сна в гиперборейских регионах. При Августе пророчества сибилл возвещали о приходе «солнечного правителя», на которого ссылался и сам Гораций, когда он говорил о приходе гиперборейского бога золотого века, Аполлона. Вергилий также провозглашал близость нового золотого века, века Аполлона и «героев». Император Август именно в этом ключе осознавал свою символическую «генеалогию», идущую от Аполлона, и Феникс, часто появляющийся среди образов Адриана и Антония, также имел прямое отношение к идее воскресения примордиальной эпохи в Римской империи. Именно связь Рима со сверхисторическим и метафизическим принципом Империи (Imperium) лежит в основе самой теории непреходящести и вечности (aeternitas) Рима.

    В византийский период имперский миф получил у Мефодия такую формулировку, которая, акцентируя так или иначе его связь с Александром Великим, снова обращается к вышеперечисленным темам. Здесь снова встречается мотив царя, которого посчитали мертвым, но который ожил и основал новый Рим. После его непродолжительного царствования появляются орды Гога и Магога, которым некогда Александр Македонский преградил путь, и начинается «последняя битва». Именно эта форма и была воспринята и широко развита средневековыми гибеллинами.

    Ожидаемый император, сокрытый, но не умерший, пребывающий в недоступном и невидимом центре, здесь превращается в того или иного правителя Священной Римской империи: Карла Великого, Фридриха I, Фридриха II.

    Раненый король, король, пребывающий в летаргии, король, умерший и лишь кажущийся живым, или живой, но лишь кажущийся мертвым, и так далее — таковы близкие и взаимозаменяющие темы, которые мы постоянно встречаем в цикле Грааля, вдохновенным особой жизненностью и силой последних высоких стремлений Запада восстановить свою сакральную структуру в согласии с законами великой, духовно-мужской и традиционно имперской цивилизации.

    Особое внимание Ю. Эвола уделил мифам о пресвитере Иоанне, широко распространенным в средневековье. Так, в древней итальянской новелле говорится о том, что «пресвитер Иоанн, благороднейший индусский повелитель», отправил послов к императору Фридриху как к «подлинному зеркалу мира, чтобы узнать, насколько он мудр в словах и делах». От «пресвитера Иоанна» «Фридриху» (скорее всего, речь идет о Фридрихе II) были переданы три камня, и вместе с тем ему был задан вопрос о том, что является самой лучшей вещью на свете. «Император взял камни и не спросил об их достоинстве». На поставленный вопрос он ответил, что самая лучшая вещь на свете — это «мера». Из всего этого пресвитер Иоанн заключил, что «император был мудрым в словах, но не в делах, поскольку он не спросил о достоинстве камней, каждый из которых являлся столь ценным». Пресвитер Иоанн посчитал, что «эти камни, не будучи познанными Императором, со временем потеряют свою ценность», и потребовал их назад. Особенно ценным был один из камней, о котором пресвитер Иоанн сказал, что «он стоит больше, чем вся ваша Империя».

    Согласно другой легенде, записанной Освальдом Шрайбером, Фридрих II получил от пресвитера Иоанна платье из несгораемой кожи саламандры, воду вечной молодости и кольцо с тремя камнями, дающее возможность жить под водой, становиться невидимым и неуязвимым. Камни пресвитера Иоанна чаще всего фигурируют в немецких текстах периода около 1300 года вместе с упоминаниями о силе, делающей невидимым.

    Эти легенды являются очень важными, подчеркивает Ю. Эвола, если вспомнить, что царство пресвитера Иоанна — это не что иное, как средневековое название «Высшего Сакрального Центра». Считалось, что это царство находится в Центральной Азии — или в Монголии, или в Индии, или, наконец, в Эфиопии, а это последнее название в те времена обозначало не только страну, известную сегодня под этим именем, но и нечто иное. Атрибуты, приписываемые этому царству, по мнению Ю. Эволы, не оставляют никаких сомнений в его символическом характере. «Дары пресвитера Иоанна» императору Фридриху являются как бы внешним «мандатом», предложенным германскому правителю Священной Римской империи с тем, чтобы он установил реальные контакты с принципом «Универсального Господина». Вода вечной юности означает бессмертие. Несгораемое платье напоминает о Фениксе, обновляющемся посредством огня и могущем в нем пребывать безо всякого для себя вреда. Способность быть невидимым часто символизирует возможность иметь контакты с невидимым и сверхчувственным миром, переходить в него. Способность жить под водой, не утопать в ней, ходить по ней (это заставляет вспомнить хождение по водам Калки-аватара, поднимающийся над водой меч короля Артура и т. д.) означает реальное соединение с Принципом, стоящим высоко над течением мира, над потоком становления.

    С учетом всего вышесказанного, итальянская легенда, как считает Ю. Эвола, повествует о некоторой неадекватности Фридриха для получения такого мандата. Предел Фридриха — это достоинство светского рыцаря и чисто временного правителя, на что указывает его ответ: «мера» — лучшая вещь на свете. Фридрих «не задал вопроса», вопроса о символах могущества, предложенных ему пресвитером Иоанном.

    Из-за отсутствия осознания смысла высшего мандата его действенность была отныне обречена на убывание, поэтому пресвитер Иоанн и взял этот мандат обратно.

    Особая форма бытия императора, который «живет и не живет», чья жизнь — это только видимость, равно как и тема короля, пребывающего в летаргическом сне, тесно связаны с основополагающим мотивом историй о Граале: «с виной, сущность которой заключается в отсутствии „постановки вопроса“, так как уже сам факт такой постановки означал бы начало реставрации».

    Ю. Эвола добавляет еще несколько деталей к описанию царства пресвитера Иоанна. «Tractatus pulcherrimus» называет его «царем царей — rex regum». Он объединяет в себе духовную и светскую власть и может сказать о себе: «Пресвитер Иоанн, Божьей милостью Господин всех господ, которые только есть под небом от Восхода солнца до земного рая». Но сущностно пресвитер Иоанн — это титул, имя, обозначающее не индивидуума, а некоторую сакральную функцию. Так, у Вольфрама фон Эйшенбаха и в «Титуреле» мы встречаемся с именем пресвитер Иоанн, взятым в качестве титула, и сам Грааль указывает, кто и в какой последовательности должен становиться пресвитером Иоанном.

    В различных средневековых легендах пресвитер Иоанн сдерживает племена Гогов и Магогов и управляет видимым и невидимым мирами (и естественными, природными, и сверхъестественными, невидимыми существами), препятствует проникновению в свое царство «львов» и «гигантов». В этом царстве находится также «источник вечной молодости», и не случайно оно часто смешивается с местопребыванием трех волхвов или с городом Сеува (Seuva), воздвигнутого рядом с Холмом Победы — Vaus или Victorialis — по приказу трех волхвов.

    Здесь снова обнаруживается «полярный» символизм «вращающегося замка», имитирующего вращение небосвода, а также символизм места, где хранится камень света, или камень, «заставляющий слепых прозреть», или камень, делающий невидимым. В частности, пресвитер Иоанн обладает камнем, который может воскресить Феникса или Орла. Это указание особенно важно, так как Орел всегда, и особенно в эпоху, когда складывались эти легенды, был символом имперской функции, которая в своем «вечном» аспекте уже в Риме часто связывалась с Фениксом. Некоторые источники утверждают, что иранский царь Ксеркс, Александр Македонский, римские императоры и, наконец, Огьер, король Дании, и Геррино «посещали» царство пресвитера Иоанна. Речь идет о мифологизированных и смутных воспоминаниях относительно контактов, которые великие исторические правители и легендарные герои имели — в более или менее прямой форме, через невидимую санкцию, узаконившую их царственное достоинство, — с Высшим Центром, где находится камень, могущий воскресить Орла.

    На основании таинственных и чудесных историй, рассказанных различными путешественниками, в средние века далекая и могущественная империя «Великого Хана», императора татар, отождествилась с империей самого «Короля Мира». Она часто смешивалась также с царством пресвитера Иоанна. Так, в связи с легендой о «Великом Хане» появились мотивы таинственного Древа, дающего тому, кто к нему приблизится или повесит на него щит, победу и универсальную империю.

    Что же до идеи царства пресвитера Иоанна, то она исторически послужила основой для концепции о необходимости интеграции рассеянных сил, в символах рыцарства, Империи и крестовых походов. На основании более материальной версии данной теории таинственный и могущественный князь Востока — не христианин, но друг христиан — призывался на помощь в христианских крестовых походах, в наиболее трагические их периоды, для того чтобы обеспечить священной войне победоносный исход. Когда эти надежды не оправдались и наивно ожидаемой военной помощи не последовало, глубокое понимание символического смысла фигуры пресвитера Иоанна и инициатического значения его «помощи» также было утрачено, и от всего этого сохранилась только «легенда», вошедшая составным элементом в самые различные предания.

    В связи со всеми этими символическими концепциями особенно важен тот факт, что у Вольфрама фон Эйшенбаха пресвитер Иоанн предстает потомком династии Грааля, а в «Титуреле» сам Парсифаль берет на себя функцию пресвитера Иоанна. Именно в его царство, в конце концов, был переправлен Грааль. Так, он и до сих пор указывает, кому надлежит стать в очередной раз тайным пресвитером Иоанном.

    Как мы уже говорили, в ту эпоху Монгольская (Великая) империя часто отождествлялась с царством пресвитера Иоанна, с царством Александра и так далее, то есть с различными образами «Центра Мира». Великий Хан татар в то время еще не превратился в синоним ужасной угрозы для Европы, но, согласно описаниям Марко Поло, Хайтона, Мандевилля, Иоханнеса де Плано, Карпини и так далее, понимался как могущественный император таинственной, далекой и огромной империи, как мудрый и счастливый монарх, друг христиан, хотя и «язычник».

    Все это отнюдь не так абсурдно, как может показаться на первый взгляд, и подобное отождествление вообще перестает выглядеть чем-то странным, если вспомнить, что в ту эпоху титул «Великого Хана» воплощал в себе определенную сакральную функцию, не связанную ни с какой конкретной личностью и ни с каким сугубо историческим или географическим царством. У Данте в «Божественной комедии», по мнению Ю. Эволы, речь идет именно об этой функции, и в образе Хана она обретает свое символическое и одновременно и политическое воплощение, связанное с верой в идеал империи и с надеждой на ее реставрацию. Все это довольно близко к духу самих создателей цикла о Святом Граале.

    Эвола не разбирает все уровни символизма «Божественной комедии». Он ограничивается лишь самым общим указанием, что путешествие Данте через различные миры может быть понято как художественно выраженная схема постепенного духовного очищения и инициации. Кроме того, все перипетии данного путешествия имеют прямое отношение к идее империи. Данте заблудился в темном и диком лесу. Его коснулась сила, «никогда не касавшаяся еще ни одного человека». Далее следуют намеки на «пустынный берег» и на «смерть, с которой бился он — над потоком, где море не бурлит», и упоминание о восхождении на «блаженный холм» и о «предвкушении высот». Все эти детали однозначно напоминают нам аналогичные ситуации, в которые попадают рыцари, искатели Грааля, переходящие бурные потоки, встречающиеся со смертельной опасностью в «диких землях», чтобы в конце концов достичь «дикого холма», Montsalvatsche, где стоит Замок Радости.

    В «Беатриче», подчеркивает Ю. Эвола, мы снова сталкиваемся с темой «сверхъестественной женщины» — и это станет еще более выразительным, если мы будем учитывать весь символизм «Fedeli d'Amore», инициатической организации, к которой принадлежал Данте. И в любви, движущей Беатриче в ее желании постоянно оказывать Данте помощь с небес, есть нечто напоминающее то предназначение и «избранничество», то «покровительство свыше», только благодаря которому рыцарям и удалось приблизиться к Граалю и выйти победителями из цепи приключений и символических битв. И все перипетии рыцарей Грааля символически описывают тот же процесс духовного очищения и инициации, что и у самого Данте. Однако «Божественной комедии» недостает духа сугубо героической традиции, так как линия Данте более связана с традицией богословской и умозрительной. Поэтому инициатический путь Данте описан в форме прохождения сквозь ад и чистилище.

    В первом эпизоде «Божественной комедии» подход к холму Данте преграждают лев и волчица. Эти образы имеют точное соответствие во второй части поэмы в символах блудницы, «твердой, как скала горы высокой», и буйного гиганта, соблазняющего ее. Чаще всего волчицу и блудницу отождествляют с католической церковью, а льва и гиганта — с домом французских монархов, что является, по мнению Ю. Эволы, довольно правдоподобным объяснением. Но, если пойти дальше, чем чисто историческое толкование данных образов (а к этим историческим намекам следует отнести еще и уничтожение ордена тамплиеров), мы обнаружим во всем этом более глубокие и более безусловные принципы, не связанные с конкретной исторической ситуацией, отмечает Ю. Эвола. Лев и гигант в таком случае суть образы деградировавшей, чисто светской, алчной монархии, отождествившейся с одичавшим и выродившимся чисто воинским принципом. Волчица и блудница, в свою очередь, — это выражение инволюции и вырождения духовной власти, жреческого принципа. Однако, замечает Ю. Эвола, в вопросе духовной власти концепции Данте страдают ограниченностью, обусловленной его христианским вероисповеданием.

    Когда он осуждает Церковь, он, как позднее Лютер, укоряет ее в упадке, в ее превращении в чисто мирскую, светскую организацию, погрязшую в политических интригах, а не критикует ее, исходя из более высокого, сверхрелигиозного принципа. Даже если бы Церковь осталась чистой и безгрешной, сохраняя верность изначальному учению Христа, говорит Ю. Эвола, все равно она была бы препятствием для полноценной реставрации интегральной традиции, поскольку христианство как таковое, в самой своей сущности, является лунной, в лучшем случае аскетически-умозрительной, духовностью, не способной стать базой для такой реставрации.

    У Данте духовный путь, представленный в символизме «Божественной комедии», заканчивается апофеозом чистого созерцания, чистого умозрения: в соответствии с дуалистической идеей самого Данте, согласно которой империя, со свойственной ей активной жизнью (vita activa), с ее внутренней духовностью, служит лишь подготовительным этапом к созерцательной жизни (vita contemplativa). Нечто аналогичное можно увидеть и в некоторых формах легенд о Граале, особенно в наиболее поздних из них. Но в цикле Грааля такая развязка описывается в пессимистических терминах, и основные версии легенд о Граале свидетельствуют о совершенно ином духе, о несравнимо более высоком напряжении, о достижении чего-то более высокого и безусловного, нежели только чистое созерцание, и в этом следует видеть влияние традиции более изначальной и более абсолютной, нежели та, что вдохновляла гений Данте.

    Мы с вами, дорогой читатель, подошли к очень важному моменту, сформулированному Ю. Эволой, хотя и выраженному тяжеловато, но достаточно отчетливо. Идея Грааля — это идея имперской власти. Такой властью обладал легендарный пресвитер Иоанн.

    В конце концов, завуалированно эта идея имперской власти проводится и англосаксами, сторонниками концепции Грааля как святого семейства, якобы потомками Иисуса Христа. Ю. Эвола показывает, что легендарная империя была и пресвитер Иоанн обладал властью практически над всем миром.

    И здесь встает весьма важный вопрос: а было ли царство пресвитера Иоанна легендарным, или оно существовало действительно? Существует множество исследований по этому вопросу. Даже такой серьезный ученый, как Л. Н. Гумилев, посвятил изучению этой проблемы специальную монографию «Поиски вымышленного царства». Ю. Эвола, связав это царство с проблемой Грааля, и Л. Н. Гумилев, доказывающий, что это империя Елюй Даши, близко подошли к ответу на вопрос, но не разрешили его.

    Вместе с тем от решения этой проблемы зависит и понимание сущности Грааля. На мой взгляд, тайна царства пресвитера Иоанна раскрыта в работах академика А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского. Это царство не что иное, как Великая русская империя, которую основал русский князь Георгий Данилович. Об этом я писал в книгах «Спираль времени» и «Третий Рим», поэтому сейчас я не буду останавливаться на этой проблеме, а советую читателю ознакомиться с этими книгами.

    ПО СЛЕДАМ ГРААЛЯ

    Мы уже выяснили с вами, уважаемый читатель, что Иосиф Аримафейский собрал в чашу Кровь умирающего Христа. Эту пасхальную Чашу, согласно версии де Борона, Иосиф Аримафейский получил от Понтия Пилата.

    После распятия он снял и омыл тело Спасителя. Потом, когда Христос воскрес, Иосиф был обвинен в похищении тела Иисуса и посажен в тюрьму. Но ему удалось передать священный сосуд своему зятю Хевронскому, который увез ее в «долины Аваронские». Там он превратился в Брона «богатого ловца». По преданию, в тюрьме к Иосифу явился Христос в сиянии яркого света и поручил ему заботиться о Чаше. Когда освободили Иосифа из-под стражи, он вынужден был эмигрировать. По одной из версий, он со своей сестрой Эниген и ее мужем по имени Брон уехал в Европу.

    Там был создан стол, названный Первым Столом Грааля, который символизировал тот стол, за которым происходила Тайная вечеря.

    Вторым хранителем Грааля, по преданию, был Брон, который получил прозвище Богатый Рыбак. Хранителей Чаши с этого времени называли Королями Грааля. Брон и его ученики остановились в местности, которая называлась Аварон (Авалон). Они ждали появления третьего Хранителя Грааля.

    В месте под названием Монсальват (Montsalvat), что означало «гора Спасения», или Монсальваш (Munsalvaesche — «дикая гора»), был создан орден рыцарей Грааля. Задача рыцарей — служить этому волшебному сосуду и охранять его. Был построен замок.

    А существует ли этот замок сейчас? Да. Это замок Монсегюр на юге Франции.

    Если вы будете на юге Франции, то советую вам непременно посетить катарские замки. От городка Лавлане нужно проехать всего 10 километров, и вы окажетесь у замка окситанских катаров Монсегюр, расположенного на вершине горы. К замку ведет единственная тропа, берущая начало у юго-западного склона горы, возле дороги. Подъем займет у вас минут 40. Но я любил лазать туда по тропе Па дю Требюше или взбираться по склону Рок де ла Тур. Впрочем, для этого нужна основательная сноровка и опыт путешествия по горам. Я с детства любил горы, и поэтому хотелось еще и еще раз испытать пьянящее чувство опасности. «Лучше гор могут быть только горы», — пел король поэтов.

    Но ежели вы пойдете по тропе юго-западного склона, вы даже по-своему выиграете, так как неминуемо окажетесь сначала на Поле Погибших в Пламени костра (Camp dels Grematz). Там вы увидите памятник, точнее небольшой, плоский камень, напоминающий по форме катарский крест. На нем изображена пятиконечная звезда, а под ней крест и надпись: «ALS CATARS ALS MARTIRS DEL PUR AMOR CRESTIAN» («Катарам, мученикам за христианскую любовь»). Ниже высечены слова Бэкона: «Еретик не тот, кого сжигают, а тот, кто разжигает костер». У подножия памятника катарское знамя из живых чередующихся вертикальных полос красных и желтых цветов.



    Чтобы понять буквальный смысл слов Бэкона «Еретик не тот, кого сжигают, а тот, кто разжигает костер», надо знать страшную историю катаров, которая считается самой загадочной и захватывающей страницей средневековья.

    Как считают историки, в X–XI веках н. э. во Франции, да и в других странах Западной Европы возникло новое вероучение, сторонников которого называли катарами. Религия катаров была христианской религией, но она отличалась от католической и якобы от православной, и поэтому их называли еретиками.

    Историки говорят, что религия катаров «тесно связана с идеями болгарской секты богомилов», что означает «друзья Бога» или «Милые Богу» — Катары исповедовали дуалистическую версию христианства. А именно «дуализм основан на простой идее. Два принципа лежат с основе всего: Добро и Зло. Однако есть только один Бог, Бог Добра… Зло является более низким принципом, сотворившим «Мир», то есть, другими словами, материю и время».

    Говоря об истории катаризма, следует вспомнить, что Франция в то время была поделена на две части: собственно Францию, страну языка «ойль», находившуюся к северу от Луары, и Окситанию, находившуюся к югу от Луары. Окситанию населяли в основном уроженцы Средиземноморского бассейна. Причем Окситания считалась самой цивилизованной страной Западной Европы. Большинство окситанских городов, больших и малых, управлялись выборными муниципалитетами, наделенными обширными полномочиями, например имели право объявлять войну и заключать мир. В Тулузе городской совет именовался капитулом. Советники избирались как из дворян, так и из простых горожан.

    Милые Богу народы основали затем здесь костяк аристократии на территории Франции в XIV–XVI веках.

    Другое название катаров — Альба, как известно, происходит от слова альба (белый). Вот как пишет о катарах один из исследователей их истории, французский исследователь Жерар де Сед: «С середины XII века на дорогах Окситании начали появляться люди, одетые в простые черные рясы с капюшонами, перепоясанные конопляными веревками. Они ходили парами и проповедовали в городах, деревнях и замках. У них не было ни мулов, ни пышной свиты, как у епископов и каноников, они брели пешком, обутые в сандалии, с посохом паломника в руке, не ели ни мяса, ни яиц, ни молочных продуктов, никогда не заглядывались на женщин, не боялись физического труда. Народ называл их Совершенными или просто Добрыми Людьми».

    Секрет их влияния заключался в том, что слова у них не расходились с делом, в то время как католическое духовенство поступало прямо противоположным образом.

    Вот как сам Папа нарисовал портрет подобных католических священников: «Слепцы, немые псы, продажные души, торгующие справедливостью, отпускающие грехи богатому и проклинающие бедняка; они не соблюдают церковных законов, накапливают сокровища, доверяют звания священника людям недостойным, имеют кошелек вместо сердца и вызывают насмешки мирян».

    Добрые Люди, напротив, делают своим девизом выражение: «La fe sens obras morte es» — «Вера без добрых дел мертва есть». Необычно строгие к себе, они полны снисходительности к слабостям ближнего, даже тех, коих обратили в свою веру и кто теперь называется просто «верующим».

    Учение катаров в основных положениях радикально отличалось от учения католиков, так что вставал вопрос: является ли катаризм всего лишь ересью по отношению к католической церкви, или это отдельная самостоятельная религия? В отличие от протестантов у них даже не возникала мысль реформировать Римскую церковь, ибо та, по их мнению, давно утратила право именоваться христианской и стала «синагогой Сатаны». Кстати, следует заметить, что средневековая Окситания — единственная в Европе страна, где евреи не подвергались дискриминации. Они пользовались покровительством городских властей, свободно исповедовали свою религию, обладали всеми гражданскими правами, в частности могли занимать государственные должности.

    Снисходительность катаров к людским слабостям, признаваемое ими равенство женщины с мужчиной, щепетильное отношение к человеческой личности и ее свободе, их суровая мораль, требования коей они соблюдали прежде всего по отношению к самим себе, — все это полностью соответствовало тем общечеловеческим ценностям, которые господствовали тогда в окситанском обществе, сумевшем в самый разгар средневековья достичь такого высокого уровня культуры, какого остальная Европа достигла лишь в эпоху Возрождения.

    Окситанию в такой степени отождествляли с «чистыми», что нередко называли terra mondino, что по-окситански означает «чистая земля», а жителей соответственно именовали Чистыми (Mondis).

    Католическая церковь теряла свои позиции в Окситании. Потеряв монополии на души, католическая церковь одновременно теряла и доходы от десятины, ибо Совершенные призывали не платить ее. Сначала католическая церковь вела борьбу с катарами на уровне диспутов, отвечая на проповедь проповедью, но затем была объявлена в Западной Европе «еретической».

    В XVI веке начинается эпоха жестоких войн с разнообразными ересями. Катаров обвиняли в поклонении как Богу, так и дьяволу. Православным катарам, поклоняющимся Иисусу Христу, приписали и поклонение дьяволу, и обвинили в ереси.

    Естественно, что основной удар католической церкви был направлен на катаров. Но крестоносцами, как показывают многие исследования, двигало не только и не столько борьба с ересью, а поиски Грааля. Грааль, по их мнению, хранился у катаров.

    Крестоносцы подошли к стенам Безье. Виконт Тренкавель предпринял попытку начать переговоры с крестоносцами, но легат Арно-Амори ее отвергает. Тренкавель, забрав с собой своих сторонников, уезжает в замок катаров Каркассонн (Carcassonne), веря в несокрушимость укреплений крепости. Крестоносцы захватывают город Безье и устраивают там резню, тысячами убивают мужчин, женщин, стариков, детей.

    Погибли практически все жители. Довольный военачальник крестоносцев легат Арно-Аморе пишет Папе: «Наши воины истребили 20 000 человек, невзирая ни на титулы, ни на пол, ни на возраст, затем, после полного уничтожения врагов наших, город был разграблен и предан огню: Господня месть свершилась наилучшим образом».

    Весть о случившемся быстро разнеслась повсюду. Жители равнинных городов и замков стали покидать их. Но катары, жившие в горных районах края, были полны решимости сопротивляться. Это прежде всего замки Минерва, Терм, Ластурс, Юссон, Керибюс и многие другие «орлиные гнезда», как их называют во Франции. Они, словно призраки, возвышаются на утесах и по сей день.

    Крестоносцы, полностью уничтожив Безье, подошли к замку Каркассонн, где скрылся юный Район-Роже Тренкавель. Яростные бои идут две недели, но крестоносцам не удается преодолеть городские укрепления. Стоит неимоверная жара. В замке не хватает воды, мгновенно портится мясо забиваемого для еды скота и гниет. Распространяется зараза.

    Тренкавель вынужден идти на переговоры. Он предлагает крестоносцам дать возможность выйти безоружным жителям из крепости, а он до полного их исхода останется в лагере крестоносцев заложником. Крестоносцы, понимая, что силой они все равно не возьмут замок, соглашаются.

    Когда крестоносцы вошли в замок, там никого не было. Тренкавеля же крестоносцы, несмотря на данное ему слово, не отпустили, а заковали в цепи в башне Пент Каркассоннской крепости, где он вскоре умер.

    Но жители города, выйдя из него, не бежали, а продолжали сражаться с крестоносцами, перейдя в другие замки катаров. Бои возобновились, истребление катаров продолжалось.

    Разрушались их замки, пленных «еретиков» сжигали на кострах. Тридцать с лишним лет истребляли катаров. Катары не отрекались от православной веры. До наших дней сохранились на вершинах гор разбитые замки катаров.

    Одним из таких замков и был замок Монсегюр, с которого мы начали рассказ о катарах. Десять долгих месяцев катары защищали замок. Им предлагали великолепные условия мира, если они отрекутся от своей веры, или сожжение на костре, если они не согласятся. Катары не соглашались.

    Не в силах защищать основательно разрушенный замок, похоронив с почестями погибших, 215 человек, мужчин, женщин, детей, вышли из крепости. Их схватили и заковали в цепи. Закованные катары медленно спускались с горы.



    Впереди с гордо поднятой головой шел патриарх Бертлан Марти. Следом за ним — старая Маркезия де Ланта и ее дочь Корба с внучкой Эсклармондой на руках. Следом шли защитники замка, раненные в последних боях, за ними женщины.

    У подножия скалы, возле юго-западного склона, на поле инквизиторы разожгли огромный костер. Взявшись за руки и распевая гимны, катары взошли на пылающий костер.

    С того момента место их гибели зовется Полем Погибших в Пламени костра. На том месте, где был разожжен костер, сегодня стоит каменная стела с пятиконечной звездой и равносторонним крестом.

    Существует предание, что четверо защитников замка: Амьель Экар, Гуго, Пуатвен и сопровождавший их неизвестный, спасая сокровище церкви катаров, спустились по веревке с отвесного обрыва. Они прошли узким ущельем Фро, что значит «страх», через лес Басков, где неподалеку от деревушки Коссу находилась пещера. В этой пещере и хранились сокровища замка. Совершенные взяли сокровища и тайно перебрались в катарский замок Монреаль де Со. На подходе к замку к ним присоединился еретик Матеус.

    В эпоху крестового похода против катаров крепость Монреаль де Со считалась самой неприступной и лучше всего укрепленной. Она принадлежала королю Арагона, погибшему в битве при Мюре с армией Симона де Монфора на стороне графа Тулузского.

    Крепость Монреаль де Со

    Описание замка Со, подтверждающее, что там мог храниться Грааль, дано в книге Жерара де Сед «Тайна катаров».

    Он пишет, что в эпоху крестового похода против катаров крепость Монреаль де Со, считавшаяся самой неприступной и лучше всего укрепленной, принадлежала королю Арагона, погибшему в битве при Мюре с армией Симона де Монфора. Король Арагон в этой битве выступал на стороне фафа Тулузского.

    Скалистый уступ, где высится замок Монреаль де Со, изрыт пещерами. В наиболее труднодоступной пещере есть два помещения. Одно из них напоминает небольшую часовню, в центре которой стоит саркофаг и скамеечка для молитв, высеченная прямо в скале. Противоположная стена от этой скамеечки украшена поразительной фреской.

    Справа изображены два квадрата, вставленные один в другой. Контуры рисунка выполнены красным. Больший квадрат является как бы рамкой и украшен греческими крестами, чередующимися с крестами Святителя Андрея. В центральном квадрате изображены шесть красных капель крови, вокруг — множество маленьких крестиков.

    Слева от квадратов изображено копье с наконечником темно-бурого цвета, справа — круглое блюдо, которое вполне можно считать изображением Чаши (вид сверху). Чаша эта желто-золотистого цвета. Копье и Чаша окружены маленькими черными крестами.



    На рисунке схематично мы изобразили все характерные символы Грааля: Святая кровь, Святое копье, Чаша.

    Долгое время о существовании этой фрески было известно лишь избранным членам секты. Только благодаря признаниям одного розенкрейца, сделанным в 1930 годы, ученые смогли ознакомиться с этим рисунком.

    Фреска была датирована XIII веком. Все исследователи с уверенностью утверждают, что это изображение Грааля. Копье с алым наконечником напоминает о копье, проткнувшем бок распятого Христа. Простые кресты, высеченные на столе то тут, то там, напоминают о Совершенных и файдитах, погибших за свою веру.

    Эта фреска — не единственное свидетельство пребывания в этих местах катаров. В лесу, окружающем Викдесо, в нескольких километрах от замка находится место, называемое приютом Грайля. Между названием Грайль и Грааль разница всего лишь в один звук, а по-английски Грааль звучит как Грайль.

    Еще один знак мы находим на гербе Сабартеза, горного края, где среди других катарских твердынь высится крепость Монреаль де Со. На гербе изображена Чаша Грааля, расположенная в центре Солнца.

    Имеется еще целый ряд свидетельств символов Грааля в этих краях.

    OTTO РАН В ПОИСКАХ ГРААЛЯ

    Мы с вами, дорогой читатель, подошли к новому варианту определения места следов Грааля. Если раньше мы рассматривали, так сказать, английский вариант, то есть говорили о Британии и короле Артуре как хранителе Грааля, то теперь вплотную прешли к французскому варианту.

    Если внимательно проследить за литературой, то становится очевидным, что французы и англичане отчаянно оспаривают право называться странами-хранителями тайны Грааля. По существу это соответствует и гипотезе Ю. Эволы об имперской идее Грааля. Исторически Франция и Англия всегда боролись за мировое господство. Грааль, если хотите, являлся идеологическим оправданием этой борьбы.

    Но вернемся к французскому варианту и рассмотрим его, так сказать, с нейтральной стороны, глазами яркого немецкого исследователя Отто Рана (1904–1939).



    Он проделал огромную работу по изучению тайны Грааля и написал две книги о катарах Южной Франции: «Крестовый поход против Грааля» («Kreuzzug gegen den Gral») и «Двор Люцифера» («Luzifers Hofgesind»).

    О жизни и трагической смерти Отто Рана ходят легенды. Он родился 18 февраля 1904 года в Михельштадте (Michelstadt), в Южной Германии. В средней школе он увлекся историей средневекового катаризма, веры катаров и их восстания против короля и Римского Папы. С 1922 по 1926 год он изучал юриспруденцию, немецкую философию и историю. Ран намеревался писать диссертацию о Гийо (Guyot), трубадуре из Прованса, о котором Вольфрам фон Эйшенбах, тамплиер XIII века, говорил, что именно на основе ныне утерянной поэмы о Граале он и создал своего «Парцифаля».

    Средневековый германский рассказ о Парцифале, возрожденный в XIX веке благодаря популярным мистическим операм Вагнера, лишь подогревал интерес Отто Рана к проведению новых поисков Святого Грааля. Вскоре он соединил вместе несколько «ключей», найденных им при изучении истории катаров и поэмы фон Эйшенбаха.

    Движимый глубоким интересом к катарам и легендам о Граале, Ран в 1928–1932 годах проводит исследования и много путешествует по Франции, Испании, Италии и Швейцарии. В начале лета 1929 года Отто Ран впервые появляется в Лангедоке, на юге Франции. Он поселился в деревне Лавланэ (Lavelanet) и в течение последующих трех месяцев систематически исследует разрушенную крепость-храм катаров на горе Монсегюр, а также гроты окрестных гор.

    Именно в Лангедоке, в городе Каркассонн находятся святая гора катаров Монсегюр и церковь Ренн-ле-Шато. Все эти места были охвачены учением катаров, и, казалось, именно здесь соединялись все легенды о Святом Граале. Отто Ран считал, что местоположение горы Святого Грааля, легендарной горы Монсальват тождественно горной крепости катаров Монсегюр во французских Пиренеях. По словам профессора Джоселин Годвин (Joscelyn Godwin), «создание мифологического комплекса, который связывает катаров и Монсегюр со Святым Граалем и его Замком, является в значительной степени заслугой Рана».

    Обладание Граалем всегда было мечтой рыцарских орденов. Рыцари Круглого Стола короля Артура, тамплиеры, даже тевтонские рыцари искали мистический сосуд. Но Отто Ран полагал, что смог преуспеть там, где столетия поисков потерпели неудачу. Он изучил священную геометрию Монсегюр, его ориентацию относительно восхода солнца и его взаимосвязь с другими священными местами и обнаружил секретные подземные ходы, где, как ему казалось, должно было быть скрыто сокровище.

    Во время многих встреч с местными жителями Отто Ран (есть данные, что он бегло говорил на провансальском диалекте) собрал все сведения относительно катаров и Грааля. На основе этих сведений Ран составил увлекательное описание своих исследований грота Сабарт (Sabarthes) к югу от горы Монсегюр и особенно грота Ломбрив (Lombrives), который местное население называло «Собор». Он так описывает этот второй великолепный грот: «В незапамятные времена, в ту далекую эпоху, которой едва коснулась современная историческая наука, грот использовался как храм, посвященный иберийскому богу Иллхомберу (Illhomber), богу Солнца. Между двух монолитов, один из которых обвалился, крутая тропинка ведет в гигантский вестибюль собора Ломбрив. Между сталагмитами из белого известняка, между темно-коричневыми, сверкающими горным хрусталем стенами тропинка ведет вниз в самую глубину горы. Зал высотой около 80 метров служил для еретиков собором».

    Ран рассказывает: «Глубоко взволнованный, я бродил по хрустальным залам и мраморным склепам. Мои руки перебирали кости павших „чистых“ и рыцарей».

    Рассказ старого пастуха из Лангедока, записанный Отто Раном и вошедший в его первую книгу, живописует глубокую мистическую символику:

    «В те времена, когда стены Монсегюра еще были целы, катары хранили там Святой Грааль. Монсегюр подвергался опасности. Его осадили армии Люцифера. Они хотели захватить Грааль, чтобы вернуть его в диадему своего Принца, из которой он выпал при падении его ангелов. Тогда, в самый критический момент, с небес спустился белый голубь, который своим клювом разбил Табор (Монсегюр) на две части. Эсклармонда, хранительница Грааля, бросила священный драгоценный камень в глубину расселины. Гора опять сомкнулась, и Грааль таким образом был спасен. Когда дьяволы вошли в крепость, было уже поздно. Взбешенные, они сожгли всех „чистых“ недалеко от скалы, на которой стоит замок в Поле Погибших в Пламени костра. Все „чистые“ погибли на костре, кроме Эсклармонды де Фуа (Esclarmonde de Foix). Когда она увидела, что Грааль спасен, она взобралась на вершину горы Табор, обернулась белым голубем и улетела в сторону азиатских гор».

    Обе книги — «Крестовый поход против Грааля» и «Двор Люцифера» — полны удивительных догадок и открытий относительно важных исторических связей.

    Глубоко в фотах Сабарт Отто Ран обнаружил залы, стены которых были покрыты символами, характерными для рыцарей Храма (тамплиеров), рядом с эмблемами катаров. Это открытие подтвердило утверждения историков-мистиков о том, что рыцари Храма и катары были одно время тесно связаны. Один интригующий образ, высеченный на каменной стене грота, ясно представлял собой изображение копья. Это сразу же наводит на мысль о кровоточащем копье, которое многократно встречается в легендах о короле Артуре.

    Легенда о Святом Граале, как объясняет Мигель Серрано, вновь появляется в средние века в сильно переработанной христианской интерпретации. Ее распространителями выступают тамплиеры. Она основывается на легенде о дворе короля Артура (который является Королем Святого Грааля и также носит имя Амфортас). В средние века, когда этот миф подвергся христианской обработке, Грааль становится Чашей, из которой Христос пил во время Тайной вечери и в которую Иосиф из Аримафеи собрал Кровь Христа, вытекавшую из его бока, когда Он висел на кресте.

    Большинство трубадуров, как считал Ран, были тайными катарами. Их песни, на первый взгляд полные тоски и неразделенной любви, лишь изредка посвящены какой-либо конкретной женщине, их женская символика относились к сообществу катаров, к Софии, Мудрости Гностиков. Юлиус Эвола поясняет в книге «Мистерия Грааля»: «Чтобы сделать эту доктрину недоступной для непосвященного, она была закутана в эротический символизм, наподобие цикла о Граале, где она представлена героическим символизмом».

    Когда Отто Ран впервые изучал «Парцифаль» Вольфрама фон Эйшенбаха, он заметил удивительное сходство с именами и названиями мест в Южной Франции и заподозрил, что Монсальваш, замок Грааля в «Парцифале» (Рихард Вагнер назвал его Монсальват), — не что иное, как солярная крепость катаров Монсегюр. В работе Эйшенбаха он распознал влияние поэзии катаров. Сомнительное предположение, что подверженные гонениям катары скрылись под землей и совершали свои таинственные обряды в подземных храмах, было взято Отто Раном у страстного исследователя катаров Антонина Габаля (Antonin Gabal). Габаль разрешил Рану пользоваться своей библиотекой и частным музеем. В письмах Ран называл его своим «Треврицентом» (Trevrizent, дядя Парцифаля в работе Эйшенбаха) и развил идеи, изложенные в книге Габаля «Дорогой Святого Грааля».

    Слухи о том, что Отто Ран на самом деле нашел Святой Грааль и что он хранился до конца Второй мировой войны в Вевельсбурге, замке СС под Падерборном (Paderborn), опровергаются. В Вевельсбурге действительно был «Грааль», но это был всего лишь огромный кусок горного хрусталя. Рене Нелли (Rene Nelli), известный исследователь катаризма, утверждает, что Святой Грааль не упоминается ни в одном из известных текстов катаров, а Юлиус Эвола вообще ставил под сомнение тезис о Граале катаров.

    Отто Ран видел в культуре Лангедока, средневекового оплота катаров, сильное сходство с культурой друидов. Их священники были сродни Parfaits («совершенным», проповедникам, пастырям) катаров. Позднее тайные познания катаров сохранялись трубадурами — бродячими поэтами и певцами средневековых дворов Франции.

    После 1933 года Ран жил в Берлине и был поглощен дальнейшим изучением мистерии Грааля. Его поиски тайной изначально религиозной традиции — Религии Света — привлекли внимание нацистского руководителя СС Генриха Гиммлера, который предложил Рану сотрудничать в исследованиях, финансируемых СС.

    Сначала он был принят на работу в качестве гражданского лица в Бюро СС по изучению наследия предков «Аненэрбе» («Ahnenerbe»), но вскоре его руководители по достоинству оценили его таланты. В 1936 году его убедили официально вступить в СС, и уже через несколько недель Отто Ран получил повышение в звании до унтершарфюрера СС.

    К сентябрю 1935 года Ран написал руководителю «Ahnenerbe» несколько восторженных писем о местах, которые он посетил в поисках традиций Грааля в Германии, с просьбой сохранять по этому вопросу полную конфиденциальность, уведомив лишь Гиммлера.

    По слухам, Отто Ран даже основал внутри СС группу адептов неокатаризма. Летом 1936 года по приказанию СС он отправился в экспедицию в Исландию. Основные моменты этого путешествия вошли в некоторые главы его второй и последней книги «Двор Люцифера», опубликованной в 1937 году. Ран не упоминает СС и того, что корабль, на котором он отбыл в Исландию, шел под флагом с синей свастикой на белом фоне (что резко отличалось от официального флага Третьего рейха).

    Известно, что в 1937 году Отто Ран впал в немилость у нацистской верхушки и по дисциплинарным причинам был откомандирован для прохождения службы в концентрационный лагерь Дахау, которым руководило СС. Зимой 1938–1939 года он написал рапорт рейхсфюреру СС с просьбой о немедленном увольнении из СС. Через несколько месяцев он погиб.

    Ходит много слухов об увольнении Отто Рана из нацистского СС. Говорили, что он был гомосексуалистом, что среди его предков были евреи, но никаких доказательств нет. В одном из разговоров Ран утверждал, что его предали и что его жизнь в опасности. В письме другу он открыто выражал свои сомнения по поводу Третьего рейха: «Я опечален тем, как идут дела в моей стране. Две недели назад я был в Мюнхене. Через два дня я предпочел бы отправиться в свои горы. Терпимому, либеральному человеку, как я, невозможно жить в такой стране, какой стала моя родина».

    Полковник Говард Бюхнер, автор книги «Изумрудная чаша», пишет: «Не секрет, что Ран был против войны, к которой Германия открыто готовилась в 1938 году. Вместо войны, считал он, Германия, а затем Европа должны быть преобразованы в сообщество „чистых“, или катаров. Другими словами, многолетняя связь Рана с историей катаров и их несправедливых преследований со стороны Церкви и короля Франции привела к его переходу в веру катаров. Он также выступал за „новый порядок“, при котором государства Европы и, может быть, все другие страны приняли веру катаров в интересах всеобщего мира».

    13 марта 1939 года — почти в годовщину падения Монсегюра — Отто Ран погиб в снегах Тирольских гор. «Наподобие еретиков-катаров, — пишет Найджел Пенник (Nigel Pennick), — Ран добровольно оставил мир, который распадался у него на глазах». За несколько лет до этого Отто Ран писал в своей книге «Крестовый поход против Святого Грааля»:

    «Их учение разрешало самоубийство, но утверждало, что человек может положить конец своей жизни не из-за отвращения, страха или боли, а только с целью полного освобождения от материи. Endura (укрепление, пост до смерти) разрешалась, когда она имела место в момент мистического видения божественной красоты и доброты. От поста до самоубийства всего один шаг. Пост требует мужества, но заключительный акт тотальной аскезы требует героизма. Последствия его не такие жесткие, как может показаться».

    Норма Лорр Гудрич (Norma Lorre Goodrich) в своей работе «Святой Грааль», получившей весьма лестные отзывы, высоко отзывается о книге Отто Рана «Крестовый поход против Святого Грааля» как о «замечательной книге, памятнике этому немецкому автору-идеалисту, загадочно погибшему в Альпах при спуске с гор». Как пишет переводчик его книг на французский язык, Отто Ран был глубоко убежден: 1) что катары были последними хранителями Чаши Святого Грааля и 2) что Святой Грааль «пропал», когда они погибли от рук «Папы и короля Франции» в начале XIII века. Война Римской католической церкви против катаров описывается разными авторами как война, в которой друг другу противостояли Рим (Roma) и Любовь (Amor) и в которой католическая (вульгарная) идея огнем и мечом утвердила свое господство над катарической («чистой») идеей.

    Средневековые катары верили в существование вечной войны между принципами Света и Тьмы, на взаимодействии и столкновениях которых основывается все во Вселенной. Тьма для них была темным веществом, несовершенной, преходящей сутью. Они считали всех церковных и светских правителей, и прежде всего католическую церковь, воплощением Тьмы. В их мифологии солнце символизировало изначальный Свет, из которого произошло все живое. Мигель Серрано называл их доктрину: «Солярное христианство». А для Отто Рана Монсегюр был «маяком катаризма».

    На Монсегюр, пишет Найджел Пенник, в 1244 году еретики-катары держали свой последний героический бой против католиков-крестоносцев, которые в конце концов одержали над ними победу. Предание гласит, что в ночь перед последней атакой три катара незамеченными спустились по стене, унося с собой священные реликвии своей веры. Они унесли волшебные регалии меровингского короля Дагоберта II и кубок, предположительно Святой Грааль.

    История загадочной жизни и трудов Отто Рана, символизирующая Великую Тайну, всегда будет притягивать к себе исследователей Святого Грааля и традиций катаров. Проблеск этой тайны можно уловить в следующей цитате из «Книги о Воскресении» Мигеля Серрано:

    «Когда мы говорим о религии любви трубадуров, о посвященных рыцарях Грааля, об истинных розенкрейцерах, мы должны попытаться открыть, что скрывается за их языком. В те времена под словом „любовь“ понималось не то, что мы имеем в виду сегодня. Слово „любовь“ (Amor) было шифром, это было кодовое слово. „Amor“, если читать справа налево, это Roma (Рим). То есть это слово означало, в том виде, как оно было написано, противоположность Риму, всему, что воплощал Рим. Кроме того, „Amor“ можно разделить на две части: A-mor („без смерти“), что означает возможность бессмертия, вечной жизни благодаря инициации в A-tor. Инициации прямо противоположной ценностям Рима. Это эзотерическое, солярное Кристианство. Гностическое Кристианство Майстера Экхарта. И мое тоже. Потому что я пытался научить западного человека воскресить Кристоса в своей душе. Потому что Кристос — это „Я“ для западного человека.

    Вот почему Рим (Roma) разрушил Любовь (Amor), катаров, тамплиеров, хранителей Грааля, миннезингеров (менестрелей) — все, что могло возникнуть в „Гиперборейской Памяти Крови“ и что могло иметь полярные, солярные истоки.

    Любовь, о которой так много говорится и пишется в романах, стихах и журналах, любовь к ближнему, вселенская любовь религиозных конфессий, любовь к человечеству — не имеет ничего общего с „любовью без любви“ (A-MOR, „БЕЗ СМЕРТИ“), которая является суровым учением, холодным, как лед, острым, как меч, и которое направлено на то, чтобы преодолеть человеческое-слишком-человеческое состояние, чтобы достичь Царства Бессмертных, Ультима Туле».

    ГРААЛЬ И ШАМБАЛА

    Но не только Англия и Франция претендуют на роль стран-хранителей Грааля. С Граалем тесно связан и Дальний Восток.

    Елена Рерих утверждала, что знала незримую и тайную страну Шамбалу. Этой страны нет на картах мира. Паломники на Востоке говорят, что эта страна существует в духовном пространстве «рядом» с нашей Землей. У нее есть точки «выхода на поверхность» и соприкосновения с обычным миром. Тибет, Гималаи — вот где, по преданиям, Шамбала соприкасается с Землей. Там можно встретить людей-мудрецов, там можно полнее воспринять необычные токи из Космоса.

    Исходя из того, что место «контакта» с Шамбалой находится в самом высокогорном районе Земли, можно было бы предположить, что Шамбала — это некий Надземный мир. Но Рерихами этот мир описывается как подземный. Николай Рерих говорит, что есть пещеры, через которые можно спуститься в Шамбалу. Там обитает Правитель Мира, который по ночам выходит на поверхность и посещает ламаистские храмы.

    Е. Блаватская его описывает так: «Дхиан-Коган изображается с четырьмя руками. Две руки сложены, третья держит лотос, четвертая змею. На шее у него четки, а на голове знак Воды (материя, потоп), тогда как на лбу помещается третий глаз, глаз Шивы, знак духовного прозрения. Имя его „Покровитель“ (Тибета), „Спаситель Человечества“. Еще одно из его имен, на санскритском языке, Локапати или Лаканатха — Владыка Мира и по-тибетски «Джигтен-Гонпо», Покровитель Мира от всякого зла».

    В своем земном воплощении «Владыка Мира» так описывается образованнейшим буддистским монахом — хранителем библиотеки далай-ламы:

    «Изредка удаляется он в храм-субурган, где в фобу из черного камня покоится набальзамированный труп его предшественника. Там всегда темно, но с приходом Царя Мира по стенам пробегает озноб и на крышке гроба появляются языки пламени. Его встречает старейший гуру с закрытой головой и лицом, его руки скрещены на груди. Этот гуру никогда не обнажает лица: ведь вместо головы у него череп, на котором только и живого — глаза и язык. Он занят тем, что поддерживает связь с душами умерших. Царь Мира творит долгую молитву, а затем, приблизившись ко гробу, простирает перед собой руки. Языки пламени вспыхивают ярче, а огонь, пробежав по стенам, затухает, и затем, вновь оживившись, сплетается в диковинные узоры букв алфавита „ватаннан“, языка подземного царства. Из фоба начинают виться еле заметные струйки света — мысли его предшественника. Они постепенно окутывают целиком Царя Мира, а огненные буквы на стенах все пишут и пишут веления и пожелания Бога.

    В этот миг Царь Мира постигает мысли тех, кто оказывает влияние на судьбы человечества, — царей, королей, ханов, полководцев, первосвященников, ученых и прочих властей предержащих. Он узнает все их помыслы. Если те угодны Богу, то Царь Мира тайно поможет их осуществлению, если нет — помешает.

    После беседы с предшественником Царь Мира созывает „Большой Совет Бога“, на котором судит мысли и деяния сильных мира сего, помогает им или разом сокрушает их планы. Затем Царь Мира идет в главный храм и там молится в одиночестве. В алтаре сам по себе возжигается огонь, постепенно перекидываясь на соседние алтари, и в пламени проступает лицо Бога. Царь Мира почтительно извещает Всевышнего о решении «Совета Бога» и получает в ответ божественные наставления. Покидая храм, Царь Мира излучает дивный свет».

    Рерихи признавали в нем alter ego Господа Иисуса Христа. В понимании Николая Рериха сей персонаж — грядущий Мессия, Христос Второго Пришествия, Майтрейя. С точки же зрения христианина, по мнению А. Кураева, это — обычный демон.

    Многие люди пытались достичь Шамбалы, но безуспешно. В тщательно укрытых подземельях Шамбалы Правитель Мира в магическом зеркале видит все события и определяет их ход. Необходимую магическую силу для контроля земной истории Правителю Шамбалы и Мира дает некий «Чудесный камень». Л. Шапошникова полагает, что здесь имеется в виду «особый метеорит, используя который можно формировать энергетические поля будущих культур».

    Этот «метеорит» она отождествляет с Чашей Грааля. Западноевропейские рыцарские легенды о Чаше Грааля, как мы помним, полагали, что в ней хранится Кровь Христа, пролитая Искупителем на Голгофе и собранная Иосифом Аримафейским. Именно поэтому эта Чаша считалась источником Жизни и Бессмертия. Никаких магических камней в апокрифах и в последующих преданиях о Граале долгое время не фигурировало. Правда, Каббала говорит, что Чаша Грааля была высечена из изумруда, упавшего со лба или с короны Люцифера во время его низвержения.

    Православная христианская церковь, пишет богослов Андрей Кураев, относясь достаточно нейтрально к христианским преданиям о Чаше Грааля, в которую была собрана Кровь Христа, резко выступает против восточной концепции о камне Грааля и разоблачает предания о стране Шамбале.

    Нам не так уж много известно об этой вожделенной стране. Н. Рерих в 1931 году в брошюре «Сердце Азии» писал, что все сведения о Шамбале рассеяны в литературе и на Западе нет ни одной книги, посвященной этому краеугольному понятию Азии. Но это не совсем точно. Еще в 1922 году в Лондоне вышла книга Фердинанда Оссендовского «И звери, и люди, и боги». Обрусевший поляк, он в правительстве Колчака был министром финансов. С отрядом барона Унгерна он ушел из России в Монголию, а оттуда — в Тибет. Обилие чудес и знамений поражает его. Как и Рерихам, тибетские ламы открыли ему тайну о подземной Шамбале и ее Правителе.



    Елена Рерих писала, что «напрасно думать, что в книге „Звери, Люди и Боги“ все граничит с маловероятной фантазией. Там больше правды, чем думают».

    С критикой рериховского учения о Шамбале резко выступил богословский ученый А. Кураев в своей книге «Сатанизм для интеллигенции». Рассмотрим аргументы автора.

    Мыслимо ли представить себе, пишет А. Кураев, что величайшая тайна Шамбалы — это не более чем демонизм? Оккультисты даже не очень скрывают свое стремление к завету с силами тьмы, отмечает он.

    Более того, они заявляют, что христиане действуют просто непрактично и неэкономно, лишь отвергая темные силы вместо того, чтобы заставить их служить себе. Идя путем теософии, человек, по признанию Р. Штейнера, «учится познавать страшные силы, угрожающие жизни со всех сторон. Для него становится возможным заставлять служить себе силы и существа, которые изъяты из чувственного восприятия». Или: «Мы не должны просто избегать Люцифера, а должны завоевать его силы для наступательного движения человеческой культуры; то же с Ариманом и его силами. Во взаимодействии зла и добра, в объединении силы становления становятся плодотворными именно в состоянии равновесия, которого мы должны добиваться в жизни, учась в определенной степени овладевать ариманическим и люциферическим. В этом состоянии равновесия заложен импульс, который должен быть включен в жизнь. И духовная наука должна способствовать этому импульсу».

    О том же стремлении поставить демонов на службу оккультному просвещению мира Н. Рериху говорит тибетский лама: «С помощью наших символов, изображений и танок ты можешь увидеть, как действовали великие Учителя; лишь немногие из них изображены в полной медитации. Обычно же они активны в своем великом труде. Они либо обучают людей, либо приручают темные силы и стихии». А. Кураев ставит вопрос: а кто же кого «приручил»?

    По мнению Кураева, мир «поднебесных духов» и «подземных владык» нельзя даже стремиться подчинить себе, а только игнорировать или противостоять им. В истории Земли известно достаточно людей, культов и народов, которые попробовали привлечь силы мрака (или что то же — силы небожественного света) на свою сторону.

    Таким образом, камень Грааля, который служит Правителю Шамбалы, представляет силу, которая помогает привлечь на свою сторону Люцифера, помогает поставить демонов на службу оккультизму.

    Если раньше мы рассматривали Чашу Грааля как символ христианства, то в тибетской традиции камень Грааля соотносится с демоническими силами. Чтобы разобраться в этом вопросе, посмотрим, что представляет собой тибетский буддизм.

    В Тибет махаянистский буддизм пришел в VII веке. В IX веке он проник из аристократии и ученых кругов в народ в форме ламаизма, основанного Падма Самбхавой. Придя в Тибет, он начал строить монастырь Самье. Однако демоны противились стройке — но Падма Самбхава покорил их и превратил в слуг, которые и закончили строительство. Так родилась излюбленная поговорка Е. Рерих: «Демоны строят храм». Кроме того, основатель ламаизма, победивши дьявольские силы, выдвинул и более долгосрочное условие для освобождения демонов. Отныне они были обязаны защищать буддистское правоверие.

    Опираясь на это предание, считает А. Кураев, заискивание именно перед этими жестокими и кровожадными гениями заняло первенствующее место в народном культе. В буддистских монастырях Монголии и Тибета ежедневное утреннее служение начинается с принесения кровавой жертвы «хранителю веры Чжамсарану и другим лютым божествам и гениям», «божественным палачам и смертоносцам врагов веры и добродетели».

    Вот описание этих служб в книге русского этнографа A. M. Позднеева, переизданной в 1993 году в Калмыкии буддистами: «Приносящие балин хувараки перед началом служения долженствуют прежде всего созерцать Чжамсарана и представить себе все пространство мира пустым. В пространстве этой пустоты они должны представить себе безграничное море из человеческой и лошадиной крови, в котором треугольником волнуются волны; в самой середине этих волн — четырехугольную медную гору и на вершине ее — солнце, человеческий и конский труп, а на них Чжамсарана. Лицо у него красное; в правой руке, испускающей пламя, он держит медный меч, упираясь им в небо; этим мечом он посекает жизнь нарушивших обеты. В левой руке он держит сердце и почки врагов веры; под левой мышкой прижал он кожаное красное знамя. Рот страшно открыт, 4 острых клыка обнажены; имеет три глаза и страшно гневный вид. Он коронован 5 человеческими черепами. Стоит он среди пламенеющего огня премудрости».

    Принеся этому и армии иных демонов чашу крови, их призывают уничтожать врагов, а особенно тех, кто ограничивает распространение веры и святости буддийской.

    «Ниспослав свыше шимнусов, действующих ножами, схватите врагов сетью, пришпильте их гвоздями, перерубите мечами, прострелите стрелами, пронзите копьями, высосите у них сердце! Но, заставив их покончить свое настоящее злое существование, спасите их души! Прекратите жизнь этих злобных врагов! Плоть, кровь и кости их вкушайте устами вашими!

    Примите эту жертву плоти и крови ненавистных врагов! Направьте меня на путь добродетели, но накажите врагов явными знамениями! Уничтожьте врагов ламства и веры вообще, ибо только таким путем вы сохраните веру и священное учение!»

    В тибетской Шамбале доходило и до практики человеческих жертвоприношений. «Мне, — пишет А. Бурдуков, — пробывшему тогда полтора десятка лет среди монголов, казался странным разговор со служителем, буддийским ламой, представителем движения „щади все живое“, разговор о возможности существования человеческих жертвоприношений»… И однако в невероятном пришлось удостовериться. Человеческие жертвоприношения дожили у северных буддистов до XX века.

    Великого Чернобога Махакалу ламы-иконописцы обязаны были изображать всегда с мечом или ножом, на фоне очищающего огня, с широко раскрытым ртом, готовым впиться в сердце врага «желтой веры», выпить его неостывшую кровь. Этот докшит (по-тибетски и дхармапал на санскрите) не просто побеждает Зло, но испытывает блаженство при виде мук носителя этого Зла. Это отнюдь не образ демонических сил, не облик зла. Нет, это облик покровителя «желтой веры», облик тех сил, что защищают тибетский буддизм.

    Имеется много сведений о человеческих жертвоприношениях, которые совершал, например, Джа-лама, считавшийся воплощением Махакалы. Жертвоприношения, совершенные Джа-ламой, «доступны лишь тем немногим, согласно тантризму, кто овладел обетами алмазной колесницы Ваджры». В глубинах тантризма Джа-лама научился оправдывать свои действия с привлечением кармической философии: «Достигшие совершенства служат во благо людей, убийствами они очищают души грешников для лучших перерождений, принимают их грехи на себя». Рерих хоть и называл Джа-ламу разбойником, но все же считал его «очень образованным человеком». Действительно, Джа-лама — это совсем не тот самый «урод», без которого, говорят, не стоит ни одна семья (в том числе и религиозная). Нет, «он был близким другом далай-ламы, слыл самым просвещенным из лам, а кроме того, являлся искусным врачом»… О себе Джа-лама говорил, что он — единственный из живущих на Земле людей, который лично видел Царя Мира.

    То, что Джа-лама делал открыто, то же самое скромно «прообразовывалось» обычными ламаистскими обрядами. Например, в юрте у Джа-ламы висел тулум — кожа, содранная с пленного киргиза без разрезов, мешком, искусно просоленная и просушенная.

    Это не боевой трофей, но необходимая молитвенная принадлежность. «Есть такие моления лам, когда требуется расстелить на полу перед собой кожу Мангыса, воплощения зла; другое дело, что за неимением ее расстилают кусок белой ткани, символизирующей тулум Мангыса. Поскольку Джа-лама начал строить большой монастырь, кожа врага была нужна ему для будущих хуралов, молебствий».

    А. Бурдуков рассказывает, что Джа-ламу не любили многие ламы. Но никто из них не осуждал его ритуалы: «И вот, при такой личной неприязни баитский лама мне все же объяснил, что в ламайском культе во время некоторых богослужений стелется белое полотно, вырезанное наподобие распластанной кожи Мангыса.

    Мангыс в монгольском эпосе — одухотворенное злое начало… Лама говорил, что в главных храмах Лхассы в Тибете у далай-ламы и Банчен-Богдо для совершения великих хуралов в честь грозных богов есть настоящие кожи мангысов, но больше их нет нигде. В других местах применяется имитация. — Вот и Джа-лама снял кожу, вероятно, для обрядностей, а не по жестокости, — закончил лама».



    И в самом деле, пишет А. Кураев, обряды Джа-ламы были не настолько «эзотеричны», чтобы никто другой их не практиковал. Когда один из сподвижников Джа-ламы, Максаржав, в 1921 году совершил переворот, он не просто уничтожил белый гарнизон (отряд атамана Казанцева — часть унгерновской дивизии). Сердце есаула Ванданова (бурята-буддиста) было съедено. «При появлении в лагере Ванданова чеджин-лама сразу же впал в транс, воплотившееся в него божество требовало себе в жертву трепещущее сердце Ванданова. Ванданова расстреляли, а вынутое сердце было поднесено беснующемуся чеджину, который в экстазе его съел. Позднее он говорил, что во время транса действует божество, а не он, оно и съело сердце Ванданова». Исполнители этого действа рассказывали Бурдукову, что «его сало и мясо разобрали на лекарства. В тибетской медицине мясо, сало, череп человека и многое другое употребляются в качестве лекарств. Человеческое мясо и сало преимущественно берутся от казненных».

    Речь идет не об эксцессе, замечает А. Кураев; речь идет о традиции. Естественно, эзотерической…

    Тулум же, сопровождавший Джа-ламу в его странствиях, интересен еще вот чем. Каждый народ, каждый город старается, помимо почитания Единого Небесного Отца (если он еще о Нем помнит), обрести более «близкого» духовного покровителя. Москва своим покровителем чтит св. Георгия Победоносца, а Петербург — св. Александра Невского. Кого же ламаисты считают покровителем своей священной столицы — Лхасы?

    Богиню Лхамо. Она изображается всегда скачущей по морю крови на муле, покрытом страшной попоной — тулумом, сделанным из кожи ее сына, которого она сама убила за измену «желтой вере»…

    Далай-ламы (по признанию нынешнего далай-ламы XIV) с детства связаны с Чернобогом Махакалой: «Вскоре после моего рождения на крыше нашего дома поселилась пара ворон. Это представляет особый интерес, поскольку подобные вещи происходили и после рождения первого, седьмого, восьмого и двенадцатого далай-лам. Позднее, когда далай-лама Первый вырос и достиг высот в своей духовной практике, он во время медитации установил прямой контакт с божеством-защитником Махакалой. И тогда Махакала сказал ему: „Тот, кто, подобно тебе, утверждает учение буддизма, нуждается в защитнике вроде меня“. Так что, как мы видим, между Махакалой, воронами и далай-ламами определенно существует связь».

    Ламаизм научился облекаться в одежды миролюбивой проповеди. Но, как видим, подчеркивает Кураев, ничуть не отказался от оккультного натравливания своих демонических защитников на почки врагов.

    «Тантризм — высшая магия ламаизма» — так его определяет И. Ломакина. Более развернутое определение тантризма (хоть и с обычными следами маскировки) дает Блаватская: «Тантра. — Буквально „закон или ритуал“. Определенные мистические и магические труды, главной особенностью которых является поклонение женской силе, олицетворенной в Шакти. Дэви или Друга (Кали, супруга Шивы) — это особая энергия, связанная с половыми ритуалами и магическими силами, — худшая из форм черной магии и колдовства».

    Кажется, говорит А. Кураев, Блаватская дистанцировалась от тантризма? — Нет. Проповедь «закона» составляет центральную тему теософии. «Поклонение женской силе» также весьма характерно для теософов (уверяющих, что начался век «Матери Мира»). Кроме того, что же такое в понимании Блаватской «Шакти»?

    «Шакти — активная женская энергия богов; в народном индуизме — их жены и богини; в оккультизме — венец астрального света. Синтез Силы и шести сил природы. Вселенская энергия». Вот теперь ясно, — пишет Кураев. — Шакти — «вселенская энергия», то есть то, что единственно существует в мироздании, начало и конец всего, та Энергия, тот «Космический Магнит», который теософами и помещается на вершине «Космической Иерархии». То есть — это предмет поклонения самих теософов («астральный свет», как мы помним, для Блаватской и есть Люцифер). А Грааль — камень, упавший со лба Люцифера, — и является воплощением «Космического Магнита».

    Наконец, еще одно касание этой темы в «Теософском словаре»: «Тантрика — церемонии, связанные с вышеупомянутым поклонением. Шакти обладает двоякой природой, белой и черной, доброй и злой, потому шакты делятся на два вида, шакты правой и левой руки, то есть «белые» и «черные» чародеи. Поклонение последних — в высшей степени распущенное и безнравственное». Основной тезис этой словарной статьи совершенно понятен, отмечает Кураев. Теософы не устают повторять, что «вселенская энергия» как раз двуприродна, что она вбирает в себя добро и зло, что у нее есть темные и светлые проявления… Но поскольку кровавые и оргиастические тантрические эксцессы известны на Западе — естественно, присовокупляется известная сказка о «черной» магии, которая ну ничуть не похожа на «белую».

    Характерно, что Блаватская проводила разграничение между «белой» и «черной» магией не по их технологии, а лишь по мотивации того, кто практикует магические знания. «Достаточно сказать, что когда мотивы, которыми руководствуется оператор, эгоистичны или причиняют вред любому живому существу или существам — все такие действия мы классифицируем как черную магию»… Поскольку же Джа-лама совершал человеческие жертвоприношения, желая своим жертвам лучшего перерождения, а также желая благой цели торжества «желтой веры», его действия приходится охарактеризовать как белый тантризм «правой руки».

    Сам тантризм вообще не различает магию «левой» и «правой» руки. Это различие установлено нетантристами и выражает отношение правоверных браминов к тантрическим ритуалам.

    Именно в Тибете, в Шамбале буддизм был воспринят в своей тантрической разновидности как практика ритуального контакта с силами тьмы. Этот стремительный поворот к тантризму, в сторону чародейства, всяческих суеверий и туманного символизма замечается в северном буддизме с VIII века. Отныне считается, что «вместо длинной цепи перерождений человек может достигнуть нирваны через одно короткое тайное заклинание — дарани. Так вырождался буддизм из философской системы в простое колдовство». И именно магией покорили буддистские ламы сердца и воображение тибетских жителей и монгольских кочевников.

    Через магию проникнув в Монголию, ламаизм совсем не собирался на этом ограничивать свое распространение. В начале XVII века буддизм распространился и среди западных кочевников, в том числе среди калмыков, откочевавших на Нижнюю Волгу… И собирается идти дальше.

    Этот небольшой обзор развития ламаизма показывает, что это религиозное течение не столь уж и мирно. Камень Грааля, который дает здесь необходимую магическую силу для контроля земной истории, оказывается связанным с кровавыми ритуалами, что, естественно, противоречит христианским традициям понимания Грааля.

    Более того, Грааль, определяющий ход истории, оказывается направленным на покорение христианской России.

    По преданиям Шамбалы, спустя 811 лет после принятия ламаизма монголами «желтая вера» должна покорить Россию и западный мир. Во второй половине XXI века, менее чем через 80 лет, все религии Евразии должны быть заменены ламаизмом. Однако уже в начале XX века тибетские ламы сочли, что века ожидания прошли. Как пишет Н. Рерих, «с 1924 года по тибетскому летосчислению началась новая эра. Век считается не в сто лет, а в шестьдесят».

    На протяжении веков служба с участием далай-ламы кончается тем, что «Живой Будда благословляет присутствующих, поворачиваясь поочередно во все стороны света, и наконец замирает, простирая длани к северо-западу, то есть к Европе, куда, согласно заветам „желтой веры“, будет распространяться учение мудрейшего Будды». Руки далай-ламы простираются в сторону России.

    Не только Рерихи, но и сами тибетские буддисты действительно могли считать, что бунт большевиков против Бога есть торжество их веры. И Джа-лама, хоть и был позднее убит коммунистами, но все же помог им в борьбе с белыми отрядами. Сухэ-Батор сложил песенку, смысл которой в том, что отряды красных монгольских партизан прямиком идут в Шамбалу.

    Отсюда — восторженное письмо тибетских махатм вождям Советского Союза, привезенное Н. Рерихом в 1926 году: «В Гималаях мы знаем совершаемое вами. Вы упразднили церковь, ставшую рассадником лжи и суеверий; вы уничтожили мещанство, ставшее проводником предрассудков; вы разрушили тюрьму воспитания; вы уничтожили семью лицемерия; вы сожгли войско рабов; вы признали, что религия есть учение всеобъемлющей материи; вы признали ничтожность личной собственности; вы угадали эволюцию Общины, вы преклонились перед красотою; вы принесли детям всю мощь космоса. Мы признали своевременность вашего движения и посылаем вам всю нашу помощь».

    Комментируя антицерковный пассаж из «Письма махатм вождям Советского Союза», современный рерихианец В. Клещевский пишет: «Заскорузлая „библейская идеология“ стала тормозом на пути и науки, и нравственности, мертвые догмы надо было убрать. Любой ценой. Православие как забор держало ум и душу человека в потемках… Ленину было конкретное задание — „уничтожить церковь“».

    Вот уже и приоткрывается завеса эзотеризма, отмечает А. Кураев. Оказывается, махатмы рекомендуют «уничтожить церковь… любой ценой». Как говорится — «мы раздуваем пожар мировой. Церкви и тюрьмы сровняем с землей». Почему? — всего лишь потому, что «от тайги до британских морей Красная армия всех сильней».

    Откуда же такая ненависть к Православной церкви и такое восторженное приятие большевистского атеизма у тибетских религиозных наставников? — задается вопросом Кураев. Никогда Российская империя не притесняла буддистов. Никогда Православная церковь не преследовала «желтую веру» тибетцев или монголов. Не отправлялись с русской земли крестовые походы для обращения ламаистов в веру Христову.

    «Белой царицей» называлась Екатерина Великая у бурят и калмыков. Казалось бы, монахи должны были бы сдержанно отнестись к богоборческому режиму. И вдруг — такой порыв ненависти, исходящий от духовных вождей северного буддизма и донесенный Н. Рерихом до Москвы…

    Тот же самый энтузиазм революционная катастрофа России пробудила и в некоторых западных религиозных деятелях. «Сколько раз за последние годы, — говорит И. А. Ильин, — католические прелаты принимались объяснять мне лично, что „Господь выметает железной метлой православный восток для того, чтобы воцарилась единая католическая церковь“. Сколько раз я содрогался от того ожесточения, которым дышали их речи и сверкали их глаза. И, внимая этим речам, я начинал понимать, как мог прелат Мишель д'Эрбиньи, заведующий восточно-католической пропагандой, дважды (в 1926 и 1928 годах) ездить в Москву, чтобы налаживать унию с „обновленческой церковью“ и „конкордат“ с Марксовым Интернационалом, и как мог он, возвращаясь оттуда, перепечатывать без оговорок гнусные статьи Ярославского-Губельмана, именующие мученическую православную патриаршую церковь (дословно) „сифилитической“ и „развратной“… Я понял, наконец, истинный смысл католических „молитв о спасении России“».

    Так и рериховские махатмы, замечает А. Кураев, в одной из величайших катастроф мировой истории заметили лишь то, что оказались сломаны барьеры перед распространением их веры и власти. Началось «наше время», new age. И надо отдать должное их проницательности — там, где по видимости торжествовал радикальный атеизм и материализм, они заметили начало насаждения новой религии. Атеизм оказался орудием выкорчевывания «христианских предрассудков». Семена же, которые предстояло посеять на очищенном и выжженном поле, по расчетам лам, будут позаимствованы с Востока.

    «Перестройка» религиозной политики большевиков началась в 70-е годы, когда антихристианская пропаганда начала дополняться пропагандой «восточной мудрости».

    Говорят, отмечает Кураев, у дьявола две руки. Он протягивает к человеку обе и говорит: выбирай из любой. В одной может быть нечто, что человек отчетливо опознает как зло. В другой может быть предлагаемо нечто, что может показаться добром — особенно на фоне явно злого, держимого в уже знакомой длани. И все же это — антихристово добро. Может даже показаться, что эти две руки смертельно противоборствуют друг другу. А на деле — это всего лишь спектакль.

    В России XX века первым таким даром был богоборческий атеизм. Когда горечь его плодов стала нестерпимой, вроде бы совсем непохожая и, однако же, растущая из соседнего плеча рука начала настойчиво предлагать людям иной плод — плод оккультизма. Что может быть общего у последовательного материализма, отрицающего любую веру и любую духовную реальность, с духовно-всеядным оккультизмом?

    Что может быть общего у позитивизма и магии? — спрашивает А. Кураев и сам отвечает. В положительном исповедании их вер — ничего. Но их роднит то, что они отрицают. Какой бы из этих плодов ни вкусил человек — он или потеряет Христа, или не сможет найти Его.

    Сегодня ламское предвидение и массовое «паломничество на Восток» атеизированных шестидесятников дают уже зримые плоды. Россия из страны победившего атеизма превращается в страну торжествующего язычества.

    Надо отдать должное проницательности Владимира Соловьева, который заметил, что теософское общество Блаватской приоткрывает завесу над агрессивными устремлениями буддизма в отношении христианских стран: «Как бы то ни было, при всех теоретических и нравственных изъянах в теософическом обществе, если не ему самому в его настоящем виде, то возбужденному им необуддийскому движению предстоит, по-видимому, важная историческая роль в недалеком будущем. Последняя книга Е. П. Блаватской, так же как и другие произведения ее и ее единомышленников, особенно интересны, на наш взгляд, потому, что представляют буддизм с новой стороны, которую в нем едва ли кто подозревал, — а именно как религию хотя и без твердых догматов, но с очень определенным и в сущности исключительным направлением (к самообожествлению человека и против всяких сверхчеловеческих начал), стремящуюся при том к распространению, к прозелитизму». «Мы имеем здесь дело с любопытным явлением наступательного движения буддизма на западный мир. Утверждать невозможность такого движения на основании мирного и пассивного характера буддизма, которому якобы чужд всякий прозелитизм, есть явная нелепость. Ибо без прозелитизма религия, возникшая на берегах Ганга, не могла бы распространиться до Малакки и Филиппинских островов, до Японии и Сибири. Сама г-жа Блаватская с ее американскими и европейскими друзьями были лишь орудием, а не инициаторами этого движения».

    Согласно теософскому мифу, именно тибетские ламы и их «подземные владыки», подчеркивает А. Кураев, вдохновляют идеологическое наступление оккультизма на христианский мир.


    Что же касается взаимоотношения Рерихов с миром буддизма — на взгляд А. Кураева, в качестве предмета своего воспевания они избрали самую мрачную из всех многочисленных буддистских школ. Рерихи видели страшные реальности ламской мистики. По их описаниям, в Тибете «высшим наказанием считается лишение перевоплощения. Для этого у наиболее важных преступников отрезают голову и сушат ее в особом помещении, где хранится целая коллекция подобных останков… Около Лхасы существует место, где рассекаются трупы и бросаются на съедение хищным птицам, собакам и свиньям. На этих трупных остатках принято кататься в голом виде „для сохранения здоровья“». Тибетский тантризм в понимании Н. Рериха — это все же «эзотерический буддизм».

    При всех иногда весьма нелицеприятных зарисовках из тибетского быта Рерихи все же именно религию Тибета предложили в качестве наиболее «шамбалической» и наиболее соответствующей «новому времени».

    Но «желтошапочный» ламаизм Шамбалы и Тибета менее всех остальных религий Индии способен «углубить» Евангелие, считает Кураев. Так действительно ли Рерихи искали то, что способно сблизить разные религии? Или их путаное и слащавое многоречие должно было всего лишь так затуманить умы, чтобы люди и не заметили, как вместо Евангелия их опустили в мир Каббалы и тантры? — спрашивает он.

    Заканчивая рассмотрение критических взглядов православного богослова А. Кураева на теософские воззрения Блаватской, Рерихов и других сторонников буддистских учений, хотелось бы привести слова Н. А. Бердяева: «Теософический гнозис никогда не приходит к Богу, он до бесконечности погружен в мир, в космическую эволюцию».

    Читателю самому решать, какую позицию он принимает — позицию православных христиан или теософов. Для ознакомления с работами последних рекомендуем работы Рерихов и Блаватской и др.

    Для нас, в аспекте настоящей книги, важно, что понятие «Чаша Грааля» проходит красной нитью и в восточных учениях, хотя разговор там идет о Граале как о камне, который хранится у «Владыки Мира».

    В учении Живой Этики (Агни Йоги) Рерихи утверждали, что они владеют тайной могущественного камня.

    «Можно найти Мой Камень в пустыне…» — писали они в книге «Община». Здесь речь идет о легендарном камне Чинтамани — посланце Космоса на Земле с созвездия Орион и, по преданиям, хранящемся в башне Чунг Владыки Шамбалы. Так называли в Шамбале камень Грааля. В книге Р. Рудзиса «Чаша Грааля» проводятся четкие параллели между Граалем и небесным камнем Чинтамани.

    В книге Н. К. Рериха «Шамбала сияющая» говорится: «Со времен друидов многие народы помнят эти правдивые легенды о естественных энергиях, скрытых в странном небесном госте нашей планеты»… «„Лапис эксилис“ называется камень, который упоминается старыми мейстерзингерами». В книге «Сердце Азии» Рерих пишет: «Великий Тимур, говорят, владел этим камнем». Особенно любопытно, на мой взгляд, упоминание Е. И. Рерих о том, что этим камнем владел когда-то древнерусский богатырь Васька Буслаев.

    Она подчеркивает, что в древнерусском сакральном тексте — «Голубиной Книге» — также упоминается об Алтырь-камне.

    Рерихи считают, что осколки этого камня закладываются посланцами Шамбалы в основание культурных, духовных, религиозных и важнейших государственных центров человечества. Один из таких осколков был якобы передан Махатмами семье Рерихов 5 октября 1923 года. В записях, сделанных Е. И. Рерих в книге «Листы Сада Мории (Зов)» и приведенных в книге П. Ф. Беликова «Рерих» (опыт духовной биографии), а также в книге самой Матери Агни Йоги «У порога Нового Мира», говорится следующее:

    «История ковчега. Когда ковалась возможность получить сокровище (т. е. камень. — Авт.), в Германии изготовлен был ковчег. Для него найден был пергамент с древним изображением магических знаков, по приказанию Голоса и заклинаний написаны четыре буквы, являвшие смысл, лишь теперь понятный. (…) Часть кожи принадлежит Соломону и могла заключать заклинание зла. (…) Часть К. (камня. — Авт.) лежит у нас; когда К. соединится, то принесенный осколок завершит тайну. Получите часть, блуждающую в мире».

    Е. И. Рерих, посылая Р. Рудзитису, рижскому поэту и писателю, снимок с камня, писала 1 октября 1935 года: «…прилагаю снимок… Так на снимке Камень покоится в ковчеге на древней ткани, на которой вышита в сиянии лучей древняя надпись: „Братство Грааля хранит Камень, посланный с Ориона, и принят он был Вел. Учит. Ясоном, который положил его в основание Братской Общины“, Сам Камень хранится в Общине, но осколки его посылаются в мир, чтобы сопутствовать великим событиям».

    На портрете Е. И. Рерих, замечает С. Ключников, написанном С. Н. Рерихом (1937), в левом углу на переднем плане изображен этот ковчег — шкатулка с камнем.

    Если этот факт соответствует действительности, то мы впервые с вами, уважаемый читатель, имеем реальное свидетельство о существовании камня Грааля.

    Камень Грааля, как мы уже отмечали, обладает магической силой и направляет ход истории. По мнению богослова А. Кураева, силы незримой и тайной страны Шамбалы направлены против христианства. В теософских представлениях Шамбала — место пребывания Великих Утешителей Человечества, которые несут истину, справедливость и любовь.

    Мне представляется, что вопрос об истоках религиозных воззрений буддизма и православия — это теологическая проблема, проблема религии, которую должны решать богословы. В нашу задачу это не входит. Мне хотелось бы только подчеркнуть, что, согласно А. Кураеву, Православная христианская церковь относится спокойно к христианским преданиям о Чаше Грааля и резко выступает против восточной концепции о камне Грааля. То есть она не отвергает возможность существования камня Грааля, а отрицает его связь с демоническими силами.

    Как бы ни относилось православное христианство к буддизму и Шамбале, идеей «всеобщего света» были увлечены многие известные философы и мистики — Н. К. Рерих, Е. П. Блаватская, Г. И. Гуджиев, Р. Штайнер и др. Шамбала привлекает своей загадочностью и сегодня. Много о Тибете, Шамбале пишет, например, известный ученый Э. Мулдашев, который убежден, что Тибет — прародина человечества.

    Пути в Шамбалу, страну справедливости и счастья, ищут В. Сидоров, А. Маслов, С. Ключников… Можно назвать еще множество имен, приверженцев поиска Шамбалы.

    Поиски Шамбалы — это и поиски Грааля на Востоке в Индии, Китае… Аналогом Шамбалы является и знаменитое русское Беловодье, «страна, что запрятана за высокими горами». Шамбалу и Грааль искал и известный путешественник Н. Пржевальский. Изучая различные мифы, он писал:

    «Другая очень, очень интересная легенда касается Шамбалы — острова, расположенного на краю Северного моря. Там множество золота, а пшеница достигает удивительной высоты. В этой стране неизвестна бедность; действительно, молоко и мед текут в этой стране».

    Многие документы и предания практически во всех странах мира говорят о некоей «земле мудрецов», «островах бессмертных», «великом народе». Интересно, что об этой то ли затерянной, то ли утраченной земле говорится в преданиях именно как о своей прародине.

    От этой земли ожидали чего-то чудесного или великого, чего нет среди обычных людей, например неких сверхзнаний, эликсиров бессмертия, победы над мировым злом. Именно эта страна обладала Граалем.

    Любопытно, что разные народы помещали волшебную страну, с одной стороны, «у себя под боком», с другой стороны, делали ее труднодостижимой и каким-то образом отдаленной от «нашего мира».

    Для многих такой страной была погибшая Атлантида, когда-то расположенная между Европой, Африкой и Америкой. Мифы об Атлантиде мы встречаем у разных народов, и они во многом повторяют друг друга.

    А. А. Маслов отмечал: «Изучая предания о Шамбале, о том учении, которое исходит из этой чудесной страны, я никак не мог избавиться от ощущения, что где-то „это уже было“. Причем было едва ли не в дословном воспроизведении. Но что конкретно? Предания о мудрецах, спасающих мир и регулирующих своим духом его гармонию? Но эту мифологему можно встретить едва ли не в любом духовном учении, начиная от христианства, кончая авестийскими и африканскими преданиями. Миф о чудесной и недостижимой стране? Но здесь достаточно напомнить Грааль, китайский остров Бессмертных Пэнлай и русские предания о Беловодье и святом граде Китеже, исчезнувшем за одну ночь, и станет ясно, что структура предания о Шамбале далеко не одинока и не оригинальна. Признаться честно, я склоняюсь к тому, что речь идет об одном и том же историческом событии, связанном с гибелью цивилизации, которая предшествовала нам».

    Что же это за исчезнувшая цивилизация, что же это за таинственная Шамбала, хранящая тайны Грааля?

    Поразительный ответ на этот вопрос дает португальский миссионер-иезуит Жак Кабраль, который в 1625 году писал: «Шамбала — это отнюдь не Китай, но то, что на наших картах отмечается как „Большая Тартария“».

    Но Большая Тартария, как мы теперь знаем из исследований академика А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского, — это Великая Русская (ордынская) империя, основанная великим князем Георгием Даниловичем, которая просуществовала до XVII века.

    Таким образом, Шамбала, Атлантида, Беловодье, царство пресвитера Иоанна и т. д. — это описание одной и той же Большой Тартарии, которая оставила глубокий след в сердцах народов всего мира. Именно здесь и следует искать Грааль, здесь и находятся корни семейства святого Грааля. Становится ясным, что предки Георгия Даниловича (Георгия Победоносца), основавшего эту империю, были кровно связаны с коронованным на кресте.

    Во многом прав Владимир Карпец, взгляды которого мы рассматривали выше, что «только Рюриковичам-Даниловичам до Ивана III включительно удалось сохранить особую, сверхъестественную кровь своих меровингских предков (Руси)».

    Таким образом, мы с вами, дорогой читатель, рассмотрели основные направления исследований, посвященных проблемам Грааля. Естественно, мы не смогли охватить весь круг вопросов, но мы к этому и не стремились.

    Мы постарались очертить различные взгляды на природу Грааля, выявить те географические регионы, где, по мнению исследователей, хранился Грааль и где он может находиться сегодня. Даже из нашего достаточно беглого обзора видно, что поиски ведутся на эзотерическом уровне, на уровне «посвященных в тайны». Для нас стала очевидным и мистичность Грааля.

    Любопытно, что, за редким исключением, Россия выпадала из поля зрения исследователей. И в этом, на наш взгляд, кроется основная ошибка граалеведения. Но Россия не попадала в поле зрения исследователей только потому, что вся история Древнего мира, средних веков, в том числе и история Руси, была искажена.








    Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Наверх