К СОЛНЕЧНОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ Переводом на русский язык и изданием по контракту с...

К СОЛНЕЧНОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ

Переводом на русский язык и изданием по контракту с Издательством «Просвета» (Франция) произведений Учителя Омраама Микаэля Айванхова, освоением, распространением и практической реализацией его Учения в России занимается в координации с Французской Ассоциацией Всемирного Белого Братства межрегиональное культурнопросветительное и благотворительное общество "Всемирное Белое Братство", осуществляющее свою деятельность в духе возрождения нравственности, развития физически и духовно гармоничного человека.

В 1993+г. в России уже изданы книги Собрания сочинений серии "Извор"???: "Человек, овладевший своей судьбой", "Силы мысли", "Сексуальная сила, или крылатый дракон". В 1994+г. будут изданы книги из серии «Извор»: "Золотые правила ежедневной жизни", "Свобода, победа духа", "Гармония и здоровье", "Йога питания", "К солнечной цивилизации", "Духовная гальванопластика и будущее человечества"; из Полного собрания сочинений: "Новая земля" (методы, упражнения, формулы, молитвы).

За справками обращаться: по телефону Общества и Издательства в Москве 131-04-17 (кроме субботы и воскресенья); письменно по адресу: Россия, 117331, Москва, а/я+40, Зайцеву В.И.

Желающие заказать книги О.М.Айванхова по почте могут сделать это через каталог "В твою библиотеку", который высылается бесплатно. Обращайтесь по адресу: 113556, Москва, а/я+65. К заявке на каталог приложите конверт с вашим адресом.

Переиздания, репродукции, воспроизведения с помощью аудио-визуальной аппаратуры и любыми другими средствами: а также частные копии могут быть выполнены только с разрешения издательства «Просвета».

ISBN

Лицензия ЛР+N030456-14.12.92

Отпечатано с разрешения издательства «Просвета»

с Издательство «Просвета», 1992

с Издательство "Всемирное Белое Братство", М., 1994

Под редакцией В.И.Зайцева

Омраам Микаэль Айванхов

К СОЛНЕЧНОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ

Собрание сочинений Извор

N 201

Издательство ПРОСВЕТА

Просим читателя быть снисходительным к шероховатостям перевода. Мы старались сохранить, следуя замыслу оригинала, живой, образный язык импровизированных бесед Учителя Омраама Микаэля Айванхова, с присущими ему оборотами речи.








Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Наверх