Глава 2. О свидетельствах

Во многих мировых культурах реинкарнация рассматривается как истинная основа существования. А вся наша жизнь, движущаяся сквозь бесконечность, как протекающая на фоне бесчисленных кругов. Конечно, на Западе эта идея воспринимается по-другому. Однако именно западная культура высоко ценит доказательства, и глубоко проникла принципом, что наша вера в постулаты должна быть прямо пропорциональна их доказательности. И если реинкарнация укоренилась в постпросветительской культуре Запада, значит, это произошло в силу ее неопровержимой очевидности.

Хотя многие не осознают этого, но у буддизма и индуизма с древних времен были веские основания для признания реинкарнации. Если не среди масс, так среди интеллектуалов возрождение рассматривалось не как теоретический постулат, принимаемый на веру, но как закон природы, способный проявляться. Если мы жили прежде, в нашем сознании должны остаться следы этих жизней. На протяжении 25 веков философская индийская традиция утверждает, что эти следы есть, и каждый, кто готов систематически изучать свое сознание посредством медитации, может подтвердить этот факт. Такие воспоминания ничем не отличаются от других, разве что хранятся в памяти значительно “дальше”, чем воспоминания, извлекаемые из нашей нынешней жизни. Традиционно считалось, что для их восстановления может понадобиться целая жизнь. К счастью, сегодня не нужно ждать так долго. Мой бывший коллега и близкий друг любил повторять: “Кто не верит в реинкарнацию — или невежа, или тупица”, т. е. или не знает об уже опубликованных исследованиях, или слепо верит в другую теорию жизни, не совместимую с реинкарнацией. Я не хотел бы заходить так далеко, как мой друг, но доказательства действительно с каждым годом становятся все убедительнее. Мое мнение таково: исследователи накопили столько неопровержимых свидетельств реинкарнации, что эта тема, ранее считавшаяся бездоказательной, теперь может быть переведена в разряд тем средней или даже высокой доказательности.

У меня нет намерения спорить о доказательствах реинкарнации — это будет дублированием информации, доступной широкому кругу читателей. Но было бы неправильно вообще ничего не сказать об этом. Наверное, лучше всего констатировать, что веские свидетельства существуют, но не раскрывать их содержания. Следовательно, цель этой главы — просто поговорить о свидетельствах, провести, так сказать, предварительное слушание, дабы убедить суд в том, что у нас хорошие шансы выиграть дело.

Можем ли мы знать, что уже жили прежде? А можем ли мы знать, где были и что делали в прошлом месяце? Это вопросы одного порядка. Единственный путь определить что-либо, связанное с прошлым, — идентифицировать имеющиеся у нас воспоминания и обеспечить независимую проверку хотя бы нескольких из них. Процедура установления существования предыдущих жизней, по сути, такая же. Нужно: 1) найти в нашей психике переживания предыдущей жизни, которые ощущаются как подлинные; 2) обеспечить внешнюю проверку, по крайней мере, некоторых из них. Проверить воспоминания предыдущих жизней сложнее, чем нынешней, по двум причинам. Во-первых, наша психика прячет эти воспоминания более глубоко, их труднее извлечь целиком, и они не свободны от искажения. Во-вторых, поскольку исследуемое событие происходило давно, сложнее получить свидетельское подтверждение.

Существуют два вида воспоминаний предыдущих жизней, исследованные учеными: спонтанные (непроизвольные) и вызванные (спровоцированные), т. е. либо они приходят в наше сознание спонтанно, обычно когда ребенок начинает говорить, либо вызываются какими-нибудь техниками расширения сознания. Каждая их этих категорий вызывает разнообразные методологические вопросы и требует различных видов свидетельств. Рассмотрим их по отдельности.

Спонтанные воспоминания

В любой культуре можно найти детей, которые, только заговорив, начинают упоминать свои “другие жизни” в другом месте, в другом теле и с другими людьми. Эти воспоминания выходят на поверхность непроизвольно, без каких-либо трудностей (по крайней мере, для детей) и смешиваются с потоком воспоминаний и переживаний их настоящей жизни. В статьях и книгах доктора Яна Стивенсона, профессора психиатрии в университете Медицинской школы Виргинии, говорится о многих подобных случаях. Его скрупулезные и добросовестные исследования помогли собрать самые достоверные на сегодняшний день свидетельства реинкарнации, а книги Стивенсона рекомендуются любому серьезному студенту. Это такие работы, как “Двадцать случаев, заставляющих задуматься о реинкарнации” (1974 г.), “Случаи реинкарнации” (Т. 1–4; 1975, 1977, 1980, 1983 гг.), “Невыученные языки” (1984 г.) и “Дети, помнящие предыдущие жизни” (1987 г.).

Основательность и детализированность исследований Стивенсона делают описанные им случаи трудными для обобщения, да это и не нужно. Их убедительность — в кумулятивном эффекте сотен деталей, и, следовательно, каждое свидетельство надо изучать как самостоятельное. Тем не менее позвольте мне представить наиболее яркие факты из книги “Двадцать случаев, заставляющих задуматься о реинкарнации” как часть предварительного судебного слушания.

Пармод Шарма родился 11 октября 1944 года в городе Бисаули (Индия)[25], в семье Банкейбехару Дала Шармы, преподавателя санскрита в близлежащем колледже. Когда Пармоду было около двух с половиной лет, он начал говорить матери, чтобы она больше не готовила ему еду, поскольку у него в Морадабаде есть жена, которая будет готовить для него. Морадабад — город в 90 милях к северу от Бисаули. Между тремя и четырьмя годами он стал в подробностях рассказывать о своей жизни там. Мальчик описал несколько предприятий, которыми он владел и руководил вместе с другими членами семьи, в частности кондитерскую, где делают и продают пирожные и содовую воду, под названием “Братья Мохан”. Ребенок настаивал, что он — один из этих братьев и что у него есть бизнес в Сахаранпуре — городе приблизительно в ста милях к северу от Морадабада. Пармод перестал играть с другими детьми из Бисаули, предпочитая одиночество: он строил модели магазинов, снабжал их электрической проводкой, но особенно ему нравилось делать из песка пирожные, которые он подавал членам семьи с чаем или содовой. Все это время он в деталях рассказывал о своем магазине, его размерах, где он расположен в Морадабаде, что там продается, о своей работе в нем, о деловой поездке в Дели. Он даже сказал родителям, что как преуспевающий коммерсант привык к более комфортным условиям, чем те, в которых живут они.

Пармод не любил творог, что нетипично для индийского ребенка, и настоятельно советовал отцу не есть его, поскольку это опасно. Он объяснил, что в прежней жизни серьезно заболел, съев слишком много творога. Ему также не нравилось погружаться в воду — это соотносилось с его словами, будто в прежней жизни он умер в ванной. Пармод рассказывал, что был женат и имел четырех сыновей и дочь. Ему очень хотелось снова увидеть свою семью, и он умолял родителей отвезти его обратно в Морадабад навестить ее. Родители не откликались на эти просьбы, но мать, отдав мальчика в начальную школу, пообещала, что, когда он научится читать, она возьмет его в Морадабад.

Родители Пармода не пытались проверить заявления сына, возможно, потому, что в Индии существует поверье, будто дети, помнящие предыдущую жизнь, обречены на раннюю смерть. Тем не менее слухи о рассказах Пармода в конце концов дошли до семьи по фамилии Мехра, живущей в Морадабаде. Эта семья, сопоставив детали из рассказов мальчика, обнаружила много совпадений. Братья Мехра владели несколькими предприятиями в Морадабаде, среди которых был магазин по продаже пирожных и содовой воды “Братья Мохан”[26].

Во главе магазина стоял Пармананд Мехра, умерший 9 мая 1943 года, за восемнадцать месяцев до рождения Пармода. Пармананд объелся на свадьбе творогом, своей любимой едой, и у него развилось хроническое гастрокишечное заболевание, позднее усугубленное аппендицитом и перитонитом, от которого он и умер. За два или три дня до смерти он, несмотря на протесты семьи, съел еще творога, сказав, что, возможно, никогда больше не сможет насладиться им, хотя свое заболевание и надвигающуюся смерть объяснял перееданием этого продукта. Составной частью предложенной Пармананду во время обострения аппендицита терапии были лечебные ванны. Он принимал их, пока действительно не умер в ванной. После смерти Пармананда остались вдова и пятеро детей: четыре сына и дочь[27].

Летом 1949 года семья Мехра решила съездить в Бисаули, чтобы встретиться с Пармодом, которому было уже около пяти лет. Когда они приехали, Пармода и его семьи не было дома, и встречи не произошло. Вскоре после этого отец Пармода отозвался на приглашение семьи Мехра и взял мальчика в Морадабад, чтобы самому проверить навязчивые воспоминания сына.

Среди тех, кто встретил Пармода на железнодорожной станции, был двоюродный брат Пармананда Шри Карам Чанд Мехра. Пармод со слезами на глазах обнял его, называя “старшим братом”, и сказал: “Я — Пармананд”[28]. (Для индийцев привычно называть двоюродных братьев просто братьями, если отношения между ними близкие, как это и было в случае Лармананда и Карама[29]).

Потом Пармода отправили самого искать путь к магазину “Братья Мохан”, он давал указания шоферу, который вез их со станции. Войдя в магазин, он посетовал на то, что его место перенесли.

В Индии принято, чтобы у хозяина было свое огороженное место — гадди, расположенное у входа, откуда он может приветствовать посетителей и руководить бизнесом. Гадди Пармананда действительно через некоторое время после его смерти было перенесено. Попав внутрь, Пармод спросил: “Кто следит за пекарней и фабрикой содовой воды?” (это были обязанности Пармананда). Чтобы проверить мальчика, вывели из строя сложную машину, производящую содовую воду. Пармод доказал, что прекрасно знает, как работает аппарат. Без всякой посторонней помощи он определил, где отсоединен шланг, и дал указания по его починке.

Позже, уже в доме семьи Мохра, Пармод обратил внимание на домашний кинотеатр, которого раньше не было, узнал комнату, где спал Пармананд, стенной шкаф, в котором были его вещи, а также свой низкий столик. “Вот здесь я обычно ел”, — сказал он. Когда в комнату вошла мать Пармананда, он сразу обратился к ней, назвав “мамой”. Узнал он также жену Пармананда, предприняв нечто вроде попытки обнять ее. Несмотря на то что она была взрослой женщиной, а Пармод — пятилетним ребенком, он явно выказывал определенные чувства взрослого мужчины, мужа. Когда они остались наедине, Пармод сказал ей: “Я пришел, а ты не нанесла бинди” (он имел в виду красную точку, которую ставят на лбу индийские жены). Пармод упрекнул “свою жену” и в том, что она носит белое сари — одежду индийских вдов, вместо того чтобы надеть цветное сари — одежду жен.

Пармод узнал дочь Пармананда и одного из сыновей, который был в это время дома. Когда появился младший сын Пармананда, Пармод узнал и его, назвав семейным прозвищем — Гордхан. В беседе с ним Пармод не позволил старшему по возрасту Гордхану обращаться к нему по имени, а настаивал, чтобы тот называл его “отец”. “Я просто стал маленьким”, — сказал Пармод. Он также правильно определил одного из братьев Пармананда и его племянника.

Мальчик демонстрировал поразительное знание подробностей жизни Пармананда. Во время поездки в отель “Виктория”, которым владели братья Мехра, Пармод обратил внимание на новые постройки. Семья Мехра подтвердила, что они действительно появились после смерти Пармананда. Войдя в отель, Пармод показал на несколько шкафов и сказал: “Эти шкафы я сконструировал для "Черчил хаус"” (так назывался второй отель, которым братья владели в Са-харанпуре). У Пармананца на самом деле были такие шкафы; вскоре после его смерти семья решила перенести их в отель “Виктория”[30].

При следующем визите в Сахаранпур Пармод спонтанно узнал доктора — знакомого Пармананда. “Это доктор и старый мой друг”, — сказал он. Он узнал также человека по имени Ясмин, который, как утверждал Пармод, занял у него (Пармананда) денег. “Я должен получить долг”, — сказал Пармод. Сначала Ясмин отказывался признать это, но когда понял что семья не будет настаивать на выплате, признал правоту Пармода.

Стивенсон пишет, что собрал более трехсот подобных случаев, а опубликовал лишь малую толику. К примеру, он не включил в книгу случаи, в которых семья второй личности извлекала какую-нибудь выгоду из контактов с семьей первой личности: финансовую, повышения социального престижа или общественного внимания. Он также отбросил случаи, где две семьи были связаны с человеком, который мог неумышленно переносить информацию от одной к другой. Отдельные случаи можно рассматривать как криптомнезию (“спрятанные воспоминания”). Например, человек нечаянно услышал разговор или прочитал в романе фразу, не придал им значения и забыл об обстоятельствах, при которых это произошло. Позже что-то “запускает” информацию, и она субъективно появляется будто бы “ниоткуда”. Мы предполагаем, что она из предыдущих жизней, но в гипнотических регрессиях обнаруживаются истинные источники информации. Такие случаи не учитываются. Сразу же отвергаются случаи, в которых встречаются противоречивые моменты, вызывающие сомнения или даже содержащие намек на обман.

Стивенсон опубликовал только случаи, где не прослеживается никакой выгоды, никаких скрытых мотивов, никаких предварительных контактов между семьями; эти свидетельства содержат множество подробностей, которые могут подтвердить близкие предыдущей личности, а в идеале возможна встреча второй личности с людьми, знакомыми с первой. Профессиональный скептицизм Стивенсона и его критические методы привлекли внимание даже весьма консервативных научных журналов. В 1977 году известный “Журнал нервных и психических заболеваний” посвятил его исследованиям почти целиком весь выпуск. В редакционной статье доктор Юджин Броди писал: “Публикуя данный материал, мы тем самым признаем научную и личную честность автора, законность его исследовательских методов и соответствие его доводов канонам рационального мышления”[31].

Двумя годами ранее, делая обзор первого тома книги “Случаи реинкарнации” в “Журнале Американской медицинской ассоциации”, доктор Лестер С. Кинг пришел к выводу, что Стивенсон “тщательно и без каких-либо эмоций отобрал ряд случаев в Индии, причем таких, которые трудно объяснить с какой-либо другой позиции, кроме реинкарнации… Собранное им огромное количество материала невозможно проигнорировать”[32].

Чтобы придать больший вес исследованиям Стивенсона, наверное, стоит привести еще один случай, тоже опубликованной в книге “Двадцать случаев, заставляющих задуматься о реинкарнации”.

Сварнлата Мишра родилась в Шахпуре, Индия, 2 марта 1948 года. Она была веселым, милым ребенком, и родители очень ее любили. Когда Сварнлате было около трех с половиной лет, ее отец, юрист, взял девочку с собой в поездку. Путь лежал через город Катни, расположенный в ста милях от их дома в Панне. Когда они ехали по городу, Сварнлата внезапно попросила водителя свернуть на дорогу, которая, как она сказала, ведет к “ее дому”. Позже, когда они остановились в Катни попить чаю, Сварнлата заявила, что им бы предложили чай получше в “ее” доме, расположенном неподалеку. Отец был сбит с толку этими странными словами, но не отмахнулся от них.

В течение нескольких следующих лет Сварнлата время от времени рассказывала, обращаясь больше не к родителям, а к братьям и сестрам, о своей предыдущей жизни. Она говорила, что ее звали Бия, что она родилась в семье Патхак, жила в Катни, была замужем и родила двоих сыновей. Девочка уверяла, что ее дом в Катни был из белого камня с черными дверями и железными засовами. В нем было четыре оштукатуренные комнаты, остальные не доделаны, пол выложен каменными плитами. Из дома видны железнодорожная линия и котельные, позади дома — школа для девочек. По ее словам, у семьи Патхак была машина, для Индии тех времен — большая редкость. Отец Сварнлаты сомневался в подлинности воспоминаний дочери и более шести лет не предпринимал никаких попыток проверить их.

В 1958 году Мишра жили в Чхатариуре, где глава семьи занимал должность помощника районного школьного инспектора. Сварнлате было уже 10 лет. Господин Агнихотри, профессор в Чхатарпуре, узнав о заявлениях Сварнлаты, будто она помнит предыдущую жизнь, попросил отца девочки привести ее к нему, чтобы она поделилась своими воспоминаниями с ним и его коллегами. Тогда же Сварнлата узнала, что жена профессора вернулась из Катни, и сама попросила о встрече с ней. Как только жена профессора вошла в комнату, девочка тут же признала в ней свою старую знакомую. Затем Сварнлата напомнила женщине о свадьбе в деревне Тилора, где Бия и жена профессора были вместе, и о том, как они еле-еле отыскали там ванную. Ошеломленная миссис Агнихотри подтвердила эти и многие другие сведения о жизни Бии в Катни. Вскоре после этой встречи Мишра позволил записать заявления дочери для возможной последующей проверки.

Девять месяцев спустя, в марте 1959 года, к ним приехал господин Хемендра Банерджи, чтобы исследовать случай Сварнлаты. Он провел с семьей Мишра два дня, а потом поехал в Катни, где смог по описанию Сварнлаты найти дом Патхак. Позже он встретился с этой семьей. Патхак никогда не слышали ни о Сварнлате, ни о ее семье, но подтвердили многие слова девочки. Воспоминания Сварнлаты совпадали с событиями из жизни их дочери, Бии Патхак. Бия жила в Катни, пока не вышла замуж за человека по имени Чинтамини Панди и не переехала в Майхар — город к северу от Катни. Бия умерла от сердечного заболевания в 1939 году, почти за 10 лет до рождения Сварнлаты. (Следует отметить, что семья Патхак была достаточно европеизирована, что часто случается с индийскими семьями.)

Вскоре после этой встречи члены семей Патхак и Панди поехали в Чхатарпур навестить Сварнлату. Во время этого визита Сварнлата поделилась множеством верных наблюдений, о которых я расскажу ниже. Затем Сварнлата с семьей съездили в Катни и Майхар, где Бия прожила большую часть замужней жизни. Во время поездок Сварнлата сделала много новых “открытий”, узнавая места и здания.

Прежде чем привести здесь результаты этих “открытий”, следует отметить, что семья Мишра никогда не жила ближе чем на расстоянии ста миль от Катни и Майхара. И хотя между двумя семьями существовала отдаленная связь[33], Стивенсон, расследовавший этот случай в 1961 году, пришел к выводу, что они не были знакомы до тех пор, пока воспоминания Сварнлаты не свели их вместе.

Сами воспоминания были признаны основательными и достоверными. Все уже упоминавшиеся моменты: дом, машина, имена членов семьи — подтвердились. Поскольку семья Мишра время от времени проезжала через Катни, а семья Патхак была там хорошо известна, можно допустить, что Сварнлата изучила внешние архитектурные детали дома Патхак естественным способом. Но этого нельзя сказать об интерьере. К тому же знания Сварнлаты о жизни Бии разворачивались по мере того, как она навещала места, где жила Бия. Например, в свой первый визит в Катни девочка спросила о дереве, которое раньше росло во дворе, о перилах, расположенных с задней стороны дома. Приехав в Майхар, Сварнлата узнала комнату Бии и дорогу к реке, по которой она обычно ходила купаться. Посетив Тилору, девочка вспомнила комнату, где умерла Бия, и отметила, что нет веранды, которая была пристроена к дому, когда Бия жила в нем.

Ошеломляла и способность Сварнлаты узнавать людей из жизни Бии. В общей сложности она узнала двадцать человек, многих — при специально созданных семьей Бии обстоятельствах. Сварнлате представляли группу, иногда из одиннадцати, иногда из сорока человек, и спрашивали, знает ли она кого-нибудь из присутствующих. Люди, знакомые с Бией, перемешивались с совершенно посторонними, зачастую члены семьи пытались сбить девочку с толку, представляясь не своими именами или отказываясь признан правильность ее слов. Несмотря на это, Сварнлата узнала многих членов семьи, включая четырех братьев Бии, причем одного назвала его детским прозвищем — Бабу, а остальных разместила по порядку о гласно времени их рождения. Узнала она четырех сводных сестер, двух сыновей и мужа Бии, а также его двоюродную сестру, множество друзей и знакомых, женскую прислугу (сказав: “Она моя служанка”), акушерку, пастуха и торговца орехами.

Интересно, как Сварнлата узнавала этих людей. Например, когда муж Бии и один из ее сыновей по имени Морли приехали в Чхатарпур, чтобы встретиться с ней, они сохраняли инкогнито. Тем не менее Сварнлата смогла определить их в толпе из одиннадцати человек. Она робко засуетилась вокруг мужа, как это принято у индийских жен. Морли в то время не верил в реинкарнацию и почти сутки настаивал на том, что он не ее сын, но в результате сдался. Более того, он привел с собой чужого человека, которого попытался представить вторым сыном Бии. И вновь Сварнлата не попалась на эту удочку и позже правильно определила своего настоящего второго сына при визите в Майхар. (В конце концов Морли убедился, что Сварнлата — реинкарнация его матери Бии).

Семья Патхак считала, что труднее всего девочке будет узнать их пастуха, но Сварнлата прошла и это испытание, хотя один из братьев Бии пытался убедить ее в смерти этого человека. В заключение она узнала семейную пару, друзей семьи, непроизвольно отметив при этом, что муж теперь носит очки, которых не было при жизни Бии,

И вот последняя попытка обмана. Четвертый брат Бии внушал Сварнлате, что у его сестры не было передних зубов, девочка же сказала, что у нее на передних зубах были золотые коронки. Братья Патхак не могли вспомнить, правда это или нет, и спросили у своих жен, которые подтвердили правильность ответа Сварнлаты.

Стивенсон отмечает, что в целом эмоциональная идентификация Сварнлаты с Бией была не столь сильна, как, например, отождествление Пракаша с Нирмалом, тем не менее в общении с семьей Бии она проявлялась. В доме Бии в Чхатарпуре Сварнлата вела себя как ребенок, коим она и была, может быть, более серьезно и самостоятельно, чем большинство детей ее возраста. В Катни, окруженная семьей Патхак, она непроизвольно стала вести себя, как старшая сестра по отношению к мужчинам, которые были старше нее на сорок и более лет. С сыновьями Бии в присутствии своей семьи она вела себя сдержанно, но, по словам Морли, когда они остались наедине, перестала сдерживаться и общалась с ними, как мать.

И еще несколько деталей. По словам Сварнлаты, отец ее носил тюрбан, что нетипично для этой части Индии, но на самом деле так оно и было. Она также знала, что у Бии была сводная сестра, умершая незадолго до нее. Когда в Катни Сварнлата попробовала особые сладости, она сказала: “Я часто ела это в моей предыдущей жизни”. Это лакомство — бара — было неизвестно семейству Мишра, и девочка никогда его не пробовала, однако это было любимое сладкое блюдо Бии. И наконец, Сварнлата напомнила мужу Бии о том, что он однажды взял сто двадцать рупий из ящика, где она хранила деньги. Мужчина уверял, что только он и Бия знали об этом случае.

У Сварнлаты было и несколько “провалов”. Она забыла название района, где жила ее семья, не совсем правильно назвала имена двух сыновей Бии, сказала, что у Бии болело горло и умерла она именно от этого. У Бии действительно за три месяца до смерти были проблемы с горлом, но умерла она все же от сердечного приступа. С другой стороны, Сварнлата назвала имя главы своего рода — Хари Лал Патхак; здесь смешались имена сменивших друг друга глав дома Патхак: ее отца звали Чхикори Лал Патхак, а старшего брата — Хари Прасац Патхак.

Еще одно делает случай Сварнлаты особенно интересным. Девочка заявила, что у нее есть обрывочные воспоминания о второй реинкарнации, которая была между ее жизнью в качестве Бии и в качестве Сварнлаты. Она даже назвала еще одно свое имя — Камлеш; сказала, что жила в районе Силхета, и обрисовала несколько географических подробностей, но этого было недостаточно, чтобы идентифицировать эту промежуточную жизнь. Тем не менее оказалось, что именно из нее она перенесла в свою нынешнюю жизнь потрясающий талант. Лет с пяти-шести она умела танцевать три сложнейших танца, сопровождая их пением. В течение нескольких лет Сварнлата исполняла эти танцы, причем всегда одинаково, ничего не пропуская и не добавляя. Это изумляло ее родителей, поскольку они не учили ее этим танцам и были абсолютно уверены, что вне дома она не могла их выучить. Индийские дети, особенно девочки, чрезвычайно опекаемы семьей, и вряд ли пятилетняя девочка могла брать уроки танцев без ведома родителей. Кроме того, песни были на бенгальском языке, на котором никто из семейства Мишра не говорил. Сама Сварнлата тоже не понимала этот язык и не знала никаких других слов, кроме слов песен. Девочка заявила, что выучила эти танцы, будучи Калмеш.

Не буду вдаваться в подробности проведенного Стивенсоном в связи с этими танцами исследования, замечу лишь, что его индийский помощник профессор Пэл в итоге смог установить, что это за песни и танцы. Две написаны на стихи индийского поэта Рабиндраната Тагора, автора третьей так и не удалось определить. В двух воспевается весна, третья — песня урожая. Танцы были в стиле сантинектан, профессор Пэл видел такие на различных представлениях. В окрестностях Силхета основной язык — бенгали, т. е. происхождение танцев из этого района вполне вероятно. После всестороннего исследования Стивенсон пришел к выводу, что Сварнлата не могла выучить эти танцы обычным, не паранормальным путем[34].

Почему же некоторые дети помнят свои предыдущие жизни, а большинство не помнят ничего? Может быть, это как-то связано с обстоятельствами смерти? Стивенсон рассказывает, что наиболее ярки воспоминания детей о событиях, приведших к смерти предыдущих личностей. Кроме того, он обнаружил, что смерть этих людей часто была трагической, а у детей существуют фобии к объекту или обстоятельствам, вызвавшим смерть[35].

Возможно, шок от такой смерти создает достаточно сильную связь, способную преодолеть обычную амнезию и позволяющую воспоминаниям предыдущей личности проникнуть в сознание следующей. Наверняка мы этого не знаем. Стивенсон установил, что временной интервал между смертью первой личности и рождением второй для случаев спонтанных воспоминаний обычно не превышает трех лет[36].

Это “время возвращения” значительно меньше, чем в среднем для обычных людей[37].

Будет ошибкой предполагать, что случаи Стивенсона извлечены только из тех культур, которые принимают философию жизни, поддерживающую идею реинкарнации. Он собрал много случаев как в восточных, так и в западных странах, включая США и Великобританию[38].

Однако следует признать, что на сегодняшний день самые убедительные и полные свидетельства получены там, где допускается возможность реинкарнации[39].

В связи с этим мы не можем не задаться вопросом: порождает ли вера в реинкарнацию те случаи, о которых пишет Стивенсон, или же культурное приятие возрождения позволяет большему количеству случаев попасть в сферу внимания исследователей?

Воинствующий критик, вооруженный психологическими лозунгами о сбывающихся пророчествах, исполняющихся фантазиях и патерналистских отношениях, а также о мнимой доверчивости доиндустриальных культур, может свести на нет все случаи из тех стран, где принимают возрождение. И это будет совершенно неоправданным к опрометчивым выводом. Нужно исследовать подобные случаи, использовать индивидуальный подход и, учитывая особенности культуры, определять достоверность и ценность каждого.

При этом можно обнаружить, что даже восточные родители зачастую болезненно относятся к воспоминаниям своих детей о предыдущих жизнях. Индийцы верят, что детям вредно, а возможно, даже смертельно опасно не только вспоминать, но даже упоминать о них. К тому же родителям часто не нравятся эти воспоминания, например, если дети бедных родителей вспоминают жизнь, проведенную в роскоши, и начинают предъявлять несоизмеримые с действительными возможностями требования, что обижает настоящую семью. Бывает, члены семьи предыдущей личности волнуются, что родственники ребенка могут использовать их финансовое положение, и неохотно идут на сотрудничество с теми, кто проверяет воспоминания. Иногда отождествление детей с их воспоминаниями настолько сильно, что они, встречая жесткое сопротивление со стороны даже нежных родителей, начинают полностью отрицать свою настоящую семью. А если ребенок вспоминает о том, что он в предыдущей жизни был убийцей или какой-нибудь другой отвратительной личностью, родители редко выражают желание обсуждать такие утверждения.

Дело в том, что даже в принимающих реинкарнацию культурах у людей может быть множество причин занимать негативную позицию по отношению к объявленному возрождению. Например, в ряде исследованных случаев 27 % матерей и 23 % отцов принимают меры подавления воспоминаний своих детей, часто прибегая к насилию[40].

Если эти рассуждения помогут всерьез воспринять случаи в восточных странах, нам не придется далеко ходить за объяснениями, почему так мало достоверных свидетельств в западных. Исследователи могут изучать только те случаи, которые представлены их вниманию, тщательно “просеивая” их, чтобы найти несколько, которые будут документально подтверждены. В культурах, где ни религиозные, ни научные институты не поддерживают веру в реинкарнацию, родители маленьких детей, начинающих говорить о “другой жизни”, не принимают их заявления всерьез. Следовательно, такие воспоминания будут рассматриваться либо как эксцентрические выходки, либо, что еще хуже, как проявление патологии. Никакие объяснения не помогут склонить родителей к поиску иной причины поведения детей, особенно если относительно легко подавить такое поведение[41].

По мере того как вера в реинкарнацию будет приобретать на Западе популярность, а профессионалы осознаннее и с большей охотой начнут браться за подобные исследования, число достоверных “западных” случаев, возможно, будет расти. История покажет[42].

Дети, у которых в возрасте от пяти до восьми лет наблюдались воспоминания о прошлой жизни, покинув замкнутый мир семьи и выйдя в широкий внешний мир, почти всегда утрачивают их. Стивенсон проводил дополнительное изучение таких детей и выявил, что как группа они проявили себя не лучше и не хуже других в различных областях: в социальной сфере, учебе, карьере, личной жизни. В целом спонтанные воспоминания о предыдущей жизни никак не повлияли на их последующую жизнь, хотя изредка они осложняют ее. Тогда психотерапевты начинают говорить о патологических нарушениях в развитии детей, которые, возможно, коренятся в перенесении взрослого мироощущения в детство.

Клинический психолог доктор Хелен Уэмбач в своей книге “Переживая прошлые жизни” кратко излагает два таких случая. Пятилетняя Линда отвергала все контакты, все глубже и глубже уходя в детский аутизм, из которого редко выходят. Что интересно, она проявляла прекрасные математические способности и хорошие навыки чтения, хотя ее никто и никогда этому не учил Курс терапии выявил, что Линда ненавидит пассивность и беспомощность младенческого возраста. На сеансах она постоянно насильно кормила доктора Уэмбач из детской бутылочки, принимая на себя в этой игре роль взрослого, а роль младенца отдавая доктору. Только после того как Линда прошла полный курс терапии ее фрустрация и обида на свой младенческий возраст уменьшились, и она стала охотно вступать в контакты.

Вскоре после этого прорыва лечение пошло быстрыми темпами, и в конце концов Линда смогла пойти со своими ровесниками в обычный детский сад. Она утратила математические способности и навыки чтения и училась, как и все, писать свое имя, выводя каракули. Сразу после этого семья Линды переехала, и связь была потеряна. Уэмбач предполагает, что по неизвестным причинам Линда продолжала упорно держаться своей взрослой тождественности и отвергала свое возрождение в детском теле. Терапия определенным образом помогла Линде принять новые условия, и утратив взрослую фиксацию, а с ней и особые навыки, она стала такой же, как другие дети, не ведающие о своих предыдущих жизнях[43].

Второй случай произошел с неуправляемым ребенком по имени Питер. Его привели к доктору Уэмбач проконсультироваться по поводу слишком расторможенного поведения. Убедившись, что доктор не будет его ругать, Питер начал говорить о своей предыдущей жизни, в которой он был полицейским. Мальчик обижался на то, что ему запрещают многие его прежде любимые занятия, например, не разрешают курить или играть в баскетбол. Стало ясно, что обескураженные родители не желали слышать о его прошлой жизни полицейского. Однако в случае с Питером терапия не дала такого результата, как с Линдой, и через три месяца его поведение мало изменилось. Он уклонялся от лечения, и доктор Уэмбач потеряла с ним связь.

Случаи такого рода только начали появляться в литературе по психологии, и нам еще предстоит увидеть, внесут ли они значительный вклад в доказательство существования реинкарнации. Сегодня можно сказать одно: если мы на основе других свидетельств думаем о реинкарнации как о подлинном явлении, то нас вряд ли должно удивлять, что эмоциональные отклонения или нарушения у детей могут быть отражениями проблем, связанных с возвращением в новую жизнь. Или все происходит с точностью до наоборот: ребенок, встретившись с трудностями в этой жизни, как часть сложной стратегии защиты использует воспоминания, “выкопанные” из прошлой жизни, чтобы остановить развитие ситуации или придать ему другое направление. Эта область заслуживает самого пристального внимания[44].

Спровоцированные воспоминания

Сегодня при помощи определенных психотерапевтических техник по расширению сознания вполне возможно вызывать у людей воспоминания о предыдущей жизни. Традиционная психология склонна с пренебрежением относиться к подобным техникам, так как в соответствии с метафизическими подходами принято считать, что в нашей психике не может быть подобных воспоминаний. Большинство современных теорий личности было сформулировано в рамках мировоззрения одной жизни, поэтому они предполагают, что психика не может содержать в себе воспоминаний, выходящих за рамки определенного тела. Следовательно, любая техника, выявляющая воспоминания о событиях, произошедших до существования данного тела, тут же вызывает подозрение. Чтобы принять эти воспоминания как правомочные, требуется решительный пересмотр психологических основ философских доктрин, но как раз это многие теоретики делать отказываются. Большинство психологов слишком заняты доказательством того, что они настоящие ученые, чтобы рискнуть отказаться от “научных” предпосылок метафизического натурализма.

Конечно, наиболее распространенный метод вызвать воспоминания прошлых жизней — гипноз, техника выборочного фокусирования внимания. На что его сфокусировать и чем это закончится, в большой степени определяется моделью сознания, принятой терапевтом и пациентом. В соответствии с этим терапевтическое применение гипноза эволюционирует вместе с изучением сознания. Сегодня он используется для такого глубокого проникновения в психику, о каком несколько десятилетий назад даже не мечталось[45].

Чаще всего гипноз как источник свидетельств реинкарнации критикуют за то, что это слишком опасно, что терапевт может повлиять на данные, полученные через внушение. Гипнотическое состояние — в высшей степени внушаемое состояние, и терапевту действительно легко сознательно или бессознательно посеять семена желаемого результата. Следовательно, пока идут споры, никакие свидетельства, полученные при помощи гипноза, не могут приниматься всерьез.

Думаю скептики преувеличивают как внушаемость объекта гипноза, так и непрофессиональность терапевта. Их критика основывается на устаревших концепциях гипнотического состояния, когда субъект полностью передает контроль над своим сознанием другому человеку. Более того, они не могут объяснить, как же все-таки во время гипнотических сеансов иногда получают информацию о других жизнях. Если это внушение, как же оно может открыть достоверную информацию, доселе не известную ни терапевту, ни пациенту?[46]

Впрочем, нет необходимости вступать в дебаты по поводу заслуг гипноза, поскольку воспоминания о прошлых жизнях проявляются не только в гипнотерапии, но и во многих других терапевтических контекстах. Я не сомневаюсь, что достоверные случаи могут включать в себя и информацию, полученную во время умело проведенного гипнотического сеанса. Сделать эти случаи еще “доказательнее” поможет терапевтическое применение различных провокационных техник. (Чуть позже я вернусь к этой теме.)

Большинство вызванных воспоминаний не позволяют провести такую же детальную проверку, как в случаях Стивенсона. Дети Стивенсона вспоминают свои ближайшие прежние инкарнации, в то время как воспоминания, возникшие в психотерапевтических условиях, часто отражают жизни из более отдаленного прошлого, что превращает проверку в дело исключительно сложное, если не невозможное. Именно по этой причине вызванные воспоминания должны рассматриваться как менее ценные свидетельства возрождения, чем спонтанные[47].

Тем не менее эти случаи могут добавить аргументы в защиту реинкарнации. Свидетельская ценность вызываемых воспоминаний заключается прежде всего в том, что можно назвать их внутренней способностью к подтверждению, заключающейся в том, как они ведут себя в качестве психологических событий. Если мы внимательно изучим психотерапевтическую литературу по возвращению в прошлую жизнь, то выявим четыре пункта, говорящие в пользу того, что по крайней мере некоторые такие воспоминания можно считать подлинными случаями из прошлой жизни[48].

Во-первых, следует отметить, что в настоящее время эти воспоминания извлекаются с помощью нескольких различных техник: повторное рождение[49], сенсорная изоляция[50], голономная интеграция[51] и психотерапевтическое применение специфических препаратов, расширяющих сознание[52]. Кроме того, воспоминания о прошлых жизнях иногда проявляются при разных “терапиях тела”[53], а также при традиционных медитативных практиках[54]. Следовательно эти результаты не привязаны к какой-то определенной технике. Если древняя мысль о том, что подобные воспоминания хранятся в глубине психики, верна, то следует ожидать их появления при разнообразных клинических обстоятельствах, поскольку рано или поздно те или иные методы исследования сознания проникнут в эти воспоминания. Итак, если сознание изучается при помощи техники, способной проникнуть на особо глубокие уровни, то можно извлечь воспоминания о предыдущих жизнях[55].

Во-вторых, установлено, что часто такие воспоминания выходят на поверхность “добровольно” при терапиях, которые не преследуют цели вызвать воспоминания о прошлой жизни, застигая психотерапевтов врасплох. Многие из них рассказывали, что эти воспоминания впервые появились в их практике, когда они совершенно не интересовались идеей реинкарнации или даже были враждебно настроены по отношению к ней. Обучаясь в высших учебных заведениях, где возможность реинкарнации традиционно отрицалась, эти клиницисты были не готовы к тому, с чем они столкнулись в терапевтической практике. Но воспоминания, словно непрошеные гости, продолжали появляться, и им пришлось научиться с ними работать, зачастую проходя через болезненное изменение собственного мировоззрения.

К примеру, доктор Александр Кеннон (английский психолог, награжденный степенями девяти европейских университетов) рассказывает о своем упорном сопротивлении идее реинкарнации, несмотря на растущие клинические свидетельства в ее пользу. В книге “Внутренняя сила” он пишет:

“На протяжении многих лет концепция реинкарнации была для меня сущим кошмаром, я изо всех сил пытался развенчать ее, даже убеждал своих пациентов, которых вводил в транс, что они говорят ерунду. Но когда год за годом пациенты рассказывали одни и те же истории, мне пришлось отнестись к ним серьезно. К настоящему моменту исследовано более тысячи таких свидетельств, и я должен подтвердить: да, реинкарнация существует”[56].

Согласно законам исследования, если эксперимент дает неожиданный результат, не совпадающий с теоретическими подходами участников эксперимента и даже нежелательный для них, это явный показатель достоверности. Это еще не доказательство, но уже здоровый признак.

В-третьих, правдивость воспоминаний из прошлой жизни подтверждается тем, что они появляются вместе с воспоминаниями из настоящей. Если мы используем терапевтические техники, вызывающие в первую очередь воспоминания о недавнем прошлом, затем o подростковом периоде, детстве, младенчестве и даже о пребывании в матке, так ли уж удивительно, что процесс пойдет дальше? Мы привыкли думать о психике как о многоуровневом феномене, который иногда за один сеанс выдает секреты лишь одного уровня. Продолжая применять те же самые техники, мы часто сталкиваемся с воспоминаниями из предыдущих жизней. Вправе ли мы надменно отвергать их как ложные только потому, что стоим на позициях, отрицающих такие воспоминания, что согласно нашей теории человеческой природы в ней такой памяти быть не должно? Если мы владеем терапевтическими техниками на известных уровнях психики успешно, разве не разумнее позволить им продолжить исцеление, куда бы эти техники ни привели нас, изменяя наше концепцию человеческой природы, как того требует ситуация?

Как мы уже говорили, воспоминания из прошлой жизни очень тесно связаны с воспоминаниями из настоящей. В самых действенных экспериментальных терапиях, таких как голономная терапия или психотерапия с применением ЛСД, воспоминания из предыдущей и настоящей жизней часто возникают одновременно, переплетаясь друг с другом. Станислав Гроф называет эти смешения системами конденсированного опыта, или СКО. Более поверхностные уровни СКО обычно составляют факты из настоящей жизни, а более глубинные — из событий предыдущих инкарнаций. Два ряда переживаний связаны в психике общими эмоциями. Следовательно, когда эмоционально заряженные воспоминания выходят на поверхность, они нередко делают это одновременно как часть многоуровневой эмпирической массы. Рассматриваемый ниже в данной главе случай Тани может служить наглядной иллюстрацией этой мысли[57].

А самое важное свидетельство того, что это действительно воспоминания, — то, как они проявляются. Они не только ощущаются и выглядят как личностные воспоминания, но и имеют терапевтический эффект параллельно воздействию более традиционных воспоминаний, которые обычно возникают при терапии. Целительство в психотерапевтических условиях является результатом сознательного присвоения бессознательных стрессов. Микро- или макротравмы прошлого сопоставляются с настоящими, отделяются от них, а затем интегрируются в одной личности. Когда воспоминания из предыдущей жизни выходят наружу они проявляются так же, как и из настоящей, оказывая на личность терапевтическое воздействие, освобождая ее от скрытых программ, извлекая на поверхность суть проблемных переживаний, где с ними можно иметь дело сознательно. Очевидно, для психики все равно, коренятся ли жизненные конфликты в нашем детстве или в нашей жизни в семнадцатом веке.

Зачастую оказывается, что воспоминания из предыдущей жизни имеют даже большую терапевтическую ценность, могут исцелять более глубокие жизненные раны. С реинкарнационной точки зрения это явление имеет точное объяснение. Наши предыдущие существования содержат семена переживаний, которые не дали всходы в тех жизнях: неосуществленные желания, неразрешенные конфликты, нереализованные амбиции. Одна из причин, почему мы продолжаем существование в следующей жизни, — стремление завершить то, что осталось незавершенным. Именно незавершенность часто формирует центральные темы настоящей жизни. Она определяет наши проблемы, отношения, болезни и обстоятельства, которые будут во всех наших жизнях, пока мы не разрешим их. Таким образом, терапия, сфокусированная на незавершенности, будет обращаться к подлинным корням нынешних конфликтов.

Подводя итог, следует отметить: психологические события, проявляющиеся в этих мощных провокационных терапиях, обладают определенными характеристиками, позволяющими определить их как подлинные воспоминания. Они обнаруживаются в контексте других воспоминаний, их терапевтическое воздействие на субъекты такое же, как у других воспоминаний, разве что более глубокое, они могут быть вызваны одной или несколькими техниками. Наконец, они часто проявляются неожиданно, как для терапевта так и для пациента.

Теперь перейдем от теории к практике. Три случая проиллюстрируют некоторые приведенные здесь положения.

Хизер Уайтхолм — такое вымышленное имя дал доктор Джоэль Уайттон 44-летней женщине, чей случай он описал в книге “Жизнь между жизнями”[58].

Хизер пришла к доктору Уайттону, частнопрактикующему психиатру в Торонто, весной 1979 года с жалобами на множество выбивающих ее из колеи физических и психологических проблем. Она страдала сильной аллергией на множество обычных вещей, от которых у нее звенело в ушах, голова пульсировала болью, а кожа покрывалась сыпью и волдырями. Она с трудом дышала в любом месте, кроме собственного дома, так что, по образному выражению Хизер, у нее была “аллергия на саму жизнь”. Ее респираторные проблемы сопровождались постоянными пневмониями и бронхитами, которые каждую осень, зиму и весну приковывали Хизер к постели. В течение нескольких лет женщина обращалась ко многим специалистам, но ее состояние продолжало ухудшаться. Какое бы лечение она ни применяла — ничто не приносило облегчения. Обширные медицинские обследования, проведенные доктором Уайтон, подтвердили, что Хизер страдает “сильной, трудно поддающейся лечению аллергией, усугубленной необычайно низкой сопротивляемостью бронхитам и пневмониям”.

С психологической точки зрения Хизер страдала от слишком низкой самооценки и сильного чувства неполноценности. Она была чрезмерно чувствительна к критике, а страх неудачи блокировал многообещающую карьеру ювелира-дизайнера. Кроме того, у нее периодически случались приступы черной меланхолии, причем в самые счастливые моменты жизни. Как положительные моменты отмечалось, что Хизер умна, талантлива и счастлива в замужестве.

Хизер оказалась хорошим субъектом терапии транса и быстро научилась самогипнозу. Хизер и доктор Уайттон решили, что она с помощью самогипноза исследует дома корни своих проблем, а затем на еженедельных терапевтических сеансах они будут обсуждать ее открытия. Женщина в течение шести недель приносила копии своих заметок, где записывал; поток бессознательного, но ничто из этого не помогало подобраться к сути ее сложностей, А потом она обнаружила Изобель Друмонд.

Хизер “находила” Изобель, в которой сразу же “узнала” свое предыдущее воплощение, постепенно. Ее история разворачивалась в течение многих недель. Впервые она увидела Изобель садящейся за пианино в прекрасно обставленном английском доме. Та играла один из фортепьянных этюдов Шопена, и играла прекрасно. Сама не понимая почему, Хизер была страшно огорчена видом Изобель и, выйдя из транса, горько заплакала. Весь день она была захвачена воспоминаниями об Изобель, а ночью ее внезапно “выбросило” в переживание ужасной автомобильной катастрофы. Хизер была в теле Изобель, лежала на земле рядом с горящей машиной, накренившейся над пропастью. Ее правая рука была охвачена пламенем. Происходило это в 1931 году, за четыре года до рождения Хизер.

Несколько секунд травматического воспоминания ввергли Хизер в состояние коллапса. Она провела эту ночь в слезах и страшном волнении, не в силах отбросить преследующие ее образы. Шок привел к трем бессонным ночам, в течение которых Хизер плакала, страдая от приступов тошноты и жестокого бронхиального кашля. Когда же наконец пришел сон, она проспала двенадцать часов и пробудилась с ощущением, что ничто не стесняет ее дыхания. Хизер свободно дышала без лекарства от аллергии, прошли ставшие привычными головные боли и звон ушах, а кожа стала чище. Через два дня она рискнула выйти на улицу, “в мир” и обнаружила, что ее аллергия в самом деле отступила.

Несмотря на этот многообещающий знак, Хизер еще в течение трех недель мучили кошмары, депрессия и приступы рыданий. Ее внутренняя борьба была настолько сильной, что о встрече с терапевтом не могло быть и речи. Когда же Хизер наконец пришла к доктору Уайттону, она вновь в состоянии транса вернулась к сцене катастрофы. На этот раз ей открылось больше подробностей из жизни Изобель. Доктор Уайттон обобщил ее переживания.

Изобель и человек по имени Роберт ехали по дороге, держа направление на послеполуденное солнце, в роскошном великолепии клонившееся к средиземноморскому горизонту. Они были в подпитии и переругивались. Изобель забеременела от Роберта и хотела, чтобы он женился на ней. Роберт же этого не хотел. Раздраженный, он не учел опасность крутых поворотов на извилистой дороге побережья, вьющейся по обеим сторонам приморских Альп близ Хуан-ле-Пен. За одним из таких поворотов узкая дорога резко поворачивает на северо-восток, но “Бугатти” с откидным верхом ехала слишком быстро. Проломив низенькое ограждение, машина пролетела по воздуху и, выворачивая с корнем деревья и кустарники, упала на склон горы. Звук, похожий на взрыв, — и машина расплющивается о каменную поверхность. Руль вонзается в грудь Роберта, и он мгновенно погибает. Изобель выбрасывает с сиденья на клочок песчаной почвы, и она теряет сознание. Еще взрывы. Дым и пламя закрывают правую часть Изобель. Ее платье и волосы охвачены огнем, языки пламени лижут правую часть лица.

Хизер надсадно кашляет — это легкие Изобель опалены огнем и отравлены дымом. Хизер видит, как появляются французские пожарные и отвозят Изобель в ближайшую больницу. Ее состояние критическое.

Сестры в белых халатах мочат большие бинты и кладут их на красное, покрытое волдырями тело Изобель… Она стонет от боли. Вся правая часть ее тела страшно обгорела. Правые глаз и бровь, закрытые опухолью, исчезли во влажной красноте. Сестры продолжают прикладывать мокрые марлевые повязки, оставляя их на несколько минут, а затем осторожно снимают. Они говорят, что ей нужно давать столько морфия, сколько нужно для облегчения страданий, что их пациентка, чье не рожденное дитя погибло в автомобильной катастрофе, умрет в течение двадцати четырех часов.

По-видимому, аллергия Хизер возникла оттого, что Изобель вдыхала дым во время катастрофы, а повторное переживание этого события избавило ее от болезни. Однако депрессия в последующие недели усилилась. За несколько терапевтических сеансов Хизер узнала об Изобель много нового. Это была красивая, обаятельная, талантливая, но глубоко несчастная женщина. Рожденная в богатой английской семье, она рано осиротела и воспитывалась завистливой экономкой, которую раздражали ее богатство и красота. Не имея искренних привязанностей, Изобель выросла эгоистичной, не способной на какие-либо глубокие чувства, не говоря уже о настоящей любви. В девятнадцать лет Изобель приехала в Нью-Йорк учиться игре на фортепиано. Ее менеджер, русский еврей Николай, организовал для нее в этом городе несколько сольных концертов. Но обезумев от блеска нью-йоркского высшего света, распростершего объятия перед талантливой красавицей, Изобель начала сильно пить. Ее священная любовь к музыке страдала от постоянных вечеринок и вечно меняющихся любовников.

Пытаясь упорядочить свою жизнь, Изобель решила вернуться в Европу и выйти замуж за Николая, который больше годился ей в отцы, чем в мужья. Замужество не остановило Изобель, за ней потянулась вереница некрасивых “историй” как в Англии, так и на континенте. На вечеринке, проходившей на яхте в Средиземноморье, она встретила Роберта, забеременела от него и решила с ним бежать. Состоялся бурный разговор с Николаем, после которого Изобель ушла из дома, и они с Робертом уехали. Спустя некоторое время она узнала, что после их бурного объяснения Николай умер от сердечного приступа.

Изобель выжила после катастрофы, но стала физически и эмоционально калекой. Приведенный ниже отчет — сжатый пересказ нескольких записей Хизер.

“Зимой 1933 года Изобель жила с медсестрой и двумя служанками в приморском коттедже около города Рай в Сассексе, Англия. Она с трудом передвигалась, каждое движение причиняло ей боль. Горло не издавало ничего, кроме шипения. Я заставила себя посмотреть на Изобель вблизи — как неприятно! Лицо все рубцах и перекошено, правый глаз дергается. На ней длинный шелковый шарф бледно-персикового цвета. Она закрывает им голову и шею. Правая рука Изобель, безжизненна, кожа на ней сморщена. В коттедже пианино, но Изобель больше на нем не играет — музыка осталась в прошлом. Левой рукой Изобель рисует в полуреалистическом стиле акварели с цветами.

Несколько раз она думала о том, как покончить своим жалким существованием, и оба раза эти мысли возникали после визита Элеоноры, расфранченной светской дамы, “подруги” из Лондона. Своей болтовней Элеонора сыпала соль на раны Изобель: “Все говорят о том, как ты выглядишь и что твои руки совсем никуда не годятся. Изобель, милая, конечно, когда говорят о тебе какие-нибудь гадости, я отвечаю им, что они ошибаются. Вряд ли я могла бы жить, если бы oказалась на твоем месте. Как только ты выдерживаешь дорогая? Я имею в виду, как ты можешь еще на себя смотреть?” — и так далее.

Через некоторое время после этого разговора Изобель вышла из коттеджа в завывающую зимнюю ночь. Дождь со снегом хлестал ее по лицу. Изобель пepeшла поле, отделяющее ее дом от береговой линии, и тяжелой походкой пошла вдоль бушующего моря. Потом спустилась по скользким деревянным ступенькам к пляжу, покрытому галькой. Медленно, словно раздумывая, Изобель вошла в холодную бурную воду и продолжила свой путь в глубину…”

Приступы жестокой депрессии имели прямое отношение к отчаянному самоубийству Изобель. После переживания ее смерти волны депрессии перестали накатывать на Хизер. Этот сеанс помог женщине припомнить, что, будучи школьницей, она писала сочинение, в котором бессознательно, но очень точно описала смерть Изобель. (Следует также отметить, что в детстве у Хизер были исключительные способности к музыке и она училась игре на фортепиано в лучшей музыкальной школе Мексики, где в то время жила.)

В последующие месяцы Хизер удалось идентифицировать девятнадцать своих предыдущих жизней. Во многих из них она занималась искусством и разнообразными ремеслами, в чем и продолжала совершенствоваться в настоящее время. Но кроме ее жизни в качестве Изобель только одна из других жизней была связана с ее нынешними проблемами, однако на ней нет нужды останавливаться. От этих двух жизней Хизер унаследовала физические и эмоциональные страдания, которые вынудили ее искать здоровье и целостность.

В течение следующих трех лет Хизер работала с доктором Уайттоном, который применял современные терапевтические методы (без использования гипноза), чтобы залечить раны, нанесенные Хизер в раннем детстве. Постепенно ее самооценка возросла, что позволило женщине полнее выразить себя в искусстве. Терапия закончилась в 1983 году, темное вмешательство ее прошлого благополучно завершилось. Доктор Уайттон пишет, что Хизер избавилась от аллергии, а ее выставки привлекают внимание как дилеров, так и частных коллекционеров[59].

Второй случай описан в книге Станислава Грофа “За пределами мозга”, вышедшей в 1985 году. Терапевтические методы Грофа очень сложны, и обобщить их непросто. Важно отметить, что они включают в себя весьма мощные катарсические эмпирические упражнения, способствующие быстрому и глубокому раскрытию психики. И никакого гипноза. Исследования доктора Грофа не сосредоточены на реинкарнации, а его методы не преследуют цели открыть травмы предыдущих жизней. Гроф упоминает этот случай просто в качестве примера переживаний, которые регулярно проявляются в терапии, как только она достигает определенной стадии развития.

Его пациентка Таня, 34-летняя учительница, разведенная, мать двоих детей, проходила терапию по поводу депрессий, тревожных состояний и быстрой утомляемости. Один из проведенных сеансов выявил неожиданное решение сложной физической проблемы, считавшейся чисто органической. Гроф пишет:

“…В течение двенадцати лет Таня страдала от хронического синусита, который время от времени обострялся, “вспыхивая” от холода или аллергии. Это началось сразу после свадьбы и доставляло массу неудобств. Главные симптомы болезни: головная боль, сильная боль в щеках и зубах, небольшое повышение температуры, мучительный насморк, одышка. Часто ее будили приступы кашля, иногда по утрам эти приступы мучали Таню по три-четыре часа. Женщина прошла многочисленные обследования по определению аллергена, лечилась у огромного количества специалистов, принимала антигистаминные препараты, антибиотики, промывала пазухи дезинфицирующими растворами. Когда же все попытки оказались тщетными, доктора предложили операцию, от которой Таня отказалась.

На одном из сеансов Таня почувствовала удушье, давление на голову в ситуации переживания своего рождения. Она поняла, что некоторые из этих ощущений очень напоминают симптомы, связанные с ее пазушно-носовыми проблемами, только в значительной степени усиленные. После целой цепочки последовательных ощущений явно перинатального характера переживание полностью открылось, оказавшись памятью прошлой инкарнации. В этом контексте ощущения угнетенности, удушья и запертости, ранее иллюстрировавшие родовую травму, превратились в ощущения, сопровождающие утопление. Таня ощущала себя привязанной к наклоненной доске, которую медленно опускала под воду группа крестьян. После драматической эмоциональной абреакции, сопровождающейся криками, тяжелым удушьем, кашлем и обильными выделениями из носа зеленоватой слизи, Таня наконец была в состоянии узнать место, обстоятельства и героев.

Она была молодой девушкой и жила в одной из деревень Новой Англии. Соседи обвиняли ее в колдовстве, так как у нее были необычные духовные переживания. Однажды вечером крестьяне притащили ее в ближайшую березовую рощу, привязали к доске и вниз головою бросили в холодный пруд. При ярком свете луны она смогла разглядеть среди истязателей отца и мужа из своей настоящей жизни. Вообще в этот момент Тане удалось увидеть многие элементы своей нынешней жизни как почти точную копию кармической ситуации. Некоторые стороны ее жизни, включая особенности отношений с отцом и мужем, внезапно наполнились смыслом вплоть до мельчайших деталей”.

Комментируя этот случай, Гроф отмечает, что как бы ни были убедительны переживания Тани, она проходила через них на субъективном уровне, и сами по себе они не могут служить доказательством реинкарнации или причинной связи между утоплением и ее пазушными проблемами. “Однако, — продолжает он, — к изумлению всех, имеющих отношение к этой проблеме, переживание освободило Таню от хронического заболевания, мучившего ее на протяжении двенадцати лет и не поддававшегося современным методам лечения”[60].

Случай с Таней показал общую модель, проявляющуюся в терапии прошлых жизней: проблемы во всей полноте переносятся от жизни к жизни. Иначе говоря, они часто перемещаются из одной жизни в другую как узел, сплетенный из физических и эмоциональных травм, определенных людей и даже определенных мест Соответственно, когда лечение проводится на глубочайшем уровне, исцеляется вся личность: тело, душа и отношения.

Несмотря на то что большинство спровоцированных воспоминаний не поддаются внешней проверке, ошибочно думать, будто ни один подобный случай нельзя проверить. В книге доктора Грофа “Путь самопознания” описываются случаи, в которых многие детали вызванных воспоминаний подтвердились при необычных обстоятельствах. Один из них заслуживает того, чтобы быть процитированным целиком.

“Пережив на терапевтическом сеансе различные аспекты травмы своего рождения, Карл начал видеть фрагменты впечатляющих сцен, разворачивающихся в другом веке и в другой стране. Они сопровождались сильными эмоциями и физическими ощущениями и явно имели глубокую и тесную связь с жизнью Карла, хотя в рамках его настоящей жизни все это было лишено смысла.

Он видел ходы, подземные хранилища, толстые стены и крепостной вал — видимо, части крепости, расположенной на горе, которая возвышалась над океаном. Все эти виды сопровождались образами солдат в различных ситуациях. Карл был озадачен: солдаты, очевидно, были испанцами, но окружающая обстановка напоминала скорее Шотландию или Ирландию.

По мере развертывания процесса сцены становились все более драматичными — жестокие сражения, кровавая резня, и Карл принимал в них все большее участие. Окруженный солдатами, он ощущал себя священником — с Библией в одной руке и крестом в другой. Вдруг Карл заметил у себя на пальце перстень с печаткой и сумел разглядеть выгравированные на нем инициалы. Будучи талантливым художником, он решил зарисовать увиденное, хотя в то время не понимал смысла происходящего. Карл сделал целый ряд набросков, в том числе и очень впечатляющих. На одних рисунках были изображены различные части крепости, на других — кровопролитные поединки, на нескольких — собственные переживания: как его ударили мечом, швырнули за крепостной вал и он умирал на берегу. Среди рисунков было изображение перстня с инициалами.

По мере того как открывались фрагменты и целые сцены этой истории, Карл находил в них все больше многозначительных связей со своим настоящим. Ему стало ясно, что многие эмоциональные и психосоматические ощущения, а также проблемы в межличностных отношениях, которые были у него в это время, имеют отношение к тому внутреннему процессу, который включал в себя таинственные события прошлого.

Поворот произошел, когда Карл принял импульсивное решение провести отпуск в Ирландии. Вернувшись оттуда, он сразу же просмотрел отснятые им на запад ном побережье Ирландии слайды и увидел, что сделал одиннадцать снимков одного и того же пейзажа, не представляющего особого интереса. Он взял карту, определил, где находился во время съемок и в каком направлении снимал, и понял, что место, привлекшее его внимание, представляло собой развалины старой крепости под названием Дунанор или Форте де Оро (Золотая крепость).

Заподозрив, что это имеет какое-то отношение к его переживаниям, через которые он прошел в сеансах основной терапии, Карл решил изучить историю крепости Дунанор. К своему глубочайшему изумлению, обнаружил, что во времена Уолтера Рэли крепость была захвачена испанцами, а потом подверглась осаде англичан. Уолтер Рэли вступил в переговоры с испанцами и пообещал им свободный выход, если они откроют ворота и сдадутся британцам. Испанцы согласились, но британцы не сдержали слова. Оказавшись внутри крепости, они безжалостно перебили испанцев и, перебросив их через крепостной вал, оставили умирать на берегу океана.

Несмотря на совершенно ошеломляющее подтверждение истории, которую Карл реконструировал внутри себя, он не был полностью удовлетворен и продолжил библиотечные исследования, пока не обнаружил один документ о битве при Дунаноре. Из него-то он и узнал, что вместе с испанскими солдатами в крепости был священник, убитый англичанами. Инициалы священника совпадали с теми, которые Карл видел на перстне и изобразил на одном из своих рисунков”[61].

Обсуждение спровоцированных воспоминаний будет неполным, если мы не упомянем исследование доктора Хелен Уэмбач, так как оно является прекрасным дополнением исследований индивидуальных клинических случаев. В своей книге “Переживая прошлые жизни” доктор Уэмбач рассказывает о двух главных проектах, которые она осуществляла в течение нескольких лет. В них участвовали в общей сложности 750 субъектов, каждого из которых несколько раз погружали в гипнотическое состояние переживания прошлого. Доктор Уэмбач не ставила целью изучение причинно-следственных отношений, связывающих сквозь века жизни людей; терапевтические сеансы возвращения в прошлое проводились для того, чтобы собрать информацию о прошлых исторических периодах. Типичная схема этих исследований такова: группу из 10–12 человек возвращали в их предыдущие жизни, которые они выбирали сами, им не давали никаких инструкций ни по веку, ни по месту. Сразу же после сеанса доктор Уэмбач просила их заполнить подробную социологическую анкету, содержащую вопросы о них самих и о том времени котором они жили. Были ли они мужчинами или женщинами, чем занимались, какое общественное положение занимали? В какой стране жили и в какое время? Как одевались, из чего была сделана их одежда посуда, какая была пища? Какие деньги были в ходу. Какой был вид управления государством, какое духовенство? Какой образ жизни вели люди? Какие культы отправляли? и т. д.

Собрав десятки тысяч ответов на подобные вопросы, доктор Уэмбач обратилась к историческим книгам, чтобы определить, как данные, полученные от ее субъектов, соотносятся с тем, что говорят историки. Совпадают ли “воспоминания” с историческими описаниями прошлого? Подтвердятся ли ощущения ее субъектов, будто они действительно жили в тот исторический период, о котором рассказывали, или нет?

Постепенно вся информация была подтверждена историками, причем как отдельные детали: одежда, монеты, посуда, пища, общественные отношения и т. д., так и более общие вещи, например, процентное соотношение людей, принадлежащих к высшему, среднему и низшему классам. Субъекты Уэмбач оказались добросовестными наблюдателями, добавляя интересные нюансы к тщательно выверенным историческим фактам.

Среди многих потрясающих моделей, запечатленных в книге доктора Уэмбач, есть одна, пожалуй, самая красноречивая и в то же время очень простая — баланс мужчин и женщин, который в любой исторический период составлял 50: 50 ± 1 %, в каждом поколении наблюдалось равновесие полов. Дисбаланс, в настоящем достигающий соотношения 70:30, в прошлом постоянно сокращался до соотношения 50: 50 ± 1 %. Исключение составляли страны, находившиеся в том или ином веке в состоянии войны, и тогдa женщин становилось больше, чем мужчин. Здесь мы должны спросить: какой еще фактор может привести к такому поразительному результату, если не реинкарнация?

Исследования Уэмбач опровергают широко распространенное мнение, что возвращенные в прошлое при помощи гипноза часто видят себя Наполеонами, Клеопатрами и прочими знаменитостями. Поскольку лишь одна живущая ныне личность могла быть Наполеоном, такой избыток позволяет предположить, что гипнотическая регрессия просто “спускает с привязи” любимые фантазии о своем прошлом, а не “достает” подлинные воспоминания. Точно так же многие люди думают, что гипнотизируемые субъекты обычно вспоминают свои “прежние жизни”, где они были рыцарями, принцессами, генералами, революционерами и прочими романтическими людьми прошлого, извлеченными из книг или телепрограмм. Хотя эта концепция встречается нередко, она неверна. Уэмбач отмечает, что подавляющее большинство жизней, которые вспоминали ее субъекты, были тяжелыми жизнями бедных людей, зачастую скучными и бесцветными. Никто из ее многочисленных субъектов, возвращаясь назад, не проживал жизнь исторически знаменитой личности.

Эта глава была написана не для того, чтобы убедить скептиков, ее цель — помочь читателю открыть для себя богатую и потрясающую воображение литературу, содержащую свидетельства реинкарнации, и предложить вниманию несколько соображений, которые становятся очевидными при внимательном рассмотрении проблемы. Случаи, упомянутые здесь, представляют лишь малую часть описанных случаев. Лично я нахожу современные свидетельства реинкарнации неопровержимыми. Как сказал Стивенсон, сегодня уже не нужно интеллектуально оправдываться за веру в реинкарнацию[62].

Вопросы и ответы

В.: Не противоречит ли реинкарнация переживаниям, о которых свидетельствуют околосмертные эпизоды (ОСЭ)? Исследования показывают, что люди, находящиеся во время ОСЭ в сознании, часто описывают свой опыт как небесное существование, к которому они придут, если не выберут возвращение обратно или если им не прикажут вернуться на Землю. Не противоречит ли это описание концепции реинкарнации здесь, на Земле?

О.: Вовсе нет. Исследования ОСЭ рассказывают об обстоятельствах, сопровождающих переход с физического уровня на нефизический. Они не дают точного знания, куда после этого перехода лежит наш путь. Доктор Кеннет Ринг (экс-президент Международной ассоциации по изучению ОСЭ и автор двух книг по этой тематике) пишет, что человек, переживший ОСЭ, нередко приходит к вере в реинкарнацию. Но это вовсе не означает, что реинкарнация является неотъемлемой частью ОСЭ, хотя Ринг сталкивалась со случаями, когда сами переживания наводили на мысли о реинкарнации, но чаще всего люди, пройдя через ОСЭ, знакомились с этой концепцией и принимали ее после уроков, извлеченных из ОСЭ[63]. Как группа они явно не ощущали никакого противоречия между их переживаниями в ОСЭ и концепцией нового рождения. Можно также добавить, что описание процесса умирания в “Тибетской Книге мертвых” очень похоже на описание этого процесса, запротоколированного при исследованиях ОСЭ. В настоящей книге мы также намерены описать процесс нового рождения[64].

В.: Не противоречит ли реинкарнация тому, что население Земли постоянно растет?

О.: Только если мы сделаем несколько допущений. Реинкарнация противоречила бы этому, если бы мы предположили, что количество душ конечно и что все они были представлены на Земле во время появления Homo Sapiens или примерно в это время. Но у нас нет оснований для таких предположений.

Культуры, которые традиционно учат реинкарнации, обычно полагают, что наши земные жизни функционируют как растянутая, но временная школа совершенствования душ. Предполагается, что в итоге мы закончим эту школу и начнем более совершенное духовное существование. Следовательно, человечество рассматривается как поток, который одни личности покидают (перманентно), а другие в него вливаются. Большинство же находится в промежуточном состоянии. Откуда эти существа приходят и куда они постепенно уходят — вопросы, на которые мы не знаем ответа. Часто полагают, что души новичков приходят из тел высших животных, подошедших к той точке, когда возможен качественный скачок на следующий уровень сознания. Эта концепция помещает реинкарнацию в более широкий контекст эволюции и не лишена определенного изящества. Кроме того, она объясняет бесконечное появление новых существ, готовых пополнить наши рады.

Роберт Монро в своей книге “Далекие путешествия” описывает различные случаи. Переживания, через которые он прошел, находясь вне тела, убедили его, что существа из нефизических энергетических систем, совершенно не знакомых на Земле, “поступают в земную школу”, чтобы воспользоваться преимуществами здешнего курса обучения, И хотя число доступных тел растет, количество духовных существ, ожидающих своей реинкарнации в них, даже больше. (Монро также придерживается традиционной точки зрения, что по крайней мере некоторые люди происходят от высших животных).

Суть в том, что есть много способов объяснения возрастающего количества людей на Земле в рамках реинкарнационного мировоззрения.

В.: Всегда ли вера в реинкарнацию связана с представлением о том, что мы можем заново родиться, как животные?

О.: Нет. Изощренные теории реинкарнации обычно отрицают возможность возрождения человеческого существа в качестве животного. Реинкарнация — очень древняя концепция, ей, по самым скромным подсчетам, не менее трех тысяч лет. На протяжении этого времени она часто соприкасалась с народными верованиями, включая представления о том, что люди могут возвращаться на Землю как животные, хорошие же люди — как благородные животные. В некоторых культурах существовала тщательно выверенная система, связывающая определенные моральные недостатки с воплощением в определенном животном. Даже в Индии, где возрождение в животном — обычное народное поверье, философы нередко отрицают такие представления, например Шри Ауробиндо.

На пути эволюции сознания, проходящем через многие жизни, встречаются определенные пороги. Преодолев один из таких порогов, вы никогда не вернетесь на более низкий уровень. Считается, что переход от сознания животного к сознанию человека является именно таким порогом. И если кто-то функционирует в рамках человеческого сознания, все его уроки будут определяться этим. Выпускник физического факультета не может извлечь никакой пользы из курса арифметики. Точно так же и человеческому существу нечему больше учиться на уровне животного царства. Люди, хорошо знающие философию, знакомы с утверждением: став однажды человеком, ты будешь только человеком, если не поднимешься еще выше. (Тем не менее это не означает, что все человеческие существа когда-то были животными).

В.: Всегда ли при реинкарнации мы остаемся существами одного и того же пола?

О.: Видимо, нет. Согласно свидетельствам из различных источников перемена пола — явление вполне обычное, хотя люди склонны намечать свой путь или как мужчина, или как женщина. Мы можем менять не только пол, но и религию, расу, национальность.

В.: Если люди всегда обладают воспоминаниями о своих предыдущих жизнях, почему эти воспоминания начинают проявляться только сейчас, хотя на протяжении многих веков оставались спрятанными?

О.: К такому результату привело соединение нескольких факторов, но, наверное, главный из них — рассматриваемые в этой главе терапии с более мощными методами исследования психики, чем те, что были доступны еще несколько десятилетий назад. Пока в западной психиатрии господствовал психоанализ, основной техникой, применяемой для исследования психики, были произвольные словесные ассоциации. Основная идея заключалась в том, что, раскинувшись в расслабленной позе в кресле и предоставив мыслям свободу без редактирования их нашим “эго”, мы можем с помощью профессионала отчасти понять, как функционирует наша психика в потемках сознания. Однако по современным стандартам эта техника — не самый действенный инструмент исследования.

В последние десятилетия “разговорные” терапии были заменены на более “эмпирические”, которые сознательно отошли от вербального, познавательного “эго”. Следуя афоризму Фрица Перлза “Оставь свой ум и обратись к своим чувствам”, эти мощные психотерапии продвинули родоначальника гештальтпсихологии дальше, чем он мог себе вообразить. Вместе они открывают те области психики, которые никогда прежде не изучались на Западе системно. Чем ближе знакомишься с этими инновационными терапиями, тем больше убеждаешься, что клинические учебники будущего, несомненно, будут выглядеть иначе, чем те, которыми мы пользуемся сейчас[65].

Скептики, конечно, предложат альтернативное объяснение роста количества случаев “воспоминаний” о предыдущих жизнях, скажут, что реинкарнация — это просто фантазия, недавно вошедшая в моду. С титульных листов продающихся в супермаркетах журналов, со страниц бестселлеров в мягких обложках, с дисков популярной музыки нам внушают, что жизнь вечна благодаря повторяющимся жизненным циклам. Зачарованные, мы чувствуем, как отступает наш страх перед исчезновением и повышается наша значимость в жизни Вселенной. Поэтому неудивительно, что так называемые “воспоминания” сегодня возникают в терапевтических условиях у людей, принадлежащих современному обществу и подвергающихся влиянию коллективного заигрывания с реинкарнацией. Они просто выражают психодинамические проблемы в форме, отражающей общественное безрассудное увлечение.

Есть интересные гипотезы, требующие тщательного изучения. Несомненно, каждый случай, о котором рассказывается в литературе и который расследуется в данном контексте, нуждается в интерпретации. И разве самое правдоподобное объяснение того, что люди вспоминают свои предыдущие жизни, — это их отношение к реинкарнациониому мышлению и предварительный контакт с ним? Справедливо ли это утверждение для особых техник, выявляющих предполагаемые воспоминаний? Думается, если читатель тщательно исследует индивидуальные случаи, он найдет такое объяснение неубедительным, хотя каждый решает сам за себя. Тем не менее этот аргумент не свидетельствует о точности информации субъектов доктора Стивенсон, или доктора Уэмбач.

Однако нельзя не отметить, что в настоящее время растет число людей, принимающих реинкарнацию всерьез, и это, несомненно, влияет на то, что данные становятся все более доступными. Согласно опросу Института Гэллапа, опубликованному в книге “Пути бессмертию”, почти четверть взрослого населения США, опрошенного в 1981 году, верит в реинкарнацию (23 %). Люди начинают задавать вопросы, которые раньше не задавали, и обсуждать ответы, с которыми прежде не соглашались. Такой возросший интерес к возрождению — это не просто отклик на обилие информации о нем. По-видимому, он определенным образом подпитывает эту информацию, производя эффект снежного кома.

Здесь важен следующий вопрос: возрастает ли интерес к реинкарнации благодаря ложным данным или мы просто позволяем определенным сторонам реальности войти в наше сознание? Фабрикует ли вера в реинкарнацию “воспоминания” о предыдущих жизнях или способствует проявлению в нашем сознании подлинных воспоминаний? Возможно и то и другое, но последнее более интересно, чем первое.

Не думаю, что сама по себе усиливающаяся вера в реинкарнацию способна создать такой спектр данных, о которых рассказывает богатая литература по затронутой нами теме. Хотя, наверное, она в состоянии облегчить людям доступ к тем частям их сознания, где хранятся “воспоминания” о предыдущих жизнях. Принятие реинкарнации среди плохо информированных людей может иметь тот же эффект снижения сопротивляемости таким воспоминаниям, как и критическое ее принятие хорошо информированными людьми.

Есть все основания полагать, что если большее число людей познакомится с убедительными и проверенными доказательствами возрождения, вера в реинкарнацию возрастет и доступ к этим измерениям сознания станет легче. По мере нашего вхождения в XXI век эти тенденции могут найти блестящее применение в управлении общественной эволюцией[66].


Примечания:



2

Случай Роми взят из книги Джо Фишера ”Случаи, свидетельствующие о реинкарнации”, с. 5–8



3

Остальные случаи смотрите в книге “Двадцать случаев заставляющих задуматься о реинкарнации”, с. 19–34.



4

Пракаш до своей первой поездки в Коси-Калан никогда не выезжал из Чхаты. Коси-Колан (население 15 000 человек) — торговый центр провинции, а Чхата (население 9 000 человек) — административный центр. Они лежат на главной дороге, которая соединяет Дели и Махуру.



5

Бхоланат Джейн стал владельцем этих магазинов еще при жизни Нирмала. Когда Пракаш рассказывал свою историю, два из четырех магазинов были уже проданы. Важно отметить, что и в предыдущем, и в этом случае люди не знали и переменах, произошедших после их смерти, что свидетельствует о реинкарнации, а не об экстрасенсорных способностях.



6

Пракаш по ошибке принял Мемо за свою сестру Вилму. Мемо родилась после смерти Нирмала, но когда Пракаш встретился с Мемо в 1961 году, ей было столько же лет, сколько Вилме, когда умер Нирмал.



25

Указ. соч., с. 109–127.



26

Магазин был назван в честь старшего брата — Мохана Мехра. Первоначально он назывался “Мохан и братья”, позже название сократилось до “Братья Мохан”.



27

Когда Пармонд был еще маленьким, его дядя работал железнодорожным служащим в Морадабаде. Зная, как Пармонд любит пирожные, дядя привез ему несколько из магазина “Братья Мохан”. На пирожных было выдавлено название магазина, и хотя Пармонд еще не умел читать, пирожные возможно, способствовали возникновению ассоциаций. Интересно, что мать Пармонда уверяла, будто он не узнал пирожных. Его дядя никогда не был в Морадабаде при жизни Пармананда, не был лично знаком ни с одним из братьев Мехра и делами их семейного бизнеса.



28

До этой встречи Пармод никогда не называл себя Парманандом.



29

Стивенсон обращает внимание на то, что подлинность и глубина эмоций, которые вызывает подобное воссоединение, — не менее важная часть доказательств, чем проверка информации о событиях и внешних объектах.



30

Все подобные дети ничего не знают о событиях, которые происходили в их предыдущем личностном мире после их смерти. Это очень важно, чтобы понять, бессознательно ли они восстанавливают детали жизни путем телепатического считывания мыслей тех, кто знает умершего, или же владеют этими деталями, как подлинными воспоминаниями.



31

ЖНПЗ, май 1977 г.



32

ЖАМА, декабрь 1975 г., с.978. Конечно, у Стивенсона были свои критики. Среди них прежде всего надо назвать Пола Эдвардса — “Свидетельства против реинкарнации”, (особенно часть 4), Яна Уилсона — “Все в уме” и Д.Скотта Рого “В поисках вчерашнего”.



33

Один из братьев Бии был знаком с кузиной матери Сварнлаты в городе Джабалпуре, откуда она родом.



34

До восьми лет Сварнлата не слышала ни фонографа, ни радио, поскольку их в семье не было, не бывала в кинотеатре.



35

Например, боязнь мотоциклов у Роми, отвращение Пармода к творогу. Случай Сварнлаты не укладывается в общую схему.



36

Средний интервал в разных культурах варьируется. Стивенсон отмечает, что средний интервал для 616 случаев из 10 различных культур — 15 месяцев. См.: “Дети, помнящие предыдущие жизни”, с.117.



37

Хелен Уэмбач, исследовав сотни случаев, предполагает, что среднее время возвращения человека после перерыва на землю составляет около 50 лет, но этот срок может варьироваться в диапазоне от 4-х месяцев до двухсот лет. (“Переживая прошлые жизни”, с.126)



38

Например, случаи Жилиана и Дженифер Поллок (Англия), Сэмюэля Хеландера (Финляндия), Роберты Морган, Майкла Райта и Эрина Джексона (Соединенные Штаты) в книге “Дети, помнящие предыдущие жизни”, с. 71–91. Но как бы ни были соблазнительны эти случал, они не настолько основательны, как представленные здесь, возможно, из-за недостаточных внешних проверок или “загрязнения” обычными каналами связи. И все же американские случаи во многом похожи на те, что были тщательно проработаны: совпадают возраст ребенка, когда он впервые заговаривает о предыдущих жизнях, содержание заявлений и необычность поведения. См. книгу Стивенсона “Американские дети, заявившие о том, что помнят предыдущие жизни”.



39

Большинство случаев, исследованных Стивенсоном, произошли в Северной Индии, Шри-Ланке, Бирме, Таиланде, Южной и Центральной Турции, Ливане, Сирии, Западной Африке и северо-западных районах Северной Америки. “Дети, помнящие предыдущие жизни”, с.93.



40

Докторская диссертация Сатвана Пасрича (Национальный институт психического здоровья и нейронаук, Бангалор, Индия, 1978 г.), цитируется в книге Стивенсона “Дети, помнящие предыдущие жизни”, с. 119. Чтобы больше узнать об отношении и мотивах взрослых, участвующих в этих случаях, смотрите с. 118–120, 151–153. Представление и обсуждение исследовательских методов Стивенсона в 6-8-й главах этой книги весьма поучительны.



41

Вспомним, что “окно” для проявления спонтанных воспоминаний действительно узкое — обычно между двумя и пятью годами. Если родители не помогут колесу исследования вертеться быстрее, возможность будет утрачена.



42

Говоря об увеличении на Западе количества людей, верящих в реинкарнацию, Стивенсон дает понять, что для выявления случаев возрождения кроме принятия самой идеи необходимо еще нечто важное, имеющее отношение к другим культурных переменным, которые отличают неиндустриальную культуру от высокоиндустриальной. Это более размеренный образ жизни, позволяющий человеку быть более внимательным к внутренним психическим процессам, которым придается большое значение; более глубокое ощущение взаимосвязанности и взаимозависимости событий и т. д. См. книгу “Дети, помнящие предыдущие жизни”, с. 165–169.



43

Другой подобный случай произошел с Надей — девочкой-аутисткой, которая с ранних лет стала проявлять необычайные способности к рисованию, что, хотя рисовать ее никто не учил (книга Лорны Селф “Надя: случай исключительных художественных способностей ребенка-аутиста”). Дети, с младенчества обладающие необыкновенными способностями, возможно, тоже являются источниками свидетельств о ренкарнации, исследовать которые здесь не хватит места. Однако, если вы внимательно прослушаете концерт Моцарта, сочиненный им в три года, и посмотрите картины Нади, нарисованные ею в возрасте от трех до пяти лет, это вас наверняка впечатлит.



44

Оказывается, лучший способ не допустить того, чтобы спонтанные воспоминания из предыдущей жизни стали для ребенка проблемой, — обсудить их без насмешки или осуждения. То, что открыто, не будет создавать особых трудностей.



45

См., например, книгу Питера Фрэнкача “Законы духовного гипноза”.



46

Наверное, лучшее введение в терапию прошлых Роджер Булгер в своей книге “Другие жизни, другие Я: юнгианские исследования терапии прошлых жизней”, которая попалась мне уже после того, как я закончил эту книгу. Если бы я познакомился с ней раньше, то, несомненно, почерпнул бы из нее больше информации.



47

Бывают, однако, случаи, когда применение гипноза вызывает воспоминания о прошлых жизнях, которые можно проверить. Заинтересованный читатель может изучить случай с Джейн Эванс, представленный в книге Джеффри Айвенсона “Более чем одна жизнь? Любопытные случаи, записанные Блоксхэмом”, а также случай Рея Брайента, описанный Колин Уилсон в книге “После жизни. Исследование свидетельств жизни после смерти”, с. 195–197. И конечно же, знаменитый случай Брайди Мерфи, описанный Мори Бернштейн в книге “Исследование случая Брайди Мерфи”, а потом растиражированный в газете “Чикаго Дейли Ньюс”. Осторожный читатель, несомненно захочет изучить и “публичное разоблачение” случая, опубликованное в конкурирующей газете “Чикаго Америкэн”, которой не удалось сохранить права на книги Бернштейн, и “публичное разоблачение публично разоблаченных” материалов в Денвер Пост. (Новое издание книги “Исследование случая Брайди Мерфи”, вышедшее в 1989 году в издательстве “Даблдэй”, освещает запутанную историю этого случая и определяет нынешнее положение дел.



48

Чтобы отстаивать правомочность всех спровоцированных воспоминаний, потребуется подробный анализ каждой из терапевтических техник, ответственных за извлечение таких воспоминаний, и того, как эти техники влияют на сознание. Очевидно, что наше предварительное слушание не позволяет прибегнуть к столь длительному разбирательству.



49

Леонард Орр и Сондра Рэй “Повторное рождение в новом веке”; Элизабет Фехер “Психология рождения”.



50

Джон Лили “Центр циклона и глубинное Я”.



51

Станислав Гроф “Путь самопознания”.



52

Станислав Гроф “Области человеческого бессознательного”, “ЛСД-психотерапия”, “За пределами мозга”, “Встреча человека со смертью” (последняя книга написана вместе с Джоан Халифакс).



53

Ида Рольф “Рольфинг: интеграция структур человека”, Моше Фельденкрайсе “Осознание через движение”, Мильтон Трешер “Психофизическая интеграция и Ментастикс”.



54

Ньянапоника Тера “Сердце буддистской медитации”.



55

Это наблюдение опровергает скептическую мысль о том, что “воспоминания” о прошлых жизнях возникают из-за внушаемости субъекта в гипнотическом трансе. Хотя внушаемость в отдельных случаях может иметь место, ею нельзя объяснить, почему подобный же феномен проявляется при обстоятельствах, не связанных с внушениями, например при голономной интеграции.



56

Цитируется по Фишеру “Случаи, свидетельствующие о реинкарнации”.



57

Более полно познакомиться со структурой и динамикой СКО можно в книге Станислава Грофа “Области человеческого бессознательного”, глава 3.



58

Приведенный ниже отчет взят из 8 главы этой книги. В следующей главе я рассматриваю исследования доктора Уайттон.



59

Попытки Хизер проверить детали жизни Изобель не увенчались успехом. Она попробовала узнать о регистрации спортивной машины Роберта, номер которой она видела, находясь в трансе, но и это не получилось, так как французы перед фашистской оккупацией уничтожили все записи. Попытка выяснить, не занималась ли Изобель в музыкальной школе в Англии, тоже провалилась, поскольку административное здание школы пострадало от пожара, в котором сгорели все архивные списки учеников. (Личные контакты с доктором Уайттоном).



60

Гроф “За пределами мозга”, с. 288–289



61

С.Гроф “Путь самопознания”. Рисунки Карла воспроизведены на с. 94–97



62

Приходится повторить то, что сказано в первой главе: собранные к настоящему моменту свидетельства не объясняют, как происходит новое рождение. Как бы нам ни хотелось найти ответ на этот вопрос, мы не получим его прежде, чем примем на веру то, что возрождение в самом деле происходит. Предпосылка, что мы живем на Земле больше чем один раз, — не конец исследования, а новая стартовая точка.



63

См. книгу Ринг “Околосмертные переживания: применение для эволюции человека и планетарной трансформации”, с.80. Выжив после ОСЭ, она проинтервьюировала многих прошедших через околосмертный опыт, и пришла к выводу, что среди людей, переживших ОСЭ, вера в реинкарнацию значительно выше. В своей книге “Возвращение к жизни” она пишет: “…<Выжившие> говорят о реинкарнации как о системе жизни и рассказывают о том, что наши жизни следуют ритмическим циклам развития” (с. 101). В книге “Направляясь к Омеге” Ринг повествует об одной женщине, Белле, чей обзор жизни открыл наряду с настоящей ее жизнью несколько прошлых, а также упоминает другую женщину, Дженис, заявившую, что она во время ОСЭ узнала множество вещей о механизме реинкарнации.



64

“Тибетская книга мертвых”- важный буддистский текст восьмого века — представляет собой руководство для умирающих и мертвых. Она описывает процесс умирания и этапы промежуточного состояния между смертью в одном теле и рождением в другом. Больше узнать об этой книге вы сможете ниже.



65

Чтобы представить себе, как может выглядеть такой учебник, посмотрите книгу Грофа “За пределами мозга”. Если есть желание узнать об этой области больше, можете обратиться к номерам “Журнала трансперсональной психологии” и “Ревижн”.



66

Если мы введем в наше обсуждение концепцию морфогенетических полей Руперта Шелдрейка, то сможем лучше понять как прорывы одной личности влияют на возможность всего вида совершить такой же прорыв. Идея морфогенетического поля предполагает, что когда критическая масса личностей обладает определенным талантом, или интуицией, этому без особого труда могут научиться и другие личности данного вида. Подробности этой революционной концепции вы можете узнать, прочитав книгу Шелдрейка “Новая наука жизни: гипотезы созидающей причинности”.








Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Наверх